Délmagyarország, 2002. december (92. évfolyam, 280-303. szám)

2002-12-31 / 303. szám

KEDD. 2002. DECEMBER 31. «SZILVESZTER» Prasnya rajzolat Jó barátomtól, itteni írók között a legkülönbtől kérem kölcsön a szót, erősen fogadom, vissza is adom. Prasnyaságnak mondja azt, ami a tiszta magyar beszédben kimondhatatlan, de ki nem mondani lehetetlen. Szende a lelkem, egyszer se merem leírni így se, inkább rövidítem: nbm. Szállóige, sőt kötő­szó volt már akkor is, amikor arab testvérünket hazánkba vezérelte a szerencse, mérnökséget tanulni. Hónaljra való magyar-angol és an­gol-magyar szótárával költözött be a színmagyar kollégisták közé, akár a maiak a villába. Nyakig voltak műszaki rajzzal. Add kölcsön a vonalzódat! Nbm! Add kölcsön a tuskihúzódat. Nbm! Add kölcsön a radírodat. Nbm! Egybeírva értette, ráadásul z-vel. Átnyálazta a szótárát ke­resztbe-hosszába, nem találta. Hohó, színtiszta hungarikum lehet, akár a fütyülős barackpálin­ka! Magabiztossággal eltelve, talpig feketében ment vizsgára, vitte a műszaki rajzot. Fülig sza­ladt a szája, akkora nyájassággal adta át: Nbm, kérlek. Hatalmas lövés édes anyanyelvünk ter­mőföldjében éppen csak csírázgató arab testvé­rünkre, a professzor nem szótárból tanulta a magyart. Úgy kirúgta, de úgy, a lába se érte a föl­det. Azért jutott eszembe, mert Gellért most jött haza arabföldi kirándulásáról. Minden idegszá­lával figyel az arab kereskedő minden idegen szóra. Nem ismeri az aki nem tud arabusul, az ne beszéljen arabusul fordítottját, a következő másodpercben már használja is. Összes origi­nál-magyar kedvességét előtárta a taxis. A nbm a gyöngébbek közül való. Nem értette, a magyar feleség miért pirul el az elsőnél mindjárt, és mi­ért tart orcájának pírja az utolsóig. És miért nem tudja kapásból fordítani az arabusul egyébként tökéletesen beszélő hazánkfia 1 Teljes káromko­dási szótárunkat mondta föl egyetlen szusszan­tásra. HORVÁTH DEZSŐ Komédia a hálószobában Halszemélyiségünk 5. Süllő: Különleges szépsége genetikailag kó­dolt, bár nem mindig van ennek tudatában. Első­sorban társas lény, a legritkább esetben kóborol egyedül. Ha teheti, többnyire húst fogyaszt. Ravasz és érzékeny személyiség, mindent százszor meg­gondol, de még utána is fontolóra veszi tévedésé­nek esélyeit. Nem könnyű becsapni, igazságérzete kifogástalan. Szereti a gyors és könnyed életet, ám mégis, furcsa módon, legnagyobb ellensége a nap­fény. Szerelmi időszaka extrém módon elnyújtott, március elejétől április végéig, ami nyilvánvalóan a magasabb fokú érzékiség jele. 11. Márna: Szereti az elegáns dolgokat, bár néha épp ő az elefánt a porcelánboltban, ugyanis robosz­tus, erőteljes alkat, szereti, ha minden tökéletes, nem hagy kívánni valót maga után. Táplálkozás­ban nem válogatós, de ha valami megtetszik neki, hosszú időn át a bolondja marad, például a sajtok­nak. A szexuális életben a kényelmet kedveli, en­nek is köszönhető, hogy igazán akkor van elemé­ben, mikor a tavaszi fagyok már elmúltak, május elejétől június közepéig. Néha azért felüti fejét fur­csa természete, olykor hetekre eltűnik, senki nem tudja, hol lehet ilyenkor. PODMANICZKY SZILÁRD Civilizációs tünetek 1. Mikor beindítod a mikrohul­lámú sütőt, megpróbálod beírni a jelszavad. 2. A passziánszt már évek óta nem játszottad igazi papírkártyá­val. 3. A melletted ülő embert e-mailben kérdezed meg arról, hogy szeretne-e kávézni, mire ő e-mailben válaszol, hogy „várj 5 percet". 