Délmagyarország, 2002. december (92. évfolyam, 280-303. szám)
2002-12-19 / 295. szám
I • A K T U A L I S • CSÜTÖRTÖK, 2002. DECEMBER 19. Újraélesztik a szegedi dzsessznapok sorozatát Világhírű előadók léptek fel a szegedi dzsessznapokon, ám az előző önkormányzat az országszerte elismert rendezvénysorozatot megbuktatta azzal, hogy 1999-ben megvonta tőle a támogatást. A tervek szerint már jövőre újraélesztik a fesztivált. Az első szegedi dzsessznapokat 1972-ben az ismert szegedi dzsesszmuzsikus, Vágj László szervezte meg az egyetemen és az úttörőházban. Később Drienyovszki András vezetésével a Szegedi Ifjúsági Házban vált nemzetközi rangúvá a rendezvénysorozat. 1985-ig Szegedet az ország dzsesszzenei életének egyik központjaként tartották számon, és másfél évtizeden át minden ősszel megrendezték a dzsessznapokat. Politikai döntés eredményeképpen azonban megszűntek a színvonalas dzsesszrendezvéÚj bélyegek Alkalmi bélyeg kibocsátásával üdvözölte a debreceni tornász-világbajnokságot a Magyar Posta Rt. A bélyegen lólengést ábrázoló figura grafikája látható. Az ugyancsak alkalmi borítékon talajgyakorlatot végző női versenyző jelenik meg.„Kulturális örökségek" címmel közös bélyeget adott ki a török és a magyar posta. Sorozat és bélyegkisív mutatja a rodostói Rákóczi-házat és a pécsi Gázi Kászim pasa dzsámiját. nyek a városban. 1992-ben Szerdahelyi Zoltán irányításával sikerült felújítani a hagyományt és újra világhírű művészeket (például: Charlie Parker Memóriái Band, Betty Cartcr, Milosc, Tony Lakatos Quartet, Snétberger Ferenc) láttak vendégül Szegeden. 1995-től a Magyar Rádió Victor Máté vezetésével a fesztivál teljes zenei anyagát rögzítette, a számos közvetítés mellett 1997-ben - a szegedi dzsessznapok elindulásának 25. évfordulóján - CD is készült a helybeli muzsikusok legjobb felvételeiből. A szegedi közgyűlés azonban 1999-ben megvonta a támogatást a nemzetközi hírűvé vált rendezvénytől, ami megpecsételte a kezdeményezés sorsát. Kormos Tibor, a kulturális, közművelődési és idegenforgalmi bizottság SZDSZ-es elnöke nemrégiben előterjesztést készített, amelyben kérte a városatyákat: A Postabank és Takarékpénztár Rt.-nél vezetett, 150 millió forintos folyószámla-hitelkeretének fölemelését kéri a Szegedi Közlekedési Társaság. Az SZKT 70 millió forinttal emelné a hitelkeretet, amely így 220 millió forintra nőne. A társaság indoklásában az áll, hogy 2002. december 15-én lejár(t) a Postabankkal támogassák a rendezvénysorozat felújítását. A közgyűlés a múlt héten egyhangúlag támogatta a javaslatot és határozatban felkérte Kormost, hogy tárgyalásokat folytasson a szervezőkkel, a leendő szponzorokkal és februárra költségvetési javaslatot készítsen. A fesztivál korábbi gazdái az önkormányzat anyagi segítségével és szponzorok bevonásával már 2003 őszén a szokásos színvonalon, világsztárok fellépésével újra megrendeznék a dzsessznapokat Szegeden. Kormos Tibor elmondta: a napokban jelentkezett Domonkos András, a Lombard Lízing Rt. vezérigazgatója, aki alapítványt szeretne szervezni, amely a rendszeres szegedi dzsesszélet kialakítását segítené. Támogatja a kezdeményezést lapunk és az Axelcro-Tiszanet is. H.ZS. kötött, 150 millió forintról szóló, rövid lejáratú működési hitelszerződés. A jövő évi gazdálkodás további 70 millió forintos hitel fölvételével finanszírozható. Az SZKT a városi közgyűlés jóváhagyásával kötheti meg a szerződést. A javaslatról december 13-án, pénteken döntenek a képviselők. Százötvenmilliós hitelt kér az SZKT A film színpadi változatát Nagy Anikó játssza Rakonczai János már 1939-ben tudósította lapunkat Strasbourgból A népszerű komédiás ónálló estje a Pinceszínházban Straub Dezső és a nők Jentl a várban A Móra Ferenc Múzeum és a Votcc Színház- és Stúdiótechnika Kft. szervezésében pénteken 19 órától a szegedi várban mutatják be a fenti című monomusicalt Nagy Anikó előadásában. MUNKATÁRSUNKTÓL Isaac Hashevis Singer Nobel-díjas amerikai jiddis Író kisregénye alapján, Michel Legrand muzsikájával forgatta a '80-as években Yentl című filmjét Barhra Streisand, aki nemcsak a főszerepet