Délmagyarország, 2003. július (93. évfolyam, 151-177. szám)
2003-07-01 / 151. szám
16 •MOZAIK« Tíznapnyi idő FARKAS CSABA .Amikor Thakács elhaladt a csörgőfák alatt, látta: egyikük - de kizárólag csak egyikük - alatt kifejletlen, zölden lehullt termések födik a járdát. IA csörgófatermések: bévül levegővel töltött, hártyavékony falú térbeli háromszögek, védett körülmények közt fejlődik ki bennük a mag. Beérve és megszáradva csak úgy zizeg a sok ezernyi termés, zizeg a fasor, zizeg az egész utca. Talán maguk a pergamenszárazzá ért térbeli háromszögek zörögnek, egymasnak s a gallyaknak ütődve, talán belsejükben a magok ? Thakács e hang nélkül el sem tudja képzelni a telet.) Ám most nyár van, és a fácska - az az egyetlenegy - gondoskodott róla: mielőbb lehulljék róla a fölös termésmennyiség. ..De hogyhogy csak egy, azaz egy fa ennyire előrelátó, hogyhogy a többi nem dobta le mindazt, ami ledobandó!", tűnődött Thakács. Aztán rájött: hisz a többi virágzik még! Citromsárga virágfátyol borítja a csörgőfákat, messze még a terméskialakulás! Az az egy, az egyetlenegy, mely alatt a féligfejlett térbeliháromszögek föllelhetök a járdán - még pukkan is némelyikük, ha alkalmatos szögben lép rá az egyén -, nos, immáron elvirágzott, alatta nemcsak termések, hanem s főleg citromsárgából aranyszínre száradt, szerteszét szórt szirmok tömege. Nem is épp a forrásként szolgáló fa alatt tartózkodnak, hanem arrébb, ahol egybefújta őket a szil, összegyűlve a járdaszegély és az úttest alkotta légáramlás-árnyékos helyen. Az embernek kedve támadna belemarkolni az aranyba, földobni, bele a szélbe, s nézni, nézni, miként röppennek el a szirmok vízszintesen, majd vesztik el lendületüket, és lapos szögben földet érve, korcsolyáznak a jármüvek által reménytelen-fényesre koptatott, lilaszürke felületen tovább. - „Szóval, ez az egy fa korán érö. Hamarabb elvirágzott, mint társai", szögezte le Thakács, körbejárva a méterszer méteres járdanégyzetbe szorított fát. Az, hogy pontosan akkor nézett órájára (Casio), amikor épp belépett a fa alá, véletlen. De ránézett, s láthatta: abban a pillanatban, mikor a fa alá ér, a dátumjelző tíz nappal előrébb ugrik. „Micsoda •". Thakács tágra nyílt szemekkel néz órájára, „mi van /" Igen: tíz nappal mutat többet a mutató, mint amit az előbb jelzett. - Thakács hátralép, a virtuális időjelző visszaugrik, ismét az előbbi, a valóságnak(:) megfelelői!?) dátumot regisztrálja, az igazitf:??) „Ez alatt a fácska alatt jó tíz nappal előrébb jár az idő", közölte magával Thakács. „Tíz nappal tart előrébb környezetéhez képest a fa. Saját, különbejáratú ideje van, mely csupán rá vonatkozik. Azaz nemcsak rá, hanem. ezek szerint, mindenre és mindenkire, amely s aki akciórádiuszába ér. Értem már a korai - azaz: az ő idejének teljességgel megfelelő - termésképzést, fölöstermés-hullatást." Aztán rádöbbent Th.: ha és amennyiben a fa alatt őreá is vonatkozik az előrébb hozott idő márpedig, ha órájára (Casio) vonatkozik, akkor nyilván ö maga sem mentes hatása alól -, akkor neki most azt is tudnia kell, mi következik be tíz nap múlva! Amire csak várt tíz napja, az - innét, a fa alól nézvést - már megvolt.1 Igaz: ő is tíz nappal öregebb itt - de mit számít, ha tíz nappal előrelát! Látja a beteljesedett jövőt! Ha kíváncsi valamire, aminek bekövetkezése vagy nem bekövetkezése tíz napon belül várható - csak el kell zarándokolnia ide, a fa alá, s máris tudja az eredményt! Majdnem örömujjongásban tört ki Thakács. - De csak majdnem. Megrökönyödve észlelte ugyanis: egyszerűen nem emlékszik olyan momentumokra a fa alatt, amelyekre kíváncsi volt a nem a fa-hatáskörön kívül töltött tér- és időben. Mindaz, ami bekövetkezett, be volt következve de nem tudott köztük szelektálni Thakács: érdekelte-e tíz nappal korábban, vagy nem. - Mikor pedig kilépett a fa alól, azt nem tudta: amire vár, megtörtént e tíz nap múlva, vagy nem. Nem emlékezett rá. „Két