4. A 3 tagú családhoz 15 kü­lönböző telefonszámot írtál, amin el tudod érni őket. 5. Egy nap többször is chatelsz egy dél-amerikai ismeretlennel, de a szomszédodat idén még nem láttad. 6. A barátaidat azért veszted el, mert nincs e-mail címük. 7. Egy hete vettél új mobiltele­font/komputert és ma már azt mondják rá, hogy túl öreg típus. 8. Rendet rakni annyit jelent, hogy az egész asztalod telera­gasztgatod post-it cetlikkel. 9. A legtöbb viccet az interne­ten olvasod. 10. Amikor otthon felveszed a telefont, a céged nevét mondod be. 11. Nullát nyomsz a telefoná­lásod előtt városi vonalért (még este, otthon is). 12. Négy éve ugyanazon a szé­ken ülsz, ugyanannál az asztal­nál, de már a harmadik cégnél. 13. Akkor mész melózni, mi­kor még sötét van, és akkor jössz haza, mikor már sötét van. 14. Van egy külön programod, ami visszafelé számolja a napo­kat nyugdíjig (vagy karácsonyig). 15. A szüleid úgy határozzák meg a foglalkozásod, mint „vala­mi komputeres meló". 16. A gyerekeidre úgy emléke­zel, ahogy a képen kinéznek, ami a géped mellett van. 17. Ezt a listát úgy olvastad, hogy közben bólogattál és röhög­tél. 3. Csuka: Csak egészen apró korában kedveli a társaságot, de amint egyedül táplálkozik, azonnal rákap a magányos életre. Magányát agresszivitással színesíti, néha minden ok nélkül csap, vág, olykor nem kíméli fajtársait és a hozzá legközelebb állókat sem. Szereti egy csapásra elérni a célját, mindent egy mozdulattal megoldani, sőt szüleit is képes megtámadni. Végtelen bátorságát csak falánksága múlja felül, zömében húst hússal eszik. Ennek elle­nére gyomra kiváló, még a vasszöget is megemész­ti. Szexuális és szerelmi időszaka rövid, de intenzív, február közepétől március végéig tart. 4. Harcsa: Az igazi nagy magányos, szeret be­húzódni odújába, és elsősorban éjjel, amikor senki nem látja, csak ilyenkor mozdul ki. Lassú­sága ellenére tele van energiával, és ha felbőszí­tik, iszonyatos ramazurit képes csapni. Ennek okán tisztelik is a többiek, csak ritkán támadják, de inkább soha. Óriási energiaszükségletét főleg húsétellel pótolja, azokban nem válogatós. Ha különösebb betegség nem éri, mert miért érné, matuzsálemi kort is megélhet. Érzékszervei nem túl finomak, inkább megérzéseire hagyatkozik. Szereimi időszakának kezdete egybeesik a gesz­tenyevirágzással, május elejétől június közepéig tart. 8. Pisztráng: Testét büszkén viseli, arányos ter­mete kissé hiúvá teszi. Könnyen haragra lobban, de a tűz hamar ki is alszik, megadja magát. Kedveli az élménydús életet, ezért nagy kalandok és túrák elé néz. Szívesen barátkozik, de csak a hasonszőrű­ekkel. Szexuális csúcsrajáratását októbertől egé­szen év végéig remélhetjük, sokszor még kará­csonykor sem bír magával. Kicsit tisztaságmániás, ha valami szennyeződést érez, azonnal odébbáll. Isteni tehetség Katonadolog - Mi a foglalkozása? - ordít rá az újoncra az őrmeste.r. - Bakteriológus vagyok. - Ne cifrázza nekem, mondja nyugodtan azt, hogy vasutas! • A honvédségnél az őrmester logikát tanít a honvédeknek. - Kovács honvéd! Álljon fel! ­mondja az őrmester. - Figyeljen. Elmondom mi a logika. Itt van maga. Megszületett, felnőit, majd meghal, eltemetik. Kinől a sírján egy szál fű, egy tehén arra megy, lelegeli, letesz egy szép nagy lepényt. Én arra megyek, belelépek és azt mondom: Hej, Kovács honvéd maga de megvál­tozott. Na érti miről van szó? - Igen - mondja Kovács. - Akkor mondja vissza! - szó­lítja fel az őrmester. Kovács belekezd: - Az őrmes­ter úr megszületett, felnőtt, majd meghal, eltemetik. Kinől a sírján egy szál fű, egy tehén arra megy, lelegeli, letesz egy szép nagy le­pényt. Én arra megyek, belelépek és azt mondom: Hej, őrmester úr! Maga semmit sem változott! 