Délmagyarország, 2002. december (92. évfolyam, 280-303. szám)

2002-12-02 / 280. szám

16 • MOZAIK« HÉTFŐ, 2002. DECEMBER 2. A nyelv PODMANICZKY SZILÁRD Józsi bácsi felszegett állal sétált az utcán, pecke­sen, a kezét úgy himbálva, mintha sétabot lenne benne, haját keményen tartotta a zselé, és az este okosan végiglapozott képeslapkönyv képeire gon­dolt, megpróbálta úgy látni az utcákat, ahogyan akkor voltak: ó. A bankok helyén kávéházat, a ká­véházak helyén cérna-kiskereskedést, a cér­na-kiskereskedés helyén pedig bankot látott, s erőnek erejével meg volt győződve arról, hogy nem csapja be magát, mi több, mintha mostani sétája az igazság bajnokának diadalútja lenne. Volt is körülötte a levegőben valami kikezdhe­tetlen, valami olyan pontosítatlan magabiztos­ság, ami mintha még az élettelen levegő számára is szívbe markoló lenne. Épp ezért nem kellett Jó­zsi bácsinak messzire mennie, hogy valamely fur­mányos esemény mozgatórugója Jegyen. Épp, ahogy ez mindig a kiválasztott pillanatok sajátja, he akart fordulni a sarkon egy hajdani cukrászda irányába, hogy próbára tegye orrának szaglóviszonyát, hogy vajon emlékezni bír-e arcá­nak középső kinövése a frissen sütött krémes illa­tára. És ebben a pillanatban odaugrott hozzá há­rom törpe, és hamisítatlan emberi hangon meg­szólalva arra kérték, hogy mert látják, körötte rendíthetetlen levegőburok mozog, vállalja el képviseletüket, úgy a parlamentben, mint a kül­kapcsolatokban, egyszóval arra kérték a törpék, legyen ő a szószólójuk. Bár Józsi bácsi szive min­dig is húzott a természettréfálta ember esendősé­ge felé, a megbízatást, remélve a közeli krémesil­latot, visszautasított. Csakhogy a természet min­den esendőt kellően fölfegyverez, például a ki­csinységet a sokasággal, és abban a pillanatban ötven törpe ugrott Józsi bácsira, s egyszerre skan­dálták, megvan a mi urunk, fózsef lesz az, meg­van a mi urunk, ¡¿zseflesz az. Majd hálóba és se­lyem papírba csomagolva elhurcolták. Otthon szomorkodva ült egy mécses előtt Már­ton és Pesztonka, ki nem mondva arra gondoltak, hogy biztos a szervcsempészek áldozata lett az öreg, mert mindenki tudta, mennyire vigyázott egész életében magára. Ültek a mécses előtt, fi­gyelték a falakon imbolygó lángfestést, a szobá­ban meleg volt, s hirtelen minden oly simulé­konnyá vált, hogy Márton és Pesztonka a kiszaba­dítási terv helyett egészen más gondolatok meleg­ágyába süppedt. De Pesztonka erőt vett magán, és rácsapott Márton kézelókéjére, s Márton szégyell­ve már rohant is az esti lapokat vásárolni. Józsi bácsi a címoldalon, szipogta Márton, s mutatta a lesipuskás fotóját, ahogy a törpék hálóba csavarva elhurcolják az öreget. Kész szenzáció, mondta Pesztonka, hangjában ott bujkált a megoldás hi­deg szele. Ki kell szabadítanunk, különben a tör­pék magukévá teszik. Nem maradt más hátra, beöltöztek törpéknek. Ám ahogy beléptek a törpék rezidenciájára, egy­ből kiszúrták őket, s elfogták Mártont és Peszton­kát is. Józsi bácsi előbb örült a találkozásnak, majd a találkozás helye miatt