külön idő létezik, két idő", regisztrálta Thakács. „Nincs közöttük átfárhatás." Hennie 113 éves HOOGEVEEN (MTI) Szülővárosa, a hollandiai Hoogeveen egyik idősek otthonában ünnepelte vasárnap 113. születésnapját Hennie van Andel, Európa feltehetően legidősebb aszszonya. A De Westerkim című lap jelentése szerint a jó egészségnek örvendő idős hölgy 1996 óta él az otthonban. A 44 évvel ezelőtt megözvegyült Hennie van Andel egy hétvégi interjújában elmondta, természetesen gondol némelykor arra, hogy élete egyszer véget ér. Elvégre egész nap csak üldögél és semmi tennivalója nincs. Azelőtt kézimunkázást tanított, de mára már nagyon romlott a látása és még felöltözködni is csak segítséggel tud. Hennie még élénken emlékszik rá, hogy két évvel ezelőtt teára hívták Beatrix királynőhöz. Lopják a táblákat SYDNEY (MTI) Nagy gondban vannak Ausztrália természeti parkjainak vadőrei: a krokodilveszélyre figyelmeztető táblákat megkedvelték és szép számban lopják a látogatók. A turisták emlékül viszik haza magukkal ezeket a táblákat, tekintet nélkül arra, mekkora veszélyt okozhatnak ezzel másoknak. A figyelmeztető tábláknak ugyanis az a rendeltetésük, hogy visszatartsák a turistákat a krokodiloktól hemzsegő vizekben való fürdőzéstől. Hőség! KEDD, 2003. JULIUS 1. Készítette: Kevés felhő várható, igen meleg időre számíthatunk Eső napközben nem lesz. Többfelé megerősödik a déli szél. Áltatában 34,36 tokigemelkedik a hőmérséklet. Sz«ged Hódmezővásárhely Szentes Makó Csongrád Kistelek További kilátások Szerdán a heves zivatarokat okozó felhők elvonulnak, visszaesik a hőmérséklet. Utána kissé melegszik az idő, a hét második felében ismét többfelé valószínű zápor, zivatar. A hőmérséklet az átlagos körül alakul. te 37° Mórahalom te 37° te 37° Mlndszont 0 37° o 34° B*k asesaba 0 35° 0 37" Szolnok 0 31° 0 34° Kocsksmót 0 34° 0 36° Orosháza 0 37° \x\\ \ x * Max:32° Mln:ir Zápor Mln:21° Zivatar Szombat te vVVOri X*XX X » ' Max:27° Mln:16° Zápor Vízállás: A Tisza Szegednél 112 cm (hőfoka 25 C°), Csongrádnál -126 cm, Mindszentnél 0 cm. A Maros Makónál -68 cin. A Nap kel: 4.49, nyugszik: 20.45, Hold kel: 8.24, nyugszik: 20.50 Feldarabolt munkaadó SUBIACO (MTI) Megtagadott béremelési kérése miatt megölte és teldarabolta milliomos olasz munkaadóiát egy 45 éves román férfi a Róma közelében lévő Subiacóban. Zara Miai a 65 esztendős, visszavonultan élő dúsgazdag calabriai üzletembernél, Santo Lagannál dolgozott őrként és inasként. A rendőrség közlése szerint a román férfi béremelést kért gazdájától, aki azonban erre nem volt hajlandó. A szóváltást követően Miai egy búsvágó bárddal támadt rá Laganra, és legalább IIÚSZSZUT belevágott a fejébe és karjaiba, mire megölte. A gyilkos ezt követően levágta áldozata fejét, végtagjait és a milliomos maradványait a luxusvilla kertjében, a bokrok alatt rejtette el. Miai őrizetbe vétele után bevallotta tettét, amit azzal indokolt, hogy Lagan „rosszul bánt vele". Nyertek Az ötöslottón telitalálatos szelvény nem volt; a négyesekre 664 ezer 217, a hármasokra 10 ezer 868, a kettesekre 827 forintot fizetnek. A hatoslottón sem volt telitalálatos szelvény. 5 plusz 1 találatos szelvény 3 darab volt, nyereményük egyenként 3 millió 551 ezer 778 forint. Az ötösökre 180 ezer 599, a négyesekre 3001, a hármasokra egyenként 705 forintot fizetnek. A NAP VICCE - Tudod, fiacskám, hajdanában, amikor még cn voltam a bankvezér... Németh György karikatúrája A részeg közel hajolva vizsgálja a konnektort, majd egyszercsak megszólal: - Mi van, röfi, befalaztak? Elhunyt K. Hepburn ISTEN ELTESSE! ANNAMARIA, TIHAMÉR Annamária az Anna és Mária nevek összekapcsolása. Tihamér valószínűleg szláv eredetű, jelentése: csendet kedvelő. Vujicsics Tihamér, a repülőszerencsétlenségben korán elhunyt zeneszerző szerb népzenei feldolgozásaival, szellemes zenei paródiáival vált híressé a 60-as években. Egyéb névnap: Anilla, Anna, Annabella, Áron, Déváid, Detre, Előd, Gál, Gyula, Ninetta, Tábita, Tibold. Az Anilla az Anna becézéséból vált önállóvá, az Annabella lehet az Anna és a Sibilla vegyiilése, vagy a skót Amabelből alakult. Utóbbi esetben jelentése: szeretetre méltó. A különös Tábita arameus eredetű, jelentése: óz, gazella. Rendkívüli közlemény! Ismét 9% feletti a betéti kamat az Erste Banknál. 