játszotta el, hanem a rendezi) és producer feladatát is ellátta. Az Oscar-díjas film zenei anyaga lemezen is megjelent és önállóan is világsikert aratott. A magyar színpadi változatban a Rockszínház egykori társulatának népszerű színésznője, Nagy Anikó egymaga személyesíti meg a történet figuráit, ráadásul Legrand nyolc gyönyörű dalát is cléneldi. Singer kizárólag Nagy Anikónak adta meg az előadás jogát, így a film színpadi adaptációja egyedül Magyarországon látható. A darab egy zsidó lány történetét meséli el, aki fellázad az ellen, hogy csak a férfiak tanulmányozatják a törvényt. Férfiruhát öltve növendéknek jelentkezik, ám tanulmányai közben szerelmi kalamajkába gabalyodik, amelyből csak az igazmondás és a tanulnivágyás szabadítja ki... A Jentl rendezője Balogh Bodor Attila, stúdiószínpadra írta és a dalszövegeket fordította Miklós Tílxtr, dramaturg Böhm György. legyek a Móra Ferenc Múzeum pénztárában és a Sík Sándor Könyvesboltban kaphatók. Igény esetén szombaton este is tartanak előadást. Kézművesek, néprajzosok és sportolók Ismertető Tápéról Kiadvány jelent meg Tápéról. Ebitől az olvasó megismerheti a szegedi városrész múltját, jelenét és jövőjét,. Két évvel ezelőtt született meg az az ötlet, hogy ismertető kiadványt adjanak ki Tápéról. - A napokban megjelent könyvecskéből az olvasó megismerheti a szegcdi városrész múltját, jelenét és jövőjét - tudtuk meg Kozma György önkormányzati képviselőtől. A Tápaiak Baráti Köre által szerkesztett és kiadott füzet nem titkolt szándéka, hogy a turistákat a városrészbe csábítsák. A régiek Tápét csak úgy emlegették, hogy a „gyékényből szőtt falu". Ezt a nevet annak köszönheti, hogy a lakosok egykoron szinte mindent e vízparti növényből készítettek, háztetőt, kosarat, bölcsőt, de még a csónakot is. A régi mesterségekkel még ma is találkozhatnak az ide látogatók. Nagyné Török Gizella vezette gyékényesműhelyben most szőnek gyékényt az asszonyok. Az országos hírnevet szerzett tápéi búcsúban pedig citerazenekar vezeti a menettáncot. Emellett hímző- és sportkör működik a városrészben, valamint a Szegedi Szépmíves Céhet is alapították. Az érdeklődők a kiadványt a helyi művelődési ház mellett számos szegedi idegenforgalmi hivatalban megtalálhatják. K.T. A nők cs én! címmel Straub Dezső önálló estjét rendezik meg ma este 8 órától a Pinceszínházban. MUNKATÁRSUNKTÓL - Mi másról szólhatna egy férfiember élete, mint a nőkről és önmagáról? - kérdez vissza Straub Dezső, amikor önálló estjéről faggatjuk. - Évekkel ezelőtt volt egy műsorom, amivel nagy sikerrel jártam az országot. Egyik „fejezetének" a címe volt A nők és én! Most ezzel a címmel csináltam egy űj, zenés estet, amelyben megpróbálom átfogni egy magamkorabeli férfi életét, hétköznapi gondjait, problémáit, dalokkal és bolondozással fűszerezve. - Elsőként Fényes Szabolcsot akit a legjobban szeretek - említeném az elhangzó dalok szerzői közül, de sok más népszerű szám is felcsendül majd, nem tagadva meg tincdalénckcs múltamat folytatta. - A műfaj egyik legprofibb hazai együttese, a Stúdió-11 vette fel a zenei alapot. A műsorom interaktív, azaz nincs mereven megszerkesztve, mindig az aktuális közönség hangulatának, ízlésének megfelelően tudom alakítani. Amerre visznek, arra megyünk, így előfordult már, hogy nosztalgikus, romantikus hangulatba ringatóztunk, de az is, hogy a nevetés dominált. Straub Dezső jelenleg a Vidám Színpad szerződtetett tagja, a Zsákbamacska című Fcydeau-bohózatban, valamint saját darabjában, a szegedi fürdőudvarban is bemutatott Ncjcsercs Straub Dezső nyáron is nagy sikert aratott fellépésével a szegedi türdőudvarban. fotó: Miskolczi Róbert támadásban játszik. Készül a Magyar Televízió szilveszter délutáni élő adására is, amit Jobb mint a tavalyi címmel a Fővárosi Operettszínházból közvetítenek. Mai estje után legközelebb december 25-én délután a sportcsarnokban, a Puppet Show házigazdájaként, műsorvezetójeként lép fel Szegeden. - Ez egy olyan fantasztikus show, amelyben majd száz óriásbáb szerepel. Nullától százhúsz éves korig mindenkinek ajánlom. Világszerte sikert aratott