Délmagyarország, 2002. május (92. évfolyam, 101-125. szám)

2002-05-21 / 116. szám

20 •MOZAIK* KEDD, 2002. M/UUS 21. .mssan.hu Amikor újra felszáll a füst Sok felhő, kevés napsütés, zápor NISSAN ALMERA. Uralja az utat A|iii«l kinítaíiyar): IM üli II 5 év garancia; Ha egyszer beül, többé nem akar ki ^omány? VÍZSZINTES: 2. Horatius-idézet.10. Női név. 12. Ablakon kihajít. 13. Az USA Maine államának fővárosa. 14. „Se .... se farka!" - zavaros tör­ténet. 15. Friss falfelületre festett kép. 16. Gobbi...; egykori színész­nőnk. 17. Ü.I.R. 18. Szaglószerv. 19. Polc közepe! 20. Kétes! 21. Tég­ladarab! 22. Gubós növény. 23. Konok ellenszegülés. 24. Ö.U.S. 25. Szén és nitrogén jele. 26. Billegni kezd! 28. Ezredes, röv. 29. Befeje­zetlenül hagy! 30. Céltalanul kószál, tekereg. 32. Díszesen pompázik. 34. Találja. 35. Tájékoztató szöveg valamin. 37. Amerikai filmszínész (Charlie). 39. Idegen női név. FÜGGŐLEGES; 1. A vízszintes 2. sor folytatása. 2. Afrikai folyam és ál­lam neve. 3. Becézett Elemér. 4. Nagyvárosunk. 5. Háromszázhatvan perc. 6. Lyuk szélei! 7. Fortélyos, ötletes. 8. Nyaral. 9. Régi, kis értékű olasz pénzérme. 11. Vicces, bohókás. 21. Francia geológus, egy fontos nikkelérc névadója. 22. Spanyol barokk festő (+1682). 24. Házastár­si ^hfjftyhitfi'lely 25. Francia kikötőváros. 27. E helyre szólít, né­„tefcomkiáltás. 31. Gyilkoltat. 33. Madár ijesztő hangokat 36. Hajó része. 38. Indulatszó. SZOMBATI rejtvényünk helyes megfejtése; Nem mindenki muzsikus, aki Föl 2 3 4 5 A 6 7 8 9 "fi 10 11 12 13 14 15 16 17 • • 19 20 • 22 T| 24 • 25 26 27 • 28 • 30 31 32 33 • 34 35 36 37 38 39 G hegedűvel mászkál. Vízállás: A Tisza Szegednél 163 cm (hőfoka 21,7 C°), Csongrádnál 31 cm, Mindszentnél 102 cm. A Maros Makónál -21 cm. A Nap kel: 05.00, nyugszik: 20.21. A Hold kel: 13.56, nyugszik: 02.52. Többször erősen megnövekszik a felhőzet több helyen válható kisebb eső, zápor, zivatar. A hőmérséklet a sokévi átlagnak megfelelően alakul. Szeged br 22° Mórahalom w 22° Hódmező­vásárhely Ö 22° Mindszent s 21° Szentes Ö 21° Békés­csaba 21° Makó o 22° Szolnok cF 21° Csongrád 21° Kecskemét Ö 21° Kistelek 22° Orosháza Ö 21° További kilátások Csütörtökig fokozatosan csökken a felhőzet, egyre kevesebb helyen lesz csapadék, és melegszik az idő. Maid a hét közepétől nyugat felől frontrendszer éri el hazánkat. Hatására megnövekszik a felhőzet, és záporok, zivatarok alakulhatnak ki. Szombat LL Max:21° Mtn:12° Zápor Szerda Csütörtök A.H A.S ... .. xv % * \ * * Max:26° Htíufctfr Max:23 Mln:13° Mn:16° Mln:170 Változó Zápor Zivatar Bambuszlábú zsiráf TOKIO (MTI) Műlábát kapott egy zsiráf japán sebészeknek köszönhetően eltö­rött és elhalásnak indult lába he­lyére. Akita város állatkertjében a Taijó (Napocska! névű, 9 hóna­pos ifjú zsiráf még március végén a lábát törte. Begipszelték a tö­rött „nyakiglábat", de azon a gyógyulás jelei helyett az elhalás tünetei mutatkoztak. A zsiráfot elkábították, és hatórás műtéttel amputálták a lábát. A csonkba rögtön műlábát építettek be. A zsiráfműláb vagyis mű-zsiráfláb anyagául többfajta műanyag és könnyűfém-kombináció meg­vizsgálása után végül a bambusz­nádat választották. Lottószámok __ y . .. ^ Madarak Pragai tortenet Hitchcocki rémületben van' ré­ÖTÖSLOTTÓ 