Délmagyarország, 2002. január (92. évfolyam, 1-26. szám)

2002-01-02 / 1. szám

10 •KAPCSOLATOK" SZERDA, 2002. JANUÁR 2. MEGKERDEZTUK AZ OLVASOT Tett az idén újévi fogadalmat1 KOKOVECZ ZOLTÁN géplakatos: - Nem tettem újévi fogadalmat, bár már előfordult, hogy megfo­gadtam valamit január elsején, de az már régen volt. Egyébként csak félig-meddig sikerült betartani azt is, hogy leszokom a dohányzásról, nem gyújtok rá töbhet. Most sem­mi ilyen komoly elhatározásom nincs. GERANE LIPPAY KLARA tanárnő: - Idén nincs fogadalmam. Volt egy heteg kisfiam, akkor egyszer megfogadtam, hogy onnantól kezdve adományozok a kliniká­nak kisebb összegeket. Ezt azóta sikerül is betartanom. Csak így van értelme ezeknek a nagy elha­tározásoknak, ha meg is valósul belőlük valami. HEGERTNE LASZLO KATALIN laboráns: - Idén nem fogadtam meg semmit. Előfordult már olyan esztendő, amit erős elhatározásokkal kezd­tem: lefogyok tíz kilót, s más ha­sonlók, de soha nem sikerült meg­valósítanom ezekből semmit. Nincs is értelme az újévi fogadal­maknak, ez a véleményem és sa­ját tapasztalatom is. RADNAINE LAJOS ERIKA zongoratanár: - Legutoljára gyermekkoromban fogadtam meg valamit szilveszter éjjelén, azóta semmit, idén sem. Azok még a tanulással és az isko­lával kapcsolatos ígéretek voltak, az időbeosztással volt kiskoromban is problémám: mindent az utolsó pillanatra hagytam, ezen szeret­tem volna változtatni. MEGJÖTTÜNK SZEGED KAPRINAI FLÓRA December 28., 11 óra 45 perc, 3750 g. Sz.: Papp Katalin és Kaprinai István (Szeged). KOCSIS BARNABÁS December 28., 13 óra 35 perc, 3620 g. Sz.: Drobni Erika és Kocsis Zoltán (Szeged). DOMBI MILÁN December 28., 15 óra 30 perc, 3580 g. Sz.: Horváth Barbara és Dombi János (Mezőhegyes). MANGÓ MARCELL December 28., 20 óra 4 perc, 4370 g. Sz.: Bánfi Beáta és Mangó Csaba (Zsombó). KÓSA FANNI December 29., 5 óra 25 perc, 3320 g. Sz.: Kósa Szilvia és Kósa Sándor Zoltán (Kistelek). KISPÁL BENEDEK December 29., 11 óra 30 perc, 3500 g. Sz.: Deák Nikoletta és Kispál Ferenc (Sándortalva). MARTIN BARNABÁS December 29., 21 óra 10 perc, 3900 g. Sz.: Sípos Teodóra és Martin Balázs (Domaszék). Salamon Dávid December 30., 12 óra 5 perc, 3780 g. Sz.: Venczel Valentina és Salamon Róbert (Kiskundorozsma). MÉSZÁROS CSONGOR ZOLTÁN December 25., 15 óra 47 perc, 3080 g. Sz.: Békési Edina és Mészáros Zsolt (Szeged). DOKTOR KRISTÓF December 31., 3 óra 0 perc, 3450 g. Sz.: Frittmann Erzsébet és Doktor Ferenc (Algyő). BENKÓ GERGŐ December 31., 10 óra 30 perc, 3600 g. Sz.: Palásti Nóra és Benkő Zoltán (Szeged). SZÉPLAKI LILI December 31., 14 óra 5 perc, 2480 g. Sz.: Magony Szilvia és Széplaki Tibor (Csengele). MAROSVÁRI FANNI December 31., 16 óra 46 perc, 3300 g. Sz.: Nagy Ágnes és Marosvári Attila (Szeged). HAJDÚ OLIVÉR December 31., 22 óra 40 perc, 3100 g. Sz.: Beke Beáta és Hajdú Zoltán (Szeged). NAGY LILLA Januári., 6 óra 7 perc, 1980 g és NAGY LEVENTE