Délmagyarország, 2003. május (93. évfolyam, 101-126. szám)
2003-05-07 / 105. szám
10 •KAPCSOLATOK» SZERDA, 2003. MÁJUS 7. MEGKERDEZTÜK A VÁSÁRHELYI OLYASOKAT A MEGYEI TURIZMUSRÓL Vonzó célpont a megye í 7 RÁKOS SANDORNE katasztrófavédelmi előadó: - Fejlődik a megye idegenforgalma, azonban ahhoz, hogy igazán népszerű legyen a turisták körében, sokkal jobban kellene propagálni. Ebből pedig az itt élőknek is erőteljesebben részt kellene vállalni. Nagyon sok szépséggel büszkélkedhet a megye, de sajnos nem mindegyik ismert az utazók előtt. KELEMEN ANTAL gyakorlati oktató: - Sajnos leginkább a kiemelt helyeket népszerűsítik. így aztán a turisták szinte csak Szeged nevezetességeit és Ópusztaszert ismerik. Pedig más városokban is vannak kikapcsolódásra alkalmas, turisztikailag vonzó helyek. A makói termálvizes fürdő is különleges élményekkel szolgálhat. In memóriám dr. Huszka Tibor A Szegedi Tudományegyetem Szegedi Élelmiszeripari Főiskolai Kara egy igazi tanáregyéniséget veszített el dr. Huszka Tibor nyugalmazott főiskolai tanár, volt tanszékvezető, kari igazgató és főigazgató-helyettes gyógyíthatatlan betegség miatt 2003. április 22-én bekövetkezett halálával. A megrázó hírt a főiskolán valamennyien mély megrendüléssel fogadtuk, hiszen azt a nagyra becsült kollégát, a kedves barátot nem láthatjuk többé, aki nyugdíjazását követően sem szakadt el az intézménytől, régi munkahelyétől, ahol több mint 30 éven keresztül oktatott és számos vezetői munkakört ellátott. Dr. Huszka Tibor 1933. október 2-án született, Debrecenben. Egyetemi diplomát az SZTE kémia-fizika középiskolai tanári szakán szerzett, kitűnő eredménnyel, 1968-ban védte meg doktori disszertációját, summa cum laude minősítéssel. A szakoktatás és az élelmiszer-ipari kutatások iránti vonzalma alapján került 1964-ben a Szegedi Felsőfokú Élelmiszeripari "Ifechnikumba. Kiemelkedően eredményes oktató- és kutatómunkájával jelentősen hozzájárult ahhoz, hogy 1970-ben Szegeden létrejött a főiskolai szintű élelmiszer-ipari szakemberképzés az Élelmiszeripari Főiskola megalakításával. Nagy akarással ösztönözte és készítette fel fiatal munkatársait az életre, a neki köszönhető szemléletformálás hatása ma is érezhető. Kutatási eredményei a fűszerpaprika-feldolgozás, valamint a húsipari technológia területén a legjelentősebbek. Igen jelentős számú hazai és külföldi publikáció, előadás szerzője, illetve társszerzője. Mint a Fűszerpaprika Kutatási és Fejlesztési Társaság elnöke 1983-88-ig irányította Szeged körzetében a fűszerpaprikával kapcsolatos kutatásokat. Oktatómunkájában és mint vezető is igen nagy súlyt helyezett a gyakorlati képzésre. A gyakorlati oktatás érdekében kifejtett eredményes munkája elismeréséül a mezőgazdasági és élelmezésügyi miniszter Nagyváthy János Emlékérem kitüntetésben részesítette. Huszka tanár úr a felsőfokú élelmiszer-ipari szakoktatás, ezen belül elsősorban