öröme elszállt. Ho­gyan szabaduljanak ki, törték a fejüket zsákszám­ra, s hiába, Józsi bácsi féjéből pattant ki a szikra. Hívatta a törpék vezetőjét, azon egy helyben megkérdezte tőle: Mit gondol m'aga, hogyan kép­viseljem én a törpék szabadságjogát, etcetera, ha maguk fogva tartanaki A törpe vezér a kérdést hallva még kisebb lett. Bizony-bizony, nem kellett ahhoz kommandós akció, hogy kiszabaduljanak, a nyelv kiszabadí­totta őket a törpék fogságából. Amíg élnek, nem felejtik el. Majd csak aztán... Lottószámok ÖTÖSLOTTO 22,26.43,74,81 « Jokerszám: 096504 HATOSLOTTÓ 1,9,12,20,29,41 • Pótszám: 26 Laptoptanulók GÜTERSLOH (MTI) Laptop segítségével a diákok job­ban tanulnak, mint hagyomá­nyos módon - állapítja meg a Gütersloh székhelyű Bertels­mann Alapítvány által készített tanulmány, amelyszerint a diá­kok így önállóbban kezelik a tan­anyagot. A berlini szabadegye­tem tudósai folyamatosan vizs­gálták, hogy milyen hatást gya­korol a laptop a tanulók tanulási kultúrájára, illetve teljesítmé­nyére és milyen mértékben sajá­títják el a komputer használatát. Három év alatt fokozatosan csökkent, majd teljesen eltűnt a lányok és a fiuk közti különbség a komputerismeretek terén. A tanárok megítélése szerint a lap­toppal ellátott diákok gyakrab­ban foglalkoznak intenzív mó­don szövegekkel és információk­kal. Összességében feltűnően jobb eredményeket értek el né­met nyelvben és matematiká­ban. Diákok és tanárok egybe­hangzóan arról számoltak be, hogy a tanulás laptoppal érdeke­sebbé és magától értetődőbbé vált. Ezerkétszáz Mikulás-jelmezbe öltözött ember gyűlt össze a né­metországi Rust város Európa Parkjában, hogy felállítsa az egy he­lyen, egy időben látható Télapók új Guinness-rekordját. A két éve érvényben lévő csúcs 465 Mikulás részvételével Svájc nevéhez fű­ződik. MTI Tele fotó: AP/Winfried Rothermel Hamis halotti bizonyítvány ROMA (MTI) Hamis halotti bizonyítvánnyal holtnak tüntette fel magát egy csaló és ezzel hónapokon át a bo­londiát járatta az olasz igazság­ügyi hatóságokkal. A 39 éves fér­finek ezzel a morbid ötlettel sike­rült elérnie, hogy a bíróságok be­szüntessék az ellene folyamat­ban lévő büntető eljárásokat ­számszerint 59-ét. Amikor végül Veronában sikerük őt letartóz­tatni, több hamisított halotti bi­zonyítványt is találtak nála a nyomozók. A férfi januárban küldött első ízben hamisított ha­lotti bizonyítványt a mantovai bíróságnak, ahol per folyt ellene azzal a váddal, hogy hamis csek­kel vásárolt vasúti jegyeket. A bí­ró beszüntette az eljárást, miu­tán kézhez kapta a halotti bizo­nyítványt. A következő hóna­pokban a csaló több tucatszor is sikerrel alkalmazta ugyanezt a módszert. A hamis halotti bizo­nyítványok miatt ellene indult friss eljárásokban viszont már aligha aligha válik be az eddig oly hatásosnak bizonyult trükk. Ha­csak nem produkál - egy igazit. Felhős idő, többfelé esővel ISTEN ELTESSE MELINDA, VIVIEN A Melinda nevet D'Ussieux fran­cia író adta a Le décamérone français című elbeszélésében Bánk bán feleségének író név­adásként 