Délmagyarország, 2003. szeptember (93. évfolyam, 203-228. szám)
2003-09-16 / 216. szám
16 • MOZAIK" KEDD, 2003. SZEPTEMBER 16. Lomha hegyek felett FARKAS CSABA „Messze még a tél, messze a baglyok ideje", közölte magával Thakácst a palacsintázó melletti, nagy szomorúfűz, ahol késő ősztől kora tavaszig csapatosan telelnek a kéregmintázatú, narancssárga tekintetű fülesbaglyok, még nem hullatta el lombozatát. A baglyok majd akkor jőnek, ha már kopasz lesz a fa, csupasz gallyai közt sziszegve jár a szél, s az ember arcát pirosra csípi a levegő. - De azért eléggé ősz van. Mintha alagútba futott volna be a busz hirtelen, elsötétedett az ég. Thakács, kitekintve az ablakon, sarlós fecskét pillantott meg, embertelenül áramvonalas alakja összetéveszthetetlenül megkülönböztette az igazi fecskéktől. „Hogyan kerül ide vajon ?", tűnődött Th. Hisz a sarlósok - igen - már augusztus első harmadában elvonulnak, bár e koraiságot, látszólag, nem indokolja semmi, akkortájt javában tele rovarral még a lég. Ez az egy meg itt csapong a nem-magasban permeteg-sűrü esőben, szeptember közepe mindjárt. Talán északi tájak szülötte, a szeles Varsó volt az otthona ? Nem logikus, hisz arrafelé korábban köszönt be az ősz, elvileg még hamarább útnak kéne a sarlósoknak kelniük. Ennek ellenére: „Ha valamely madárból kései példányokat pillantunk, azt mondjuk: na, ez biztos északról átutazó vendég. Végül is meglehet. Föl, északra nyilván később érkeznek meg tavaszonta, később kezdenek kotlani, később kelnek ki a fiókák, később is kelhetnek útra", mondta magában Th., az őszi buszban; vízcsöppek remegtek az ablak külső felületén, fénylett az úttest, ernyővel jártak-keltek a járókelők, színesen tükröződött öltözékük a járda fekete felületén. Thakácsnak eszébe jutott az az oleanderszender, melyet egy másik város köztéri leanderbokrának rózsaszín virágai közt látott lebegni. E kolibrinagyságú, stílusú, olajzöld éjszakai lepke százhúsz kilométeres sebességgel vágott át a Dinári-hegységen, kísértve Istent, fagyhalált, keresve az északnak előretörő mediterráneum végső határát, s lerakta petéit a ládás leander egyik levelének alsó felületére. Talán a tengerpartról érkezett, a kiszáradt, ujjnyi erecskeként csörgedező, legömbölyített-sziklás medrü, oleander-benőtte Vardar völgyét követve, fölfelé ? Vagy egyenest Afrikából sodorta át a sirokkó? - Thakács elgondolkozva figyelte a leander türkizzöld levelén az aprócska hernyók rágásnyomait, találgatta, válhat-e lepke a lárvákból valaha. Két pillanattal később már ő maga volt az olajzöld oleanderszender, százhúsz kilométeres sebességgelzúgott át az éjszakában a feketén emelkedő, szerb hegyek között-, másik pillanatban ő volt az elmaradt, északról jövő sarlós fecske, harmadik pillanatban ő volt a palacsintázópavilon melletti fűzfán telelendő, kéregmintás, huszonkét bagoly. Th. lelke ide-oda villant a szender, a sarlós, és a baglyok között - ő maga pedig mindeközben buszon ült, „szabad itt egy hely?", kérdezte egy fölszálló. „Több is", válaszolta Thakács. Lassan áttetsző lett, láthatatlanná válott, a buszból legalábbis eltűnt. Sarlós fecskeként repesztett délnek a félkeménylombú tölgyesek borította, délen egyre inkább macchiásba váltó, lomha, szerb hegyek felett. Csak látszólag ment gyorsan-, nem, nem sietett. Szellemprofesszor LUND (MTI) Egyetemi rangot kap a telepátia Svédországban. Lund egyeteme, Skandinávia egyik legrégibb, legpatinásabb tanintézete hamarosan kinevezi Észak-Európa első professzorát a parapszichológia, a hipnológia (az alvás és a hipnózis jelenségeinek tudománya) és a látnoki képességek tanszékére. Csaknem harmincan jelentkeztek a posztra, köztük egy önjelölt indiai médium és egy Heaven Lord („Mennyek Ura") nevű amerikai. Az adományból pénzelt állás majdani betöltőjét