a húsipari technológia fejlesztésének élenjárója volt. Sikeres oktató-, kutató- és vezetői munkája, szaktanácsadói tevékenysége elismeréséül számos szakmai és társadalmi kitüntetésben részesült. Nyugállományba vonulásakor a Pedagógus Szolgálati Emlékérem miniszteri kitüntetést kapta. Dr. Huszka Tibor halálával olyan szakember, munkatárs, barát távozott közülünk, aki életében melegséget, jóságot, szeretetet sugárzott a körülötte lévőkre, aki tudott élni, tenni kollégáiért és nem utolsósorban a hallgató ifjúságért, tanítványaiért. Munkássága, lelkiismeretes tanári tevékenysége valamennyiünk számára példaként szolgál, azt ápolni, továbbvinni kötelességünk. Volt kollégánk, kedves barátunk rokonszenves egyéniségének emlékét kegyelettel megőrizzük. SZTE Szegedi Élelmiszeripari Főiskolai Kar Tanácsa ORVOSI ÜGYELETEK BALESETI, SEBÉSZETI ÉS UROLÓGIAI FELVÉTEL Ma a balesetet szenvedett személyeket Szegeden az SZTE Traumatológiai Klinika (az új klinikai tömbben, Semmelweis u. 6. szám) veszi fel és látja el, sebészeti (nem baleseti!!) és urológiai felvételi ügyeletet a II. kórház (Kálvária sgt. 57.) tart. A gyermeksérültek és gyermeksebészeti betegek ellátása a gyermekklinika gyermeksebészeti osztályéntörténik FELNŐTT KÖZPONTI SÜRGŐSSÉGI ORVOSI ÜGYELET Rendelési idő: hétköznap 16 órától másnap reggel 7.30 óráig, szombaton, vasárnap és munkaszüneti napokon reggel 7.30 órától másnap reggel 7.30 óráig. Helye: Szeged, Kossuth L. sgt. 15-17. (a Szilágyi utca felől). Telefonszám: 62/474-374. vagy 104. GYERMEKGYÓGYÁSZATI ÜGYELET Hétköznap 13-tól másnap reggel 7.30 óráig, szombaton, vasárnap és munkaszüneti napokon pedig reggel 7.30-tól másnap reggel 7.30 óráig. Helye: Szeged, Kossuth L. sgt. 15-17. (a Szilágyi utca felől). Telefonszám: 62/474-374, vagy 104. S.O.S. LELKISEGÉLY-SZOLGÁLAT A telefonszám díjmentesen hívható a megye egész területéről: 06-80-820-111 és (nem díjmentes) 06-62-548-294. LELKISEGÉLYSZOLGÁLAT VÁSÁRHELYEN A telefonszám díjmentesen hívható 16-tól 02 óráig: 249-529. LELKISEGÉLY-SZOLGÁLAT MAKÓN A telefonszám díjmentesen hívható 16-tól 02 óráig: 212-515. GYÓGYSZERTÁR Kígyó Gyógyszertár, Klauzál tér 3., este 8-tól reggel 7 óráig. Tel.: 547-174. Csak sürgős esetben! HUBER ZSUZSANNA házi gondozó: - Szeged és Ópusztaszer nagyon ismert a turisták körében. Pedig a felkapott helyeken kívül is akad bőven látnivaló a megyében. Szerintem erősíteni kellene a falusi turizmust, így a kisebb települések is ismertebbé válnának, s talán idővel közkedvelt pihenőhelyekké nőhetnék ki magukat. FORRAI SÁNDOR pedagógus: - Nem használja ki a megye a lehetőségeit. Nagyon kevés a népszerűsítő kiadvány, így aztán nem kell csodálkozni azon, ha az utazók csak Szeged és Ópusztaszer nevét ismerik. Bár szerintem az 1960-as évhez képes Szeged látogatottsága is nagyon visszaesett. Változtatni kellene ezen a helyzeten. P0STAB0NTAS Fazekasok, szövők, textilesek