Január L 6 óra |5 perc, 2280 g. Az ikrek szülei: dr. tari Ibolya és Nagy János (Szeged). MÓNI EMESE Január 1., 10 óra 55 perc, 3840 g. Sz.: ürbán Magdolna és Móni Ákos (Szeged). CSORBA NIKOLÁSZ MARTIN December 28., 14 óra 43 perc, 3700 g. Sz.: Szegedi Szilvia és Csorba Péter Gábor (Zákányszék). KALMÁR ADRIENN December 29., 3 óra 55 perc, 2895 g. Sz.: Czékmány Éva és Kalmár Gyula (Szeged). KARÁCSONYI PETRA December 29., 2 óra 0 perc, 3580 g. Sz.: Fehérvári Szilvia és Karácsonyi Zsolt (Deszk). HORVÁTH DÉNES December 29., 9 óra 1 perc, 4110 g. Sz..- Balla Szilvia és Horváth Zoltán (Szeged). KREINICKER GÁBOR December 30.. 18 óra 50 perc, 4440 g. Sz.: Gombos Magdolna és Kreinicker Ferenc (Balástya). VÁSÁRHELY BANFI GABRIELLA ANIKÓ December 29., 21 óra 55 perc, 3520 g. Sz.: Balázs Anikó és Bánti Sándor (Hódmezővásárhely). KÖKÉNY GERGŐ December 30., 3 óra 30 perc, 4050 g. Sz.: Papp Magdolna és Kökény István (Hódmezővásárhely). NÉMETH ODETT December 30., 22 óra 50 perc, 3220 g. Sz.: Némethné Székely-Szabó Mónika és Németh Zoltán (Hódmezővásárhely). ACZÉLRÉKA December 30., 22 óra 45 perc, 3700 g. Sz.: Aczélné Igaz Krisztina és Aczél Zsolt (Hódmezővásárhely). PÁL BLANKA Január 1., 13 óra 5 perc, 3850 g. Sz.. Szeberényi Magdolna és Pál Imre (Hódmezővásárhely). MAKÓ KAKUSZI DOMINIK December 30., 11 óra 30 perc, 3500 g. Sz.: Nagy Beatrix és Kakuszi Lajos (Makó). RISCH ISTVÁN December 30., 20 óra 50 perc, 4650 g. Sz.: Kosztolányi Angelika és Risch István (Csanádpalota). DEMETER EVELIN December 31., 6 óra 30 perc, 3400 g. Sz.: Giba Ildikó és Demeter Sándor (Makó). Gratulálunk! H0R0SZK0P W i KOS: Minél erősebben tombol * 1 odakint a tél, önnek annál nagyobb tervei szövődnek a jövő évre. Ma is katalógusokat, térképeket böngész. w I BIKA: Már hónapok óta szeretne I állást változtatni, és most, az év elején hirtelen úgy látszik, megszületik a megoldás. Új év, új élet, erről álmodott. IKREK: Nem túl vidám a hangulata, * 1 ezért képtelen együttműködni másokkal. Az estét családi körben tölti, s úgy érzi, sokat profitálhat abból, ha csak hallgat. <«» | RÁK: Nincs kedve elmaradt w | munkáival kezdeni az új évet de, ha jobban körül néz, nincs is ilyen. Otthon eleget kell tennie a szülők iránti kötelezettségeinek. A. 1 OROSZLÁN: Úgy dolgozik, hogy I szem előtt tartja távoli céljait. Sokkal diplomahkusabban kell viselkednie főnökével, ha érvényesülni szeretne. ! SZŰZ: Találkozik néhány befolyásos * 1 emberrel, szeretne egy jó munkahe­lyet találni, s ez talán adandó alkalom lesz erre, de legyen körültekintő. O, 1 MÉRLEG: Munkahelyén lassan in­I dul be az élet, így lesz ideje sze­mélyes dolgaival foglalkozni. Délután talál­kozik barátaival, pótszilvesztert tartanak. ^ SKORPIÓ: Sokat profitálhat mások *> I ötleteiből is, sőt, ha ehhez hozzáad­ja a sajátjait is, remek stratégiát alakíthat ki, és eléri lassan várva várt célját. L | NYILAS: Ha egy üzleti vita vagy