Délmagyarország, 2002. november (92. évfolyam, 255-279. szám)

2002-11-30 / 279. szám

T 20 • HIRDETÉS­SZOMBAT, 2002. NOVEMBER 30. Énekesnők SZÍV ERNŐ Bizonyos értelemben az énekesnőkhöz való vi­szonyunk a világban betöltött szerepünkről be­szél. Aki polgártárs például annak idején Cserháti Zsuzsa, Eszményi Viktória, Zalatnay Cini Sarol­ta, Koncz Zsuzsa mellett rakta le a tonnás voksot, az egyúttal világot is választott. A magyar énekes­nők pályáját többé-kevésbé az a csekélység hatá­rozta meg, szerez-é nekik dahxskát Presser Pici Gábor, lásd. amikor Kovács Katinak segített, és amikor már nem. Vagy mi minden szépet tett Ka­tona Klárival! Mi például Suzi Quatróba voltunk szerelmesek, egyszerűen nem értettük, hogyan lehet egy lány ilyen angyalian szép, és a rekedtes hangja, na és gitározni is tudott. Hanem akkor már az Ifjúsági Magazin duplaoldalát is fölcsirí­zeltiik a szobafalra az Abba-lányok okán. Vagy a Neoton-lányok! Aztán egyszer, úgy a hetvenes évek közepén, amikor még senki se hitte, hogy a korpás vállú kisztitkárokból nagytőkések, a bek­kelőkből meg újkommunisták varázsolódnak e tüneményes honban még egyszer, szóval akkor egy Szokni típusú világrádióból meghallottuk Ka­te Bush hangját. Semmi köze az elnökhöz. Vi­szont azóta tudjuk, hogy vele, az ilyen démoni­kus, btxszorkányos hanggal kezdődik az énekes­nő. Persze vannak hirtelen fölfénylő, majd kihu­nyó csillagok, mint például Sandra vagy Saman­tha Fox, aki, biztosan emlékeznek még rá, a leg­forróbb nyarakon is szőrmés bundakabátban énekelt. Cindy Lauper megvan? Legyen meg, mert nagyon jó. Sade is jó, csak nem izgalmas. Ha pedig szereted Enyát, válságban vagy. Az ameri­kai zenei nagyipar naponta köhögi ki a popke­mencéből a lányokat. Ám olykor mégis látni vala­mit, ami nem csak a pillanatnyi üzlet érdekében sül ki. Például hogy egy nő művész lesz. Művész! Mi Anie Lennoxra gondolunk mostan, aki ko­moly, érzelmes és távoli, és egy kicsit olyan száj­berendezése van, mint Balog barátunknak, egy­szer álltunk az esőben, az eső meg Anie Lennox számot játszott, és Balog ránk nézett, de jó neked, mondta, miért, kérdeztük, mert neked nem esik a szádba az eső. Björköt, a viking dívát lassan sze­rettük meg, de most már e szeretet kitart. És per­sze azt is ki kell mondani, hogy ki a legjobb, a leg­nagyobb, na ki. Természetesen Madonna a máso­dik! Nem azért, mert ő csiklandozta leginkább a kedves zenehallgató közönség ocsmány, viszont jogosan ocsmány képzeletét. Nem. Hanem mert folyamatosan szinten tartott, sőt zeneileg izmo­sodó pálya az övé, húsz évig ekkora intenzitással jelen lenni szinte képtelenség. Ez még a nagy Michael Iacksonnak se sikerült, aki többször megmentette a Földet, a brazil erdőket és az Amazonast, és például ahelyett, hogy most akkor megmentené a Vasast vagy a Vidám Színpadot, már csak a kisbabáját lóbálja az emeletről lefelé. Na, szóval Madonna a második. És hogy ki az el­ső?! Nem, nem Zárai Márta. És nem is Bódi Mag­di vagy a