Délmagyarország, 2003. június (93. évfolyam, 127-150. szám)

2003-06-14 / 137. szám

•MOZAIK* SZOMBAT. 2003. JUNIUS 14. Tekintetek SZÍV ERNŐ Teljesen nyilvánvaló, hogy a nőnek a fehér szín áll a legjobban, a férfinek pedig a fekete. Speciel én ezért szeretek kórházba, gyógyszertárba vagy pék­áru kereskedésbe járni, sót egyszer vidéken volt szerencsém egy százhárom fős pékségbe is eljut­ni, ahol, teljesen korrekt újkapitalista fogás!, ki­zárólag péklányok ügyködtek, ók sütögették a he­rezacskó alakú pogácsákat, a phallikus kiflicské­ket, meg a Sors alakú sáspereceket, satöbbi. Min­den, ami fehér, szép a nőn. Ószület, lisztpor, csiriz a combján, kókuszreszelék vállán, sós szempil­lák, és még a hó is. Viszont a nó tekintete nem fe­hér, egészen soha sem az. Deanó tekintetében is van fehér dolog, és akkor erről mindjárt szólunk is. Csak előbb leszögezzük, mert kénytelenek va­gyunk, hogy a férfi tekintetébe sokkal több min­den belefér, mint a nőébe, ha úgy teszik, a férfi te­kintete tágasabb, a nóé azonban mélyebb. Példá­ul egy férfi tekintetében láthatunk oldalára dóit traktort valahol Magyarország határában. Eldo­bott igazolványok, egy csavarhúzó, félig nyúzott kiskutya, harmadikos korában kezdett neki, az­tán megunta, abbahagyta, és most, ha eszébe jut, hogy egyszer volt esélye életében kiskutyát nyúz­ni, azt is elfecsérelte. Ilyenek a férfiak. Egy nő te­kintetében, no nem a legfeltűnőbb helyen, nem legelöl, hanem valahol hátul találhatunk néhány zacskó szalicilt. Miért. Azért kérem, mert egy­részt a befőttet a nó találta fel, 6 tökéletesítette, másfelől pedig archaikus tulajdonság a nó szeret és tud is spájzolni. A nó tekintetének egyik ki­csiny szobájában ott sorakoznak a befőttes üve­ISTEN ELTESSE! Kevésbé meleg idő gek, egy darabka fehér paripás herceg mézes for­maimban, egy boldogságapartman, egy tenger­part, tujás ház izmos kertésszel, sóhegyek, király­nőválasztás, egy szülés emléke, na és fekete ribiz­liszószban a sértések befőttjei. Mert pl. megsér­tesz egy nőt. Alaposan megsérted. Már el is spáj­zolta a dolgot. Megsérted véletlenül vagy kész­akarva újra. Akkor máris elmondja a korai sér­tést, aztán az újat. És hogy ha százszor sérted meg, akkor a századik sértésnél szépen felsorolja mind a száz sértést, egyet se hagy ki, és mind a száz sértést úgy mondja el, mintha mind egyszer­re annál a bizonyos századiknál esett volna meg. Én ezt nem vádként mondom vagy gúnyolódás­ból. Egyszerűen így látom, láttam, és azt hiszem, így is fogom már látni. Az is igaz, hogy a férfi te­kintetében többször büdös van. Meg szárazság, meg néha fekete kötényes nővérkék tologatják a Banán urat, vagy Szölóinda bácsit. A férfi tekinte­tét el lehet mondani szavakkal. Kifejező, pontos, egyértelmű, bonyolult, ámde mégsem átláthatat­lan mondatokat vagyunk képesek fogalmazni egy férfi ilyen-olyan tekintetéről. Mindezt a nő tekin­tetéről megtenni lehetetlenség. Hiány marad. Többet szólunk, a szavak elvesznek, elvérzenek, a szavak lemaradnak, vannak, de nem pontosan vannak. Hát, mára ennyit, fa és még az utolsó megjegyzés. Miből van tekinteti Lélekből, termé­szetesen. Vagyis minden szép, szomorú nézés egy nagy-nagy lelki élet. Gondolkodtam én is ezen a negyvennapos bői­tön. Elvenni azt, ami ajándék, ami derű. VAZUL A név a görög Basileiosból, lati­nosan Bailiusból származik, melynek „királyi" a jelentése. Nyelvünkön kívül csak a szláv nyelvekben él, orosz formája a Vaszilij. Nyelvünk azonban ős­magyar névnek könyveli el, „Vá­szoly" formájában. Ő