9,18%* Három hónapos ismétlődő be Megvívták az évenkénti borcsatát LOGROÑO. HARO (MTI) Idén sem maradt el az észak-spanyolországi Haro kisvárosban a hagyományos borcsata. Ezúttal mintegy tízezren vívtak egymással nedves és vidám borcsatát. Fegyvereik a hagyományos spanyol szüretelő csizmák, valamint korsók és műanyagból készült vödrök voltak. A csatateret legkevesebb 40 ezer liter bor változtatta csúszós vörös színpaddá. A borcsata hagyománya a XIXII. századra nyúlik vissza, amikor La Riója bortermő vidéken összekülönbözött Haro és a szomszédos Miranda el Ebro egy domb miatt. 1290-ben bírósági döntés Haronak ítélte oda a területet, de egyúttal arra kötelezte a ma 9000 lakosú helységet, hogy minden év június 29-én jelképesen foglalja el újból a dombot. Ebből a bírósági ítéletből alakult ki azután némi késéssel - hatvan esztendővel ezelőtt - a borcsata. Eljött az idő, avagy tinidilemma 06 40 555 444 ERSTE. REJTVÉNYÜNK vízszintes 1. és függőleges 14. számú soraiban egy tinédzser |-| kérdése olvasható. 'mu VÍZSZINTES: 1. A megfejtés első sora. 12. Világhírű angol közgazdász. 13. fl Indián törzs. 14. Fizetőeszköz. 15. Gyorsulás betűjele. 16. Ösvezér. 17. I14 Szám. 18. Élőlény. 21. Nitrogén. 22. Bibliai alak. 23. Görög népi tánc. 25. I Győzelmi jel. 26. Nagyfőnök. 28. Honi autójel. 29. Ihlet kétötöde. 30. Magyar _ larműmárka. 32. Kalandfilmsorozat cime. 34. Lantán. 35. Francia arany. 22 36. Vízparti növény. 37. Levéltartó. 38. Férfinév. 40. Munkára fogott rovar. 41. Hivatalos intéznivaló. 42. G. A. R 43. Sporteszköz. 44. Bőséggel árasztom. 46. Európai folyó. 48. Kártyabemondás: ...ász. 49. Orosz helyeslés. FÜGGŐLEGES: 2. Kiváltó. 3. Mostar íoiyóia. 4. Fafajta. 5. Anna idegen valtozata. 6. Bolyongás a viiágnaion. 7. F. S. 8. Semmi. 9. Végsók belül! 10. Község, melyet Illyés Gyuia tett hiresse. 11. Minimum röviden. 14. A megfejtés második sora. ¡5. Nagy-Britannia röviden. 19. Kiszolgált űrállomás. 20. Erkölcs ismert görög szóval. 23. Tárggyal sért. 24. Foggal jutsz hozzá. 27. Ókori szerelemisten. 31. Ausztráliai papagáj. 32. Forgalmas határállomás. 33. Rádiusz. 36. Vas megyei község. 39. Európai autó. 40. Szemelyes névmás. 41. Bántalmaz. 43. Maró méreg. 45. Szóösszetételek előtagjaként ujat jelent. 47. Cégforma. 48. Felig inog! 50. Ábece-kezdet. 51. Kelvin. HÉTFŐI rejtvényünk helyes megfejtése: - Pincér, nedves a tányérom! - Azé^vesgí Henry Fonda és Katharine Hepburn az 1981-ben forgatott On Golden Pond című filmben. MTI Telefotó/AP NEW YORK (MTI) Elhunyt a négyszeres Oscar-díjas" Katharine Hepbum amerikai filmszínésznő. A filmművészet legendás alakja 96 évesen, connecticuti otthonában halt meg vasárnap. Elhunytat valószínűleg idős kora magyarázza. A színésznő a kilencvenes évek eleiétől Parkinson-kórban szenvedett. Katharine Hepburnt összesen tizenkétszer jelölték Oscar-díjra, ebből négy ízben meg is választották a legjobb színésznő kategóriajában. A színésznők közül legtöbbször ó nyerte el a filmszakma e legrangosabb kitüntetését. Hepbum összesen 44 Hímben játszott, a filmezéstől 1994-ben vonult vissza. 1970-1980 között számos tévéfilmben is forgatott, 1975-ben Emmy-díjat is nyert. Mások mellett lames Stewart, Humpnrey Bogart, lohn Wayne, Henry Fonda partnereként játszott, nevét és pályáját azonban leginkább Spencer Tracyével párosítják, akivel egy életen át tartó kapcsolatot alakított ki. Sokoldalúságával, fékezhetetlen életerejével, nevettető képességével Katharine Hepburn a hetvenes évekig Hollywood legjellegzetesebb művészei közé tartozott. áHományából >f