1. Keszeg: Szereti a nagy társaságot, szívesen elve­gyül a többiek között, ám ha komolyabb, erőtelje­sebb vetélytársak lépnek a színre, azonnal vissza­húzódik. Szereti az édességet, táplálkozása során főként a növényeket helyezi előtérbe, de nem veti meg a húst sem. Nem túl nagy küzdő, könnyen megadja magát a körülményeknek, inkább a biz­tonságra törekszik. Szerelmi, nász és párosodási időszaka tavaszra tehető, ilyenkor teljes mámor jellemzi, a külvilággal szemben abszolút védtelen­né válik. Nem túl hosszú életű. 2. Ponty: Fiatalabb korában kedveli a többiek tár­saságát, de ahogy növekszik és egyre idősebb lesz, mind jobban jellemző rá a magányos élet. Fiatalon mindenért megküzd és mindent elér, idősebb korá­ban viszont meglehetősen körülményes, s az első nekifutás sikertelensége után könnyen feladja. Egy­ként kedveli a növényi és állati eredetű tápláléko­kat, sokak kedvence a kagyló. Jellemző rá a frontér­zékenység, nagy hőségben soha nem eszik. Aktuá­lis párosodási időszaka május elejétől június köze­péig tart, ilyenkor mindenét az utódlásnak áldozza. Komoly kort megérhet. 6. Angolna: Nagyon büszke karcsú testére, tulaj­donképpen erre építi egész személyiségét. Szaporo­dási idejében, tavasszal és ősszel, nem ismer aka­dályt, hegyeket képes megmozgatni, de nem akár­hol szaporodik, csak ideális körülmények között, ezért akár széles réteken is átvág, még ha hason csúszva is. Jól látszik szenvedélyessége, tempera­mentuma. Ugyanakkor imádja, ha simogatják, ilyenkor képes önmagát meghazudtolva órákon át mozdulatlan maradni. Táplálkozásban főként a húst részesíti előnyben. 7. Busa: Picit furán néz, mindig olyan, mintha éppen fejre állna, de azért egy idő után meg lehet szokni. Barátságos és szelíd, de ha kihozzák a sod­rából, minden erejét megmutatja. Szerelmi idősza­ka jelen pillanatomban kétséges, de hogy jól szapo­rodik, az fix. Nagyon nehezen lehet becsapni, szí­vesen eszi az apró, finom kis falatokat. Ha betegség nem támadja, könnyen komoly kort élhet meg. 9. Kecsege: A legősibb természet, vérvonala olyan messzire nyúlik vissza, hogy szinte már kö­vethetetlen. Büszke is rá, igazán nehéz zavarba hozni. Gyöngéje a nassolás. Állítólag, ha minden életkörülménye tökéletes lenne, akkor örökké él­ne; így viszont nem. A nász egészen megszédíti, három hónapon át bujálkodik leghevesebben, már­cius elejétől egészen május végéig. Ö tudja legjob­ban: csak az marad meg, aki úszni tud. 10. Bálin (ragadozó őn): Talán a legjátékosabb természet, olyannyira, hogy játék közben még azt is élvezi, ha más játékába belerondíthat. Ha esik, ha fúj, játszik, még evés közben is. Alapter­mészete vidám, de még soha senki nem látta ne­vetni. A társaságot ennélfogva imádja, magá­nyosnak csak élete utolsó pillanatában érzi ma­gát. Szexuális fantáziája is igen eleven, főként március elejétől április végéig, bár egyesek sze­rint utána se kell félteni.

Next

/
Thumbnails
Contents