28,38,65,77,90* Jokerszám: 831590 HATOSLOTTÓ 21,37,38,39,40,42 • Pótszám: 22 ISTEN ÉLTESSE KONSTANTIN Konstantin a latin Constantinus név rövidülése, jelentése: Cons­tantinus családjából való, onnan származó. A latin constans szó­ból ered, mely szilárd, állhatatos, következetes értelemben hasz­nálatos. A 19. század elején a Konstantin nevet Szilárdra fordí­tották, és a legutóbbi időkig ide­gen névnek minősítették. Egyéb névnapok: Adolár, András, Dé­váid, Ozmin, Szilárd, Teobald, Teobalda, Teofil, Teofila, Tibád, Tibold, Tirnót. A világ legnagyobb Ultimate-modelljét készítette el Kövecsecs Ferenc, Tblna megyei autószerelő. A 21 kilogramm súlyú, 17 ló­erős gép 200 km/h sebességre is képes. MTI Telefotó: H. Szabó Sándor SZÍV ERNŐ Ünnep az élet, és ezen ama torokszorító tény sem változtat, hogy Prága elesett. Kész, vége, fi­níta, aki züllést akar látni, rollerezzen oda azon­nal. A föltupírozott várost turisták bamba hordái díúják, és ezt nem úgy kell elképzelni, hogy van­nak, hanem mondjuk úgy, hogy ötszáz Kárász utca egymás mellett egy napfényes délidőben, iszonyatos zsúfoltság, tátott száj, és az emberi butaság újkori mintadarabja, a csattogó fényké­pezőgép. A turista legalább annyira elront egy vá­rost, mint egy kőstupid párttitkár, giccs, dopping­eper, gumikoldusbaba, vietnamkonfekció, stb. Nem sírtam, de a sorrendet fölállítottam. Pilsner Urquer, Staropramen, Gambrinus, Budweiser. Aztán szombat délután megismerkedtem Borbá­lával. Szőke, magyar, egyetemista, nő. Eljött a prágai könyvvásárra, és hovatovább. A délutáni fölolvasás után odalépett hozzám, érintette a ka­romat, figyeljen, szólt, maga kétségbe van esve, igaz?Bólintottam. TUdok egy helyet, 1 kilométer, séta erdőn, parkon át, originális cseh kocsma. Akarja ? Akartam. így történt, hogy a cseh sült hús után, a cseh sör után Borbála azt mondta, most pedig figyeljen, kérem. Figyeltem. Borbála Fernatot rendelt. Magam már túl voltam az ég­kék abszinten, ami vakít, és itthon be van tiltva. Hát azt hittem, nem érhet meglepetés. Utazom a prágai metrón, meséli Borbála, és egyszer csak bezuhan a kocsiba egy csontrészeg társaság, vi­szont kedvesek. Négy munkás, öltözékükből ítélve! Az egyikük megemeli a barna üveget, és rákezdi. Szaktársak, polgárok, honfitársaim! Reggel ballagok át a gyárudvaron, én. a Kicsi Pa­vel. Megyek, mint egy árnyék. Es akkor suhhh, egy ekkora betontömb zuhan le előttem, éppen egy centiméterre. Álltam egy darabig. Aztán visszajöt­tem a brigádhoz, mondom, fiúk, csesszétek meg, hát én meg élek! És ezt mostan mi ünnepeljük, reggel óta ünnepeljük. Ünnepeljék maguk is, ked­ves szaktársak, polgárok, morvák és szudéta né­metek! És körbe adta a barna üveget, amelyből mindenkif!) ivott. Ez volt a Fernat. Borbála a met­róban életében először kortyolt a barna italból, melynek a színe az unikuméhoz hasonlít, és azt hitte, hogy. Nem írhatom le, mit hitt. Borbála el­mondta ezt a történetet, és felemelte e poharát, az­óta ha eszembe jut Kicsi Pável, rendelek egy Ferná­tot, kedves Ernő. És zsupsz, lehajtotta. Utána elho­mályosult a tekintete, belém kapaszkodott. Bor­zasztó, suttogta, brrr, hah, uhh. Mit tehettem vol­na ?! Rendeltem én is, és fölemeltem a poharat, és zsupsz, és utána azt hittem, hogy. Bocsánat. De ez sem