az Aftonbladet című svéd lap „szellemprofesszornak" nevezi. A Lundi Egyetem dékánja, Göran Bexell által kinevezendő első professzor jövőre kezdi meg munkáját - közölte az oktatási intézmény képviselője. A NAP VICCE Egy kezelt személy taligát tologat a diliház kertjében, de fejjel lefelé. Megkérdezi tőle az ápoló: - Mondja, miért így tolja a taligát? - Tegnap rendesen toltam - feleli a megkérdezett -, de akkor ez a sok hülye teleszórta kővel! A NAPOS OLDALRÓL. A szegedi Szabina tavaly érettségizett a Deák Ferenc Gimnáziumban. Most újságírónak tanul egy üzleti szakközépiskolában. A nyáron lapunknál töltötte gyakorlatát. Jövőre szeretne folytatni tanulmányait, a Szegedi Tudományegyetem kommunikáció szakára felvételizik majd. Hobbija a színház és a tánc. Kedveli a komolyzenét, tíz évig zongorázott. Ezenkívül imád utazni, sok helyre eljutott már, de még sok mindent szeretne látni a világból. Fotó: Karnok Csaba Visszavarrt hímvessző KAIRÓ (MTI) Egyiptomi orvosok visszavarrták egy tízéves fiú nemi szervét, amelyet egy egy kutya harapott le. A Mena hírügynökség jelentése szerint az asszuáni klinika hatfős orvoscsoportja végezte a műtétet, amely az első ilyen orvosi beavatkozás volt a közel-keleti térségben. A fiú hímvesszejének visszavarrásakor sikerük a húgycsövet is „helyreállítani". A klinika igazgatója szerint a műtét nem lesz kihatással a fiú jövőbeni szexuális életére és nem befolyásolja majd nemzőképességét sem - jelentette az AFP. Boszorkányok átka BUKAREST (MTI) Hét román boszorkány megátkozta Urs Meiert, mivel a svájci futballbíró szerintük a válogatott kárára befolyásolta szerdán a dániai Európa-bajnoki selejtező végeredményét. A 2-2-vel végződött találkozón a hazaiak a 95. percben egyenlítettek ki, s a tiltakozók szerint az első - büntetőből szerzett - skandináv gól is szabálytalan körülmények között született. Az átok következtében Meierre bénulás és lelki fájdalmak várnak, és soha többé nem lesz képes bíráskodni. A román újságok közzétették a sípmester e-mail-címét is, melyre az elmúlt napokban több mint 14 ezer felháborodott üzenet érkezett. A románok az utolsó forduló előtt vezetik az Eb-selejtező csoportot, de nem jutnak ki Portugáliába, mert a selejtezők záró napján nem lépnek pályára. A barlanglakás előnye FLAGSTAFF (MTI) Barlangból lakoltattak ki 11 év után egy férfit Arizona államban arra hivatkozva, hogy jogtalanul használja lakóhelyül az állami erdőt. Thomas J. Crawfordot rendőrök vitték magukkal az ággyal, könyvekkel, edényekkel felszerelt barlangból. A férfi bíróság elé került, amely egy évi felfüggesztett börtönbüntetésre KÉK hírek MEG MINDIG LOPNAK Az utóbbi napokban egyre több őrizetlenül hagyott pénztárca vált tolvajok zsákmányává. Előfordult, hogy munkahelyen egy táskában hagyott, vagy vonaton a kabát zsebében lévő tárca tűnt el. Gyakori, hogy szórakozóhelyen a pultnál maguk mellé teszik a fiatalok a pénzüket tartalmazó tárcát, ám mire megisszák italukat, már csak a pénz hűlt helyét találják BEMÁSZTAK A hét végén az éjszakai órákban ismeretlenek bemásztak egy szegedi kft. telephelyére, ahonnan alumínium idomokat, lemezeket próbáltak ellopni. Míg a kerítésen adogatták át egymásnak a holmit, az őrök tetten érték őket, így a tolvajok a zsákmányt hátrahagyva elmenekültek. PUNTÓTTÖRTEK Egy, a szegedi Rom utcában parkoló Fiat Punto ablakát betörve, a gépkocsiban hagyott táskát vitte magával egy tolvaj. A táskában, egy nyíregvházi nő szemql^es iratai, pénztárcája volt. A káriÍT ezer iormt. Az áHomá ítélte és kitiltotta az erdőből. Szegényes cókmókjáért még visszamehetett erdőőrök kíséretében. - Mint látják, nincs nekem tévém, vagy bármi másom. De itt volt nekem az ég, a kanyon, a gyönyörű hegy, a négy évszak. Egy egész életre elég nézelődni való - mondta a hajléktalan. A