1775-ben. Innen került Csery Péter 1821-ben készült fordításából Katona József Bánk bán című drámájába. Ennek nyomán vált népszerűvé hazánk­ban, majd Szlovákiában is. A név eredete bizonytalan. A meglehetősen ritka Vivien a Viviána angol változata; a latin vi­vus: élő, eleven szó származéka. Ktoftt*. A térségben ma eges/ nap borult les/a/ ég, sokfelé várható eső Párás tesza levegő, néhol köd is tehet Fn*he marad a/ dí Szogod r Mór okolom Ö 7* HMfMcé­vésórholy T M lndflz#nt KÉS­SxantM Ö V Bók*«­CÍ.AÍJ.I Ö 7" Makó Wí r Szolnok Csongrád WW •• Koookomót S* KI* tolok V TSSK r Orosháza r TovátoM kilátások A következő napokban folytatod* a túlnyomóan borult, párás idő, többfelé lehet kisebb eső, szitálás A keleti, délkeleti s/él jobbára mérsékelt marad. A december elején szokásosnál enyhébb marad még az idő Kedd Szerda Ce&tftrtdk Péntek Ö Q. Ö Ö Max: 7' Mht:S° Botul v'm" Max« Mim 8° Zápor Max:6 Boni Maxit" Mln.4 Borult A NAP VICCE Kohn szomorú arccal állít be a kávéházba. Barátai tudakolják, hogy mi a baja? - Meghalt a feleségem. Zavart csend támad, majd megszólal Grün hitetlenkedve: - Nem is igaz... Csak azért mondod, hogy irigyeljünk! Vízállás: A Tisza Szegednél 185 cm (hőfoka 7,2 C°), Csongrádnál 82 cm, Mindszentnél 144 cm. A Maros Makónál -1 cm. A Nap kel: 7.10, nyugszik: 15.55. A Hold kel: 3.08, nyugszik: 14.24. Gyümölcssortűz BAD GR0NENBACH (MTI) Helyén volt a szíve annak a 38 éves asszonynak, aki a németor­szági Bad Grönenbach egyik szu­permarketjében rablási kísérletet hiúsított meg, méghozzá úgy, hogy csak gyümölcsökkel volt „felfegyverezve". Az álarcos rabló csütörtökön revolverrel a kezé­ben a kassza elé lépett és a pénz átadására szólította fel a pénztá­ros kisasszonyt. Nem számított azonban arra, hogy egy hölgy be­rohan az üzletbe, és a keze ügyé­be eső gyümölcsökkel valóságos sortüzet zúdít rá. A különös tá­madás annyira megzavarta az ál­arcost, hogy jobbnak látta kere­ketoldani. Sasköltési távolság MÜNCHEN (MTI) A Bajor Alpokban ezentúl nagy ívben elkerülik a helikopterek a sasok életterét. A fegyveres erők (Bundeswehr), a határőrség, a rendőrség, valamint más szerve­zetek önként vállalták a münche­ni környezetvédelmi minisztéri­ummal kötött megállapodásban, hogy biztosítják a légtér haszná­latát a szirti sas (Aquila crysae­tos) számára. Ezek szerint kikép­zésük és gyakorló repüléseik köz­ben a helikopteres pilóták elkerü­lik azt a mintegy ötven térséget a Bajor Alpokban, ahol szirti sasok fészkelnek. Mentés céljait és ka­tasztrófa elhárítást szolgáló beve­tések azonban kivételt képeznek ez alól. A minisztérium közlemé­nye szerint az Alpokban a kifej­lett madarak stabil száma ellené­re is kérdéses a megfelelő után­pótlás. Ezért a helikopterek piló­tái ezentúl a február 15. és június 30. közötti költési időszak alatt legalább egy kilométerre elkerü­lik azokat a fészkeket, amelyeken szirti sasok költenek. Karácsony« betét OO /árja a/ óvót agy jó bofóktotósscl! 