publikus. Legyen elég annyi, hogy a Valtava Gyerekkórus egyik kórista kislánya, most tízéves, Fagifor helyett Fernatot ivott véletlenül. Azóta ő Luis Armstrong cseh hangja, de Presszer Gábor számokat is nagyon, nagyon szeret énekelni. Az a végzős egyetemista hölgy, aki megajándékozott bennünket ezzel a történettel. Hamisítatlan, a vi­lágturisták virustától meg nem fertőzött kocsmába mentünk. Prága ugyanis borzasztó. Prága megtelt, ki lehet rakni a táblát, kész vége, ne tessenek töb­ben jönni. A barokk utcákon, a sikátorokban, han­gos csordában járnak a turisták. Prága most hajnal négytől nyolcig elviselhető. Szóval Borbála néhány évvel ezelőtt Metróval utazott. szúk mostanság azoknak a szkopjei lakosoknak, akik elsé­tálnak a macedón főváros egyete­mi könyvtárának épülete előtt: jól megtermett varjak és nagy testű hollók támadják meg őket. A szkopjei kórházakba tucatnyi madárcsípte polgár érkezett, cső­rök okozta sebesülésekkel. A szakértők szerint a varjak és a hollók évente húsz napig visel­tetnek heves ellenérzéssel a járó­kelők iránt, majd békeszeretőbbé válnak. A madarak harciasságá­nak oka még nem ismert. Az angolok répája LONDON (MTI) Nem rontanak ajtóstól a házba MADRASZ (MTI) Nem ronthat senki ajtóstul a házba egy dél-indiai faluban, mi­vel nincs egyetlen ajtó sem a há-. zakón. A település lakói annyira tartanak a helyi istenség haragjá­tól, hogy nem merik ajtóval fel­szerelni házaikat. A faluban azonban nem csak attól nem kell tartani, hogy a huzat becsap egy ajtót, vagy valaki kizárja magát, hanem attól sem, hogy valaki­nek a fejére esik egy tetőcserép. A Siva Munijappaszaminak szen­telt kápolna köré épült település lakói szerint ugyanis az ajtóso­kon túl az istenség haragja azok­ra is lesújt, akiknek házát cserép­tető borítja. A falu ajtó- és tető­cserép-ellenességét erősíti annak a falusinak az esete, aki húsz év­vel ezelőtt kőből kezdett magá­nak házat építeni. A hagyomá­nyokkal szakító férfi rendkívül vakmerően még egy ajtót is raka­tott az épületre. Egyik reggel arra ébredt, hogy félig kész háza ti­tokzatos körülmények között összeomlott. Siva Munijappa­szami több mint 200 évesre be­csült szentélyén természetesen szintén nincs se ajtó, se cserép. A sárga helyett a bíbor lehet a „répadivatszín" az idén nyáron Nagy-Britanniában. Az új répa valójában nagyon is régi: a sárga­répa eredetileg bíborrépa, sőt li­larépa volt, mielőtt a hollandok az 1720-as években elkezdték „sárgítani". Egy brit élelmiszer­gyártó cég most ismét előrukkol az eredeti színnel, és júliusra ígé­ri a boltokba a bíborrépát. A zöldségnek - vagy bíborságnak? ­ugyanakkor csak a „külcsíne" bí­borlilás, belül ugyanolyan na­rancssárga, mint a 100 százalé­kig sárga sárgarépa. íze viszont még édesebb és, ami igazán a nyári zöldségdivat slágerévé te­heti, az az, hogy holland tudósok szerint extra védelmet nyújt egyes rák- és szívbetegségekkel szemben. A bíbor mellett a brit cég fekete (sárga)répával is ki akar rukkolni és fehérrel. A cég hosszabb távon „szivárványré­pa-csomaggal" szeretne előállni, azaz a szivárvány összes színé­ben pompázó répacsokorral, ez azonban legkorábban csak jövőre várható. A NAP VICCE Süket Béla a bíróságon: - Nem lesz sok az az öt év? -Mondom kötél!

Next

/
Thumbnails
Contents