Padödö. A legjobb énekesnő az édes­anyánk! Az. Ő az első énekesnő, emlékezzetek csak vissza, az első szoptatásblues, az első járni tanulsz rock and roll, hú, és az első fakanál havy metál! A nagy sajtrablás SASSARI (MTI) Balszerencse kísérte Szardínia szigetén egy gengszterbanda jó előre kitervelt akcióját. A banda tagjai csapdát állítottak Sassari közelében az autópályán, hogy kiraboljanak egy, tudomásuk szerint arrafelé tartó pénzszállító autót. Amint messziről felismer­ni vélték a kincses járművet, di­namittal kidöntöttek néhány fát és eltorlaszolták vele az úttestet. Az autó csikorogva fékezett és le­állt, de a rablók nagy csalódására nem pénz, hanem sajt volt a ra­kománya. A banda tagjai így üres kézzel voltak kénytelenek elisz­kolni a helyszínről, amely arra már nem tért ki, vittek-e maguk­kal „üres kezükben" néhány tömb sajtot a rablók. Többfelé eső ISTEN ELTESSE Kapsz hct csontot, aztán csend legyen! fő? Bankőrpulyka sikeres napja Németh György karikatúrája ANDRAS, ANDOR Mindkét név görög eredetű, mely nyelvben alapja, az „andra" férfit jelent. Ebből a görög alapszóból a pompás Andromachosz, majd le­egyszerűsített formája, az Andre­iasz keletkezett. Ebből fejlődött ki az orosz nyelvben ma is rend­kívül népszerű Andrej közvetíté­sével a mai magyar névforma. Korábban női megfelelője, az Andrea is ezen a napon tartotta névünnepét, de 1967-ben átke­rült áprilisba. Mai másik ne­vünk, az Andor az András régi formájából, az Andorjásból rövi­dült, de lehetett az Andronicus név régi magyaros alakja is. ELZA A név német Ellisabeth - magya­ru Erzsébet - rövidüléséből ala­kul ki. Ily módon jelentése rokon az Erzsébetével: Isten az én eskü­vésem. Becézett formái: Elzács­ka, Elzus(ka). Készítette: •näÜ >i. \ t' Borult lesz az ég, tóként a nap elsó felében többfelé várható eső. A délkeleti, keleti szél méisékelt marad. Délutánra 7,8 fokigemelkedik a hőmérséklet. Szeged O 8° Mórahalom r Hódmező­vásárhely 7° Mindszent 8° Szentes ö 8° Bókés­osaba 7° Makó s 8° Szolnok Ö 7° Csongrád Ö 8° Kecskemét Ö 7° Kistelek o 8° Orosháza Ö 8° További kilátások A jövő hét közepéig marad az átlagosnak megfelelő hőmérséklet. Sok felhőre és gyakran ködös időre számithatunk. Eleinte még több helyen lesz eső. Jelentős hőmérséklet változás egyelőre nem valószínű. Vasárnap cC2> Max:8 Mkn:6° Esós Hétfő Kedd Szerda Ö Ö Max:« Mln:6° Borult Max:8 Mn:6° Borult Max:7° Mbi:5° Változó Vízállás: A Tisza Szegednél 239 ein (hőfoka 7.6 C I, Csongrádnál 164 cm, Mindszentnél 210 cm. A Maros Makónál 25 cm. A Nap kel: 7.09, nyugszik: 15.56. A Hold kel: 1.47, nyugszik: 14.02 A NAP VICCE - Valahányszor mosolyogni lá­tom, kedves hölgyem, mindig ar­ra gondolok, hogy fel kellene csá­bítanom hozzám. - Maga ekkora nőcsábász? - Nem, csak fogorvos vagyok. I trapézlemez, síklemez • ereszcsatorna-rendszer • cserepeslemez i könnyűszerkezetes épületek, csarnokok kivitelezése. SZAPPANOS ÉP-KER, Hódmezővásárhely, Zrínyi u. vége. • Telefon: 62-241-209, 