volt I. Ist­ván királyunk lázadó unokaöcs­cse. A pogánysághoz húzó herceget a király környezete - hogy ural­kodásra alkalmatlanná tegyék ­megvakíttatta, kezét levágatta és megsüketítette. Emlékét a szá­zadelőn a királyellenes magyar­sággal azonosították. JOLÁN, VID Többféle magyarázat van a Jolán értelmére, ugyanis származhat a viola görög nevéből, az „io­le"-ből. lóiénak hívták a mitoló­giai görög hőst, Héraklész utolsó szerelmét. A középkorban ehhez a szóhoz a „virág" görög szavát, az „anthost"-t adták, és a „viola­virág"-gá vált név így lett „iolant­he". Ennek latinosítása adta a nyu­gati országokban ma is használa­tos Jolantha formát. Van azon­ban magyar eredetre való magya­rázat is: régi okiratokban előfor­dul a Jolián név, ami „jó le­ányának értendő. A Jolánokat természetesen vio­lával köszöntsük, amihez te­gyünk hozzá rózsaszín és kék szarkalábat. Először 1990-ben kapott he­lyet naptárunkban Vid férfine­vünk, amely a Guidó délszláv megfelelője, azonban származ­tatható a germán Wido vagy a la­tin Vitus nevekből is. A NAP VICCE Egy házaspár lakásába éjszaka egy betörő mászik be. Mikor fel­fedezik, odaugrik a feleséghez és egy kést nyom a torkához, majd felkiált: - Hogy hívnak? Szeretem tud­ni az áldozataim nevét! - Elizabeth - mondja az asz­szony remegő hangon. - O, az anyámat is Elizabeth­nek hívják! - mondja a rabló. ­Nem tudok megölni valakit, aki rá emlékeztet! Késztette VTTTiVá Több órás napsütés, a/ előző napokhoz képest kevésbé meleg idő várhaté. Elente kialakulhat néhol zivatar 30 fok közelében lesz a csdcshőméisékiet Szeged Ci 31° Mór éhalom 31° vásárhely SI-Mindszent £2 32* Szentes & SO* MM­£2 31° Makó 32° Szöktek £2 30° Csongrád 31° Kecs ke et ét £2 30° Kistelek £2 32° Orosháza O 32° További kilátások A jwő héten kissé tovább csökken a hőmérséklet, a csúcsérték általában 25.30, majd 23, 28 (ok között lesz Számottevő eső nem várható, elszórtan azonban kialakulhatnak záporok, zivatarok Vasárnap cCs MaxáU Mn:21 Felhős Hétfő Kedd Szerda ¿2b Max:30 Min 2 9 Zápor MaxáT Mtoir Max:2S Min:ir Féltés Vízállás: A Tisza Szegednél 123 cm (hőfoka 26.4 C), Csongrádnál -84 cm, Mindszentnél 24 cm. A Maros Makónál -55 cm. A Nap kel: 4.45, nyugszik: 20.43, Hold kel: 19.1 8, nyugszik: 6.45 TOSHIBA klíma akció! Eredeti TOSHIBA klímaberendezések értékesítése egyedi részletfizetéssel A TOSHIBA Magyar- FŐSZER-ELEKTROPROFIL KFT. országi képviselete: Szeged. Római krt 23. Tel.: 62/421-533 • trapézlemez, síklemez • ereszcsatorna-rendszer )))« ITlT» pl §1 • cserepeslemez a könnyűszerkezetes épületek, csarnokok kivitelezése. SZAPPANOS ÉP-KER, Hódmezővásárhely, Zrínyi u. vége. • Telefon: 62-241-209, 62-230-446. A LINDAB TERMÉKEK KIEMELT MÁRKAKERESKEDŐJE! Orrfacsaró siker JAKARTA (MTI) Kirobbanó siker Indonéziában az orrfacsaróan büdös duriángyü­mölcs szagával illatosított gumi­óvszer. Egy hét alatt máris 150 ezer darabot adott el a duriánsza­gú kondomból a gyártó, a DKT Indonesia. A cég szóvivője szerint az em­berek mókásnak találják a bűzlő kondomot és ezért szívesen be­szélnek az óvszerhasználatról, amelynek témája egyébként ta­bunak számít a muzulmán vallá­sú országban. A majomkenyérfa­félék családjába tartozó növény­faj emberfej nagyságú, tojásdad alakú, tüskés héjú termése Ázsi­ában a gyümölcsök királyának számít íze miatt, illata azonban a külföldieket inkább egy soha ki nem takarított vizelde szagára emlékezteti - jegyezte meg a dpa. Januárban riadalmat okozott egy duriánnal teli csomag egy repü­lőgép fedélzetén az