2 # " + 1 /o ajándék* I Az akció 20(12. dcccmbor 31-ig tart! M ÚJ További rószlctrikórt hívja: 2 06-40/50-40-50 t O) www.hvb.hu S W *EBKM 8,33% havi folyamatos lekötéssel 3 hónapia 5 millió Ft feletti lekötés esetén, éves kamat 7,25%, a 3. hónap végén + évi 1% kamat ajándékba. A Bank a kamatváltoztatás jogát fenntartja. A betéti szerződés részletes leírását a Bank Betételhelyezési Üzletszabályzata tartalmazza. HVB^Bank / Egy zseni lélektana VÍZSZINTES: 1. Leonardo da Vinci gondolatának első sora. 11. Fiatal kutyák vírusos betegsége. 12. Nagy nemzeti zeneszerzőnk (Ferenc, + 1893). 13. Zenedráma. 15. Gallium és nitrogén. 16. Te ...(hálaadó mise). 19. ...Taylor (am. színésznő). 20. Szintén. 22. Menet szélei! 23. A kiütés betűjele. 24. Férfi énekhang. 29.... passant (sakk-kife­jezés). 30. Szaloncukor-fajta. 31. Ruténium jele. 32. Hangárban ta­lálható! 34. Időmérők mestere. 35. Képes. 36. Illatos virágú kúszó cserje. 38. Intelligence Service, röv. 39. Mozgásképtelen. 40. Női szerep a My fair Lady-ben. 42. Tekében minden bábot ledönt. 43. Gyom. 44. Szemléltető kép. 47. "A rózsa neve" írója (Umberto). FÜGGŐLEGES: 1. Szép Ernő színműve. 2. Fürtös, csigás (haj). 3. A máj termelte emésztőnedv. 4. Az arany angol neve. 5. Numero, röv. 6. Antonov repülőgépeinek jelzése. 7. Gaz. 8. Egyiptom része! 9. Párducmacska. 10. Kisbárány, a gyerrmekek nyelvén. 11. A gondo­lat középső része. 14. Az idézet záró része. 17.... színjáték (Balzac regénye). 18. Hivatkozás (szövegben). 21. Kettőzött kétjegyű betű. 23. Apró. 25. Afrikai országgal kapcsolatos. 26. Női becenév. 27. Nyílás. 28. Dél-amerikai folyam. 33. Illatos, ízesítőként használt nö­vény. 35. Pénzért használatba vesz. 37. Cseh autók betűjele. 39. Helyrag, -be párja. 41. A teljes magyar ábécé kezdete. 42. Kopasz. 45. Egykori francia színésznő névbetűi. 46. Ruha eleje! áHainiliyábÓl töröivfl ^ > nffigféjtese: Gorombánál SZOMBATI rejtvényünk helyes r 'vV iának lenni könnyű, csípősnek jóval nehezebb Műalkotás Mars-lakóknak LONDON (MTI) Elkészítette az első Mars-lakók­nak szóló műalkotást Damien Hirst, a sok vitát kavart 37 éves brit művész. A hitelkártya nagy­ságú miniképen csupán néhány színes pont látható. Hirst azon­ban ennek ellenére bizakodó. ­Ha van szemük a koponyájuk­ban, akkor tetszeni fog nekik ­mondta. A művet jövő május­ban Kazahsztánból indítják út­nak a vörös bolygóra az ember nélküli „Beagle 2-Mission" el­nevezésű űrszondával, amely az élet nyomait kutatja majd a Marson. Hirst kijelentette: leg­merészebb álmaiban sem gon­dolta volna, hogy egyszer majd olyan művet alkot, amely eljut a Marsra. Rákellenes sör MÜNCHEN (MTI) Bajor sörkutatóknak sikerült rá­jönniük az egészségmegőrző sör receptjére. Az illetékes münche­ni minisztérium közleménye szerint ez a sör különösen nagy mennyiségben tartalmazza az árpában előforduló xanthohu­mul nevű anyagot és rendszere­sen fogyasztva egészségmegőrző jellegű. Egyelőre azonban csak laboratóriumi körülmények közt állítják elő az új sört, amely kalória- és alkoholtartalmát te­kintve alig különbözik a többi seritaltól. .TV

Next

/
Thumbnails
Contents