62-230-446. A LINDAB TERMÉKEK KIEMELT MÁRKAKERESKEDŐJE! PÉLindab Skoda az IKESZ-tői az Izabella—híd lábánál. www.ikeszauto.hu _____ IKESZ Autócentrum 6724 Sieged, Kossuth L sgt 112 1 deten 62/471—242 . Pulyka kergette meg az alkal­mazottakat és az ügyfeleket ön­hatalmúlag egy connecticuti bank bejáratánál pár nappal a hagyományos amerikai hála­adásnapi ünnepi pulykavacsora előtt. PLAINFIELD (MTI) A tíz kilogramm körüli pulyka­tyúk nő létére felettébb kakasko­dón viselkedett: elsőként a bank egyik hölgy alkalmazottját ker­gette annak autója körül. A nő előbb a slusszkulcsát vágta a pulykához, azután a hajcsattját, ám a termetes madarat nem si­került visszakozásra bírnia. Mi­vel hasonlóan mérges pulykafo­gadtatásban részesültek a bank­ba igyekvő ügyfelek is, a fiók ki­hívta a rendőrséget, amely lakos­sági segítséggel órákon át hajku­rászta a madarat, mígnem egy közúti alkalmazottnak sikerült szárnyon csípnie. A pulyka - leg­alábbis egyelőre - mégsem vacso­raként végzi: a hatóság egy álla­mi erdőgazdaságba vitte. Szexbilincseltek BERLIN (MTI) A bilincs a legkapósabb áru a Beate Uhse német szexboltlánc új üzleteiben. A vállalat kifeje­zetten nők számára nyitott az r LÉZER- ^ EPILflLflS az egyik leghatékonyabb tartós szőrtelenítő módszerrel FORRAS MAGÁNKLINIKA Plasztikai Sebészet Tel.: 62/431-899 www.plasztika.net idén öt új üzletet, amelyeknek már az első nap elfogyott az ösz­szes bilincse. A boltokba férfiak is betérhetnek, ám a vevők 90 százaléka hölgy. - A nőknek jó­val gazdagabb a fantáziaviláguk, mint a férfiaknak - magyarázta Assia Tschernookoff, a Beate Uhste szóvivője a bilincskereslet élénk voltát, no meg annak okát, hogy miért alakítottak ki kifeje­zetten nők számára boltokat. Hozzátette, hogy a mai nő tudja mit akar, és nem szégyelli meg­ragadni. A szexbolthálózatot egyébként 1946-ban alapították, ma mintegy 200 boltja van szer­te Európában. Az idei évben már a frankfurti tőzsdére is behatolt: részvényeket bocsátott ki. Feszültségoldó kutyusok A kisgyerekek kutyák társasá­gában könnyebben vészelik át a betegséget - tapasztalták olasz orvosok. RÓMA (MTI) Egy nagy Róma-környéki kórház gyermekosztályán néhány hete az orvosok és az ápolók mellett két kutya is szolgálatot teljesít: Blondie, egy ötéves nőstény gol­den retriever és Dummj, a hat­éves labrador fiú nap mint nap ott mászkál a gyerekek között, persze idomítójuk, s egy szakor­vos felügyelete mellett. A kísérlet célja, hogy a 2-10 éves apróságok egy kicsit kikap­csolódjanak, s csökkenjen ben­nük a feszültség: a kis betegek si­mogathatják őket, labdát dobál­hatnak nekik, hogy azután azt visszahozassák velük, s akár még a fülüket is meghúzhatják. - Még csak a kisérlet elején tar­tunk, de már most látható, hogy a kutyusok jelenléte hasznos a betegeink számára - mondta Gi­useppe Titti professzor, az ostiai Grassi-kórház gyerekosztályá­nak vezetője. - Nyugodtabbak, s sírás nélkül fogadják a kezelése­ket - tette hozzá. Ráadásul ezt a pozitív hatást műszeresen is si­került bizonyítani: a súlyos fertő­zésekkel behozott kis betegeknél készített EKG-k megmutatták a két kutya jelenlétének nyugtató hatását. A kutyás gyógymódot hamarosan más Róma-környéki kórházakra is kiterjesztik. Van egy kis különbség közte VÍZSZINTES: 1 Sosztakovics, orosz zeneszerző gondolatának első része. 