A Csongrád Megyei Európai Uniós Hozomány Program, Csongrád Megye Élő Hagyománya keretében rendez népművészeti és iparművészeti kiállítást a Csongrád Megyei Közművelődési Tanácsadó Központ. A népművészeti zsűrizésen 65 alkotó összesen 322 tárggyal, az iparművészeti zsűrizésen 53 alkotó 268 tárggyal vett részt. A Népi Iparművészeti Titkárság képviseletében Barsi Hajna, Bárkányi Ildikó, Nagy Vera és Juhász Antal néprajzkutatók voltak a zsűri tagjai. A Képző- és Iparművészeti Lektorátus Alkalmazott Művészeti Osztályának munkatársai közül pedig Benkő Cs. Gyula osztályvezető, Bors Gizella és Simó Ágoston iparművész, Vajdai Artúrné szakértő, valamint Jakab Lászlóné művészeti előadó értékelte az iparművészeti alkotásokat. A két szakmai zsűri összesen 430 alkotást minősített, amelyek közül 118-at mutatnak be a megyeháza aulájában. A kiállítást ma, május 7-én - a megyeháza aulájában - 16 órakor dr. Frank József, a megyei közgyűlés elnöke nyitja meg. A szép szőnyegeket, foltmozaik takarókat, hernyóselyem stólákat és fazekakat az érdeklődők május 23-áig hétköznap 9-19, illetve szombaton 9-12 óráig tekinthetik meg. K.SZ. Ifjúsági minősítő hangverseny A közelmúltban Vásárhelyen és Makón Éneklő Ifjúság minősítő hangverseny volt, amelyen városunk kilenc iskolájának tíz kórusa vett részt. Az általános iskolai kategóriában, Hódmezővásárhelyen arany fokozatot kapott: 1. Németh László Ált. Isk. és Gimn. gyermekkara. Vez.: Krasliczné Dudás Ilona. 2. József Attila Ált. Isk. gyermekkara. Vez.: Horváth Tiborné. 3. Klauzál Utcai Ált. Isk. Vez.: dr. Kelecsényi Gézáné. Ezüst fokozat: 1. Kertvárosi Ált. Isk. gyermekkara. Vez.: Móriczné Kerek Annamária. 2. Szent István Ált. Isk. és Halmay Zoltán Testnevelés Tagozat gyermekkara. Vez.: Petrik Lászlóné. Az ének-zenei általános iskolák kicsinyek kórusa kategóriában, Makón a Hagymaházban a Liszt Ferenc Ének-Zenei Ált. Isk. kicsinyek kórusa arany minősítést kapott - diplomával, és meghívást kaptak Szegedre az Éneklő Ifjúság Gála hangversenyére. MÓRICZNÉ KEREK ANNAMÁRIA, HÓDMEZŐVÁSÁRHELY H0R0SZK0P Qr KOS: Olykor gyenge oldalai is >«.! megmutatkoznak, lehet rendkívül rugalmas, de ismerünk kemény és ellentmondást nem tűrő típust is, akinél nincs helye a vitának. BIKA: Ha nyugodt légkört akar ma• igának teremteni, akkor a hirtelen változásokból fakadó stresszhelyzeteket meg kell oldania. Ingatlanügyekben előnyös fordulatot jeleznek a csillagok. IKREK: Romantikus hangulatát I csak fokozza egy kellemes társasági este. Megpróbál kibújni a felelősség alól, ezzel azonban csak későbbre tolódnak az események. ^^ RÁK: Ne tegye próbára párja tű^^Irőképességét a mai napon. Közös programban döntöttek, amit főleg pihenésre és feltöltődésre kellene használniuk, nem kisebb tévedéseik hánytorgatására Ö-s OROSZLÁN: Vénuszi üzenet: tisztelje jobban a szerelmet! Jó esélye van bevétele növelésére. Nyeremény is