férfi a közeli városban végzett alkalmi munkákból fedezte szerény szükségleteit. Nincs ötös BUDAPEST (MTI) A Szerencsejáték Rt. tájékoztatása szerint a 37. héten megtartott ötöslottó számsorsolás után a nyeremények a következők. Telitalálatos szelvény nem volt; a négyesekre egymillió 278 ezer 467 forintot; a hármasokra 11 ezer 813 forintot; a kettesekre 861 forintot fizetnek. ISTEN ELTESSE! EDIT Edit germán eredetű, jelentése: örökség, vagyon+harc. A név ismert viselője volt a korán elhunyt kitűnő színésznő, Dómján Edit, aki Molnár Ferenc Üvegcipő című színművében aratott nagy sikert, de sanzon' énekesként is kiváló volt. Egyéb névnap: Ciprián, Eudoxia, Eufémia, Geminián, Imelda, Jozaíát, Kornél, Kornélia, Lúcia, Ludmilla, Milica, Soma. A Ludmilla szláv becézése a Milica, amely önállósult. Jelentése: kedvelt, népszerű. Puskin elbeszélő költeményében Ruszlán és Ludmilla ..¿szerelmespár neve. Eudoxia és SEiffémia görög név, jelentése: K&nyvtárk illetve jó ¡leendő. Napos, kellemes, őszi idő Késztette: Néhol tátyotfelhők lesznek az égen, de ezeken átsüt a nap, így jobbára napos időben lesz ma is részünk. Országszerte gyenge lesz a légmozgás. Szagod Hódmezővásárhely Szánt«» Makó Csongrád Klst«l«k További kilátások Komolyabb változást hozó időjárási frontok továbbra is távol haladnak tőlünk, így a héten folytatódik a kellemes, őszi idő. A pára, illetve kődfoltok feloszlása után jobbára napos időben lesz részünk, csak kevés felhő lesz az égen. 24* Mórahalom 23° 24° Mlmtszont 23° O 24° Békésosaba O 23* 24* Szolnok 23* O 23* Kocskomét 24* 24° Orosháza O 23* Szerda Ce&tftrték Péntek Szombat O O 0 Ntv0 Max:26° Max: 26° Max:27° Max:28° Mln:10° Mln:ir Mbi:12° Mbi:12° Napos Napos Napos Napos Vízállás: A Tisza Szegednél 102 cin (hőfoka 17.3 C°), Csongrádnál-123 cm, Mindszentnél -4 cm. A Maros Makónál -68 cm. A Nap kel: 6.22, nyugszik: 18.55, Hold kel: 23.23, nyugszik: 10.59 Igazán jó ez a kifogás i 1 3 4 T 6 7 6 9 ÉT 10 u • ÍJ 14 • 1 16 17 • • • E 20 • 22 • 24 • 28 27 28 29 • * • * • * 33 "A • • • 37 • 38 40 41 • 43 +1 • 46 • 47 CN G VÍZSZINTES: 1. Csoóri Sándor, kortárs író, költő gondolatának első része. 10. Argon jele. 11. Az a másik. 12. Kősó. 13. Befejezett. 15. Aduval felülüt. 17. Csendes-óceáni katonai tömb. 19. Rangjelző előtag. 20. Dezodorokon olvasható szócska. 21. Vodkában található! 23. A Garam folyó szlovák neve. 25. Elképzelhető. 28. Az idézet második része. 30. ... ponty (halétel). 31. Mátka. 32. T. K. G. 35. Enni kezd! 36. Csodatevő mondabeli kehely. 38. Vonalkáz, árnyékol. 42. Csapadékos az idő. 44. Formai. 45. Szélhárfa. 47. Vasi község. FÜGGŐLEGES: 1. Feltalálójáról elnevezett útburkolatfajta. 2. Kisfaludy Károly drámája. 3. Hozzá, németül (=DAZU). 4. Emelet, röv. 5. Francia színésznő (Marle-José). 6. Itt, népiesen. 7. Sonka, angolul. 8. A Rubik-kocka kirakásának műveleteleme. 9. Előtagként kénatommal való kapcsolatot jelöl. 14. Egyfajta megbízást megrendelésre teljesít. 16. Depó. 18. Semmikor sem. 22. Roosevelt egyik keresztneve. 23. Gyümölcs külső burka. 24. Oersted, röv. 26. Et cetera, röv. 27. Gumicső. 29. Erbium. 33. Nyomdai sokszorosító lemez. 34. Az idézet harmadik, befejező része. 35. Az é.-amerikai Nagy-tavak egyike. 37. Jelfogó. 39. Annál lejjebb. 40. Síkmértan része! 41. Képző, -zat párja. 43. A... Bolyai; Németh László drámája. 46. A csont orvosi neve. A HÉTFŐI rejtvény megfejtése: Másként illatozik a széna a szeretőknek, és másként a lónak! folyó /r ^ Cím: Szeged Nyitra U. 2. (A Tescóvalszemben, a volt Le Scarpe helyén) Jel.: 06-62/541-270 \ 1 I « Nyitra u. • If dl Rókusi krt. L • TESCO • L • • Női műbőr kabát: Női-férfi szobacipö: FÉRFI, PAMUT SZABAOIDO-EGYUTTES Az akció szeptember 16-30-ig* érvényes! NYITVA TARTÁS: h.-p.: 9.00-20.00, szo.: 8.00-13.00, vas.: zárva