ausztráliai Brisbane repülőterén, mert egy utas gyanúsnak találta a doboz­ból áradó bűzt. Állítólag ez az egyetlen gyümölcs, amelyet a tig­ris is elfogyaszt, és a rinocérosz is kedveli. Életveszélyes alkoholt fogyasztani rá. Hol szeretkeznek szívesen a németek? MÜNCHEN (MTI) Az Emnid közvélemény-kutató intézet reprezentatív felmérése szerint minden harmadik német 34 százalékuk) élvezte már a szabad ég alatti szerelmeskedés gyönyöreit. Nyilvánvaló azon­ban. hogy a németek autójuk iránti őrült rajongása is szerepet játszik abban, hogy előszeretettel keresnek maguknak eredeti sze­relmi fészket. A megkérdezett ezer személy 17 százaléka arra a kérdésre, hogy mi volt eddigi leg­szokatlanabb szerelmi fészke, azt válaszolta, hogy megesett már, amikor szobájuk négy fala helyett a négy kerekű járművet választották. Minden negyedik megkérdezett azt válaszolta, hogy szerelmi játékaihoz eddig még soha nem hagyta ott az ágyát. Emellett úgy tűnik, hogy „az ágyból való menekülés" az időjárás függvénye. Bajorország­ban például a megkérdezettek tíz százaléka szívesen megy az er­kélyre szerelmeskedni. A hűvö­sebb éghajlatú Hamburgban el­lenben a párocskák inkább a pin­cében húzzák meg magukat (i2 százalékl. A Saar-vidéken csak­nem minden ötödik megkérde­zett 118 százalék) áruházban sze­relmeskedik, Szászországban pe­dig 14 százalék a liftet talália erre a legmegfelelőbb helynek. - Mindannyiunknak jobb lesz, ha ezt most behengereljük autópályának. Németh György karikatúrája Majd odaugrik a férjhez: - Na, és téged hogy hívnak? A férj remegő hangon szól: - Az én nevem Philip, de a ba­rátaim csak Elizabethnek szólí­tanak... Tökéletesnek tűnő észkoptatás Márkakereskedésünkben most bármilyen típusú, bármilyen állapotú régi autója 250 000 Ft-ot ér új Skoda vásárlásakor. így ö"' kezdőbefizetés nélkül is vadonatúj gépkocsit vihet haza. Látogasson el hozzánk nyílt hétvégénken, 2003. június 13-14-15-én. Tárkány Autóház 672« Slfijfid, Szöregt út 46-50. Tel.: (62) 556-666 Fex: (62) 401—104 VÍZSZINTES: 1. Her­mann Kant német író megállapítása. Első sor. 12. Feudális fő­úr; országbíró, ná­dor. diplomata (+1562). 13. Trom­bitahang. 14. Teg­nap, olaszul ME­RI). 15. Spielberg filmje. 16. Zenei ki­fejezés (csúszás két különböző hang kö­zött). 18. Zsivaj, né­metül (=BRAUS). 19. Állóvíz. 20. Tor­naszer. 23. Férfi be­cenév. 25. A magyar ábécé kezdete. 26. Mi. személyesen. 29. Motívum. 31. Leve­gős. nagy (terem). 33. Munkát befejező, nem folytató. 35. Üres váz! 36. Előkelőt mutató. 37. E napi. 38. A maj­mok legfejlettebb fajtáinak jelzője. FÜGGŐLEGES: 1. Elektromos rezgések, sugárzások vételére alkalmas eszköz. 2. Teljesen körülvett (tér). 3. Ama helyre. 4. A karika kettőt tartalmaz! 5. Tömeget szétszélesztő. 6. Sze­ged határai! 7. 'Sors.... nekem tért!" 8. Nógrádi község. 9. Francia forradalmár volt. 10. Rosszemlékű, emlékezetes. 11. Kipling óriáskígyója "A dzsungel könyvé"-ben. 15. Görög és japán autójel. 17. Páros kifutó! 18. Az uhu tudományos neve. 21. Nyár közeoe! 22. Határát­kelőhely a magyar-román határon. 24. Az ón vegyjele. 26. Egykori nyomozótiszt, bűnügyi történeteit könyvekben jelenítette meg (Bertalan). 27. Párosan ugrató! 28. Az Idézet másik része. 30. Idegen női név. 31. Olasz költő volt (Torquato). 32. Indián nép. 34. Kemény, angol szóval. 35. Egyik megyénkből való, Í7. Község Tokaj-hegyálján. 39. Magnézium. 40. Zloty, röv. 41. Északi férfinév. PÉNTEKI rejtvényünk helyes megfejtése: Nyugaton a helyzet változatlan.

Next

/
Thumbnails
Contents