lehetséges, ha megkísérti szerencséjét, őrizze meg vidám hangulatát, mosolygós jókedvét SZŰZ: Maradjon tudatában cselekedeteinek. mert hajlamos lehet másokkal szemben parancsolóan vagy erőszakosan fellépni. Ezt persze senki nem veszi jó néven és problémák adódhatnak belőle. /ÜV MÉRLEG: Ha el tudja érni, hogy Wwl valamiben kitűnjön a többiek közül, már közelebb van a célhoz. Gyakran elég egy jó bemondás vagy egy különösen divatos smink, hogy felkeltse a figyelmet. SK0RPI0: Igazán I bánik önnel a sors. nagyvonalúan Nem érzi azt, hogy megérdemelte a mai elismerést, de mégis jólesik. Nem értékelte akkor teljesítménynek a megtett lépéseket. Jfs r NYILAS: Nem lesz könnyű dolga, r^» I ha régi, és még inkább, ha házastársi kapcsolatot akar megszakítani. Tízszer is gondolja meg, nem lenne inkább érdemes kibékülni. jCf BAK: Zsúfolt az élete, pedig a kel"JKI ták szerint kell egy talpalatnyi mező, egy bokros ligetecske, ahol meghitt egyedüllétben néha átgondolhatja a soron lévő lépéseket. fel VIZ0NT0: Barátaira és rokonaira ma is számíthat minden téren. Valóban elkél a segítség az ön elé táruló feladat megoldása kapcsán. A hétvégét töltse pihenéssel, mert jövő hete nehéz lesz. HALAK: Sikerült felegyenesednie, í ki tudja magát húzni! Már nevetni is tud saját ballépésein. Oda se figyeljen, mit mondanak önről, nevettessen meg másokat is! CSOROG A PANNON GSM Kedves Olvasóink! Közérdekű problémáikat, tapasztalataikat Fock Saroltával oszthatják meg, aki - hétfőtől péntekig - 9 és 12 óra között hívható a 06-20-9432-663-as mobiltelefonszámon, amelyen SMS-üzeneteiket is fogadjuk. E-mailt a kapcsolatok@delmagyar.hu címre küldhetnek. Elveszett tárgyaikat kereső, illetve talált tárgyakat visszaadni szándékozó olvasóink hirdetésben tehetik közzé mondandójukat a 62/567-835-ös telefonszámon. BICIKLIUTON A 70/258-9833-as telefonról érkezett észrevétel szerint sok gyalogos sétál a bicikliutakon. Ez városszerte gondot jelent. SZÓREG A 30/976-6522-es telefonról érkezett SMS szerint Szőregen, a Sarkantyú utcában száguldozó autók veszélyeztetik a gyermekeket. FONÓGYÁRI ÚT A Fonógyári út nagyon gödrös, PANNON »»»»» Az élvonal . GSM veszélyes ott a közlekedés. M. K. szerint végre el kellene kezdeni Európa felé menetelni, de nem ilyen balkáni utakon! JÁTSZÓTÉR Mikor hozzák vissza a Gát utca-Lomnici utca-luharfás utca által határolt területen fekvő játszótérre a csúszdát? Még a tél elején vitték el javítani ami tényleg rá is fért -, de most ismét nagy szükség lenne rá! Már csak azért is, mert a cölöpvár a csúszda nélkül nagyon veszélyes „mászóka", jelezték a makkosházi gyermekek szülei. Mára kérdeztük: Vonzza-e a turistákat a megye? Következő kérdésünk: Jók-e a játszóterek? Küldje el válaszát a kérdés napján 17 óráig, SMS-ben! (IGEN vagy NEM)! Az SMS aMiziu norrrvfó«*» sztrinHSrténk. 