már ez a program, amely feledhetetlen karácsonyi ajándék lehet mindenki számára. Egy legendás nyelvtanár emlékei Nyolcvanötödik születésnapját ünnepli vasárnap legidősebb külső munkatársunk, Rakonczai János, akinek első írása, egy strasbourgi tudósítás 1939 nyarán jelent meg lapunkban. A kiváló nyelvtanár ma is latint oktat a jogi karon. A Szeged történetét megszállottan kutató Péter László irodalomtörténész hívta fel a figyelmünket a 85. születésnapját vasárnap ünneplő Rakonczai Jánosra, aki valószínűleg lapunk legidősebb küldő munkatársa. - Hódmezővásárhelyen születtem 1917. december 22-én egy jómódú gazdacsaládban. Az I. világháború végére elveszítettük édesapánkat és vagyonunk nagy részét. Ami megmaradt, azt a világgazdasági válság vitte el. 1929-ben költöztünk Szegedre, ahol mérnök nevelőapám az egyetemi építkezéseken kapott munkát. Édesanyám a piaristákhoz Íratott be, ahol 1936-ban kitűnőre érettségiztem. Nagy hatással volt rám a kegyes tanárok iskolája mély humanizmusával, szigorú következetességével, nagyszerű felkészültségű paptanáraival. Diákként tanultam meg a „Nulla dies sine linea" (Egy nap se múljék el vonás nélkül) elvet, melyet ma is gyakorlok. Érettségi után hezitáltam, orvosnak vagy tanárnak menjek-e. Végül a bölcsészetet választottam, s nem bántam meg. Már középiskolás koromban is voltak tanítványaim, így e pálya nem volt idegen - meséli Rakonczai (ános, aki latin-francia szakra iratkozott be a szegedi egyetemre. Zolnai Béla, Henri Grenet, Förster Artúr és Marót Károly voltak a professzorai, de hallgatta Sík Sándort és Mészöly Gedeont is. - 1937-ben és 1939-ben Strasbourgban és Párizsban töltöttem majdnem egy évet nyelvtudásom tökéletesítése céljából. Onnan küldtem első tudósításomat A francia belpolitikai harcok hatása a nemzeti egységre címmel '39 nyarán Vér György biztatására a Délmagyarország számára. Első munkahelyem a csíkszeredai gimnázium volt, majd 1942-ben bevonultam hároméves katonai szolgálatra. Az egészségügynél kezdtem Szegeden, de már a gyalogságnál fejeztem be. Amikor 1945 májusában amerikai fogságba estünk, már elég jól beszéltem angolul, ezért tolmácskodtam is. Az ősz első napjaiban keRakonczai János szerint a folyamatos szellemi munka, a tanítás, valamint a sport a hosszú, aktív élet titka. Fotó: Schmidt Andrea rültem haza, Budapesten kaptam munkát, ahol elkezdtem az egyetemen Yolland professzornál az angolt harmadik szakként. Szegedre visszatérve a Baross Gábor Gyakorlógimnázium tanára lettem. Amikor 1951-ben „felrobbantották" ezt az elitiskolát, a tanárok zömmel egyetemekre, főiskolákra kerültek. Először a pedagógiai főiskolán oroszt oktattam, majd 1954-ben áthelyeztek a bölcsészkarra, ahol főleg angolt tanítottam. Ott ért életem legnagyobb katarzisa, az 1956-os forradalom. 1965-ben Bálint Sándor koncepciós pere után távoztam az egyetemről, elfogadtam az akkor szerveződő élelmiszer-ipari főiskola kedvező ajánlatát. 1981 -ben onnan mentem nyugdíjba, de nem szakadtam el az oktatástól, hiszen az egyetem jogi karán ma is latint tanítok. Feleségem is tanár, Éva lányunk ma már jogász, Györgyi pedig orvos lett. A Baross Öregdiákok Szövetsége 2000-ben adta ki Rakonczai János önéletírását Emlékek, arcképek címmel, tavaly jelent meg Szent-Györgyi Albert A béke élet- és erkölcstana című műve, amit ö fordított le franciából. - Jelenleg disszertációm sajtó alá rendezését végzem. Szeged 18. századi franciás műveltségét dolgoztam fel a piaristák 1951-ben megsemmisült könyvtára és a Somogyi régi francia könyvein keresztül. Bejártam egész Európát, mély nyomokat hagyott bennem Skandinávia, úgy érzem, ott formálódik az emberiség jövője - mondja a 85 évesen is tökéletes szellemi frisseségnek örvendő legendás nyelvtanár, aki gyakorlásképpen naponta elolvas egy oldalt a spanyol El Paisból, az oktatott latin mellett rendszeresen karbantartja francia, ógörög és angol nyelvtudását is. HOLLÓSI ZSOLT Levis Szeged, Római krt. 42. Levi's 501-es nadrág 10 990 Ft Levi's hosszú ujjú női felső 3 900 Ft Levi's női nadrág 7 990 Ft Nyitva: h.-p.: 9-17. szombat, vasárnap: 9-13.