11. Francia építész (Jacques), a NATO-székház tervezője. 12. Szünidő, szabadság - németül (=FERIEN). 13. Sárga, németül. 15. Női név falusias becézése. 16. Fél csík! 18. Endrőddel összeépült viharsarki város. 20. Pánikban van! 21. Finom szemcsék tömege. 23. Egyenletlenül, döcögve működik. 25. Malomban zúz. 27. Vár, szlovák és cseh földrajzi nevekben. 28. Félig dönt! 29. Az ón vegyje­le. 30. Fényelnyelő (ásvány). 32. Angol férfinév. 34. Nélkülözve, szűkösen él. 37. Páratlanul visong! 38. Eskü, németül. 39. Zilah ro­mán neve (=ZALAU). 41. Záhony határai! 42. Kicsi, kis - németül. 44. Óntartalmú kristályos ásvány. 46. Bolgár férfinév. 48. Ilyen pa­rancs az ukáz! FÜGGŐLEGES: 2. Páros pofa! 3. R.R.G. 4. Orosz férfinév. 5. Maf­la, bamba. 6. Zsiráf hátulja! 7. Az [ISA egyik állama. 8. Francia te­rületmérték. 9. Szőnyeget portalanít. 10. A perzsák ellen maroknyi seregével hősi halált halt spártai hadvezér. 11. Az idézet másik fele. 14. Finom csomózású, türkmén szőnyegfajta. 17. Szovjet pszicholó­gus (Konsztantyin, +1957). 19. Földmunkagép. 22. Röhögni kezd! 24. Arra a helyre. 26. Kacat. 31. Lengyel város (=P0ZNAN). 33. Római 55. 35. Lengyel-német határfolyó. 36. Francia filmrendező (Abel,+1981). 40. Cári náv váltópénz. 47. Tiltás: PÉNTEKI rejtvényünk helye: 1 45, Skandi ónyvtár G 2 3 4 5 B i 7 4 3 10 Él 11 • 13 s| * 14 1 i» • 15 • 21 * • 24 25 L • • 2» • * 31 34 35 • 35 • 43 • • 43 • 43 * 1" 45 * H » 4 H Bj akinek zsíros a szája. Kokaint vett az autóval TUCSON (MTI) Csaknem öt kiló kokaint talált a rendőrségtől vásárolt autójában egy amerikai férfi. Az illető a ko­csi fékrendszerét javítgatta, ami­kor rábukkant a kábítószeres csomagokra. Az autót pár nappal korábban vette a Las Crucesben tartott rendőrségi árverésen. Mint kiderült, a gépkocsit a kör­zet kábítószerellenes osztálya kobozta el az autó akkori tulajdo­nosától bírság behajtása végett. Hogy a volt tulajdonost most fe­lelősségre vonják-e a rakomá­nyért, arra nem tért ki a hír. Világító torta TAJPEJ (MTI) Világító tortával, pontosabban foszforeszkálóval rukkoltak elő Tajvanon. Az újdonság nem cuk­rászoknak, hanem biotechniku­soknak köszönhető. A torta fénye senkit sem fog elvakítani, olva­sáshoz sem elegendő, de minden­képpen különleges csemege szemnek és szájnak egyaránt. A torta „önerős fényforrásául" egy fehérje szolgál, amelyet a biotech­nikusok vörös algából vontak ki és fagyasztottak le. A már nem is reformkonyha, hanem egyenesen „revolúciókonyha" mesterei re­mélik, hogy világító tortájuk ha­marosan ugyanolyan kapós lesz, mint világító haluk, amelyet ugyancsak ők „fejlesztettek ki".

Next

/
Thumbnails
Contents