06-30/30-30-921 Szavazhat az interneten is: www.delmagyar.hu IGEN NEM MEGJÖTTÜNK SZEGED FOGAS CINTU Május 5., 21 óra 30 perc, 2870 g. Sz.: Galgóczi Tímea és Fogas Szabolcs (Szeged). BORBÉLY SZIMONETTA Május 5., 22 óra 55 perc, 3720 g. Sz.: Budai Renáta és Borbély József (Ullés). SZEBENIMIRON Május 6., 3 óra 40 perc, 1980 g. Sz.: Szebeni Apolka Lelle és Papp Norbert (Ópusztaszer). GAJDÁN MÁRK Május 6., 3 óra 45 perc, 3520 g. Sz.: Kamarás Zsuzsanna és Gajdán József (Hódmezővásárhely). PAPP KINGA Május 6., 9 óra 50 perc, 3740 g. Sz.: Varga Erika és Papp Vilmos (Ásotthalom). TAKÁCS DÁVID Május 5., 12 óra 13 perc, 3560 g. Sz.: Mucsi Bernadett és Takács János (Zsombó). PALÓCZ BENCE Május 5., 15 óra 37 perc, 3340 g. Sz.: Csávás Gabriella és Palócz Ferenc (Szeged). MIHÁLY JÓZSEF Május 6., 8 óra, 2900 g. Sz.: Bakó Tünde és Mihály József (Algyő). SZÓRÁDI ALEXANDRA MÁRIA Május 6., 9 óra 15 perc, 2360 g. SZORADI JÓZSEF GÉZA Május 6., 9 óra 18 perc, 2630 g. Sz.: Bodnár Csilla és Bakri József (Ásotthalom). VÁSÁRHELY NAGYKADOSA Május 6., 4 óra 35 perc, 3550 g. Sz.: Ékes Ildikó és Nagy Jenő (Hódmezővásárhely). MÁRKI-ZAY EMMA Május 6., 6 óra 40 perc, 3900 g. Sz.: Vincze Felícia Lilla és Márki-Zay Péter (Hódmezővásárhely). CSERNÁK LÁSZLÓ Május 6., 10 óra, 3550 g. Sz.: Hegedűs Mónika és Csernák László (Mindszent). SZENTES HORVÁTH NIKOLETT HENRIETTA Május 5., 19 óra 50 perc, 3600 g. Sz.: Kátai-Benedek Zsuzsanna és Horváth Róbert (Csongrád). MAJOR TAMÁS Május 6., 1 óra 10 perc, 3910 g. Sz.: Óbester Andrea és Major Csaba (Csongrád). KLIMÓMÁRKÓ Május 6., 1 óra 40 perc, 3200 g. Sz.. Zeke Andrea és Klimó József (Csanytelek). Gratulálunk! HETI POLLENJELENTES Utolérte magát a természet! Május elseje táján már teljes pompában virágoztak az orgonák, májusíák és régen látott tömege jelent meg a gyepszónyegben a gyermekláncfűnek és a pásztortáskának. A jó időnek köszönhetően gyorsan elvirágzottak az allergén pollenű tölgyfák és platánfák, sőt már a diófák is elvirágzóban voltak a múlt héten. Jelenleg az ártalmatlan virágporú eperfák csúcsvirágzása zajlik, de figyelő tekintetünk a vadon élő pázsitfüvek felé irányul. Bekalászosodtak a rétek, legelők, kaszálók legkorábban virágzó füvei, a perjék, rozsnokok, a csomós ebír, egyes vadzabfélék. Szerencsére még aránylag kevés pollent produkáltak. Persze ez nem jelenti azt, hogy e hét végére esetleg ne jelenne meg pollenszemük olyan mennyiségben a levegőben, ami már a klasszikus szénanátha okozójára, a fűpollenre nagyon érzékenyeknél allergiás reakciókatválthat ki. A dolgot bonyolítja még az is, hogy az egyesek által bűnösnek titulált nyárfák termős virágai is beértek és sok helyen repül a levegőben a nyárfaszösz. Ha e szöszökre fupollenek tapadnak és így gyútt az orrnyálkahártyára jutnak, azt a benyomást keltik, mintha az allergia okozói a nyárfamagszőrök lennének. Pedig a „bűnösök" a korai, nagyon allergén füpollenek. Bővebb információ: www.polbnioini.hu DR. JUHÁSZ MIKLÓS