né ** 1 hány ember felbosszantja, akkor ne a barátain töltse ki a dühét, hanem keres­sen a célnak megfelelő embert. BAK: Különböző ajánlatokkal ost­^ I romolják, válogathat köztük, de ön­nek most nem ezekre fáj a foga. Nem dönt, inkább kívánságai nyomába ered. | VÍZÖNTŐ: Rossz hangulatban kez­* I dia napot. Ha elutazik valahová, fel­tétlenül ügyeljen az időjárás változásaira, különben meglepetések érhetik. | HALAK: A most kínálkozó lehetőség ^ I kissé kockázatos, de különösen nagy hasznot hozhat. Befektetési ügyekben ön mindiga biztonságra törekszik. SMS-UZENETEK Kedves Olvasóink! Szerkesztőségünk a leve­lek, a telefonhívások mellett szívesen fogad­ja a 06-30218-1 l-l l-es számra az SMS­üzeneteketis! Észrevételeiket, véleményeiket köszönjük! FEJES JEGES A Szatymazi utca 18. szám alatt si­került az elmúlt napon úgy ha­nyatt vágódnom, hogy bevertem a fejem a jeges aszfaltba. Kinek a dolga eltakarítani a jeges havat? ­kérdezte egyik olvasónk a 30438­1956-os mobiltelefonszámról. A panaszra Papp Zoltán, a Szege­di Környezetgazdálkodási Kht. ügy­vezető igazgatója reagált. Az igaz­gató elmondta, egy önkormány­zati rendelet értelmében, a közte­rületekén lévő járdák tisztítása a járdaszakaszokhoz tartozó ingatla­nok tulajdonosainak feladata. Te­hát a garázsok, valamint a Szaty­mazi utca 18. szám előtt is a tu­lajdonosoknak kell elvégezniük a síkosságmentesítést. KÉSETT AZ EXPRESSZ Az expressz ajánlott csomag miért nem érkezik meg másnapra, ami­kor nincs is hóakadály? A csoma­gomat a feladástól számítva csak a negyedik napon kaptam meg. (30358-6134) CSÖRÖG A PANNON GSM ÜGYELETI SZOLGALAT ÜGYELET - GYÓGYSZERTÁR Klauzál téri, este 8-tól reggel 7 órá­ig, Csak sürgős esetben! BALESETI, SEBÉSZETI ÉS URO­LÓGIAI FELVÉTEL Ma a balesetet szenvedett személye­ket Szegeden a SZOTE Traumato­lógiai Klinika (az új klinikai tömb­ben, Semmelweis u. 6. szám) veszi fel és látja el, sebészeti (nem balese­ti!!) és urológiai felvételi ügyeletet a II. kórház (Kálvária sgt. 57.) tart. A gyermeksérültek és gyermeksebé­szeti betegek ellátása a gyermekkli­nika gyermeksebészeti osztályán történik. KÖZPONTI ORVOSI ÜGYELET Rendelési idő: hétköznap 16 órától másnap reggel 7.30 óráig, szomba­ton, vasárnap és munkaszüneti na­pokon reggel 7.30 órától másnap reggel 7.30 óráig. Ambuláns rende­lés: Szeged, Kossuth L. sgt. 15-17., (Szilágyi utca felől). Ügyeleti kihí­vás telefonszáma: 474-374. GYERMEKGYÓGYÁSZAT NAPPALI ÜGYELET Hétköznap 13-tól 19 óráig, hétvé­gén és ünnepnapokon pedig reggel 7.30-tói este 19 óráig a Tisza Lajos krt. 20. sz. alatti rendelőben törté­nik a sürgős esetek orvosi ellátása. GYERMEKGYÓGYÁSZAT ÉJSZA­KAI ÜGYELET Hétköznap és ünnepnapokon 19 órától 7.30-ig a Gyermekkórház­ban (Tfemesvári krt. 37.) folyik a sürgős esetek ambuláns ellátása, ezen időszakon belül, 22 órától 6 óráig a súlyos állapotú, nem szállít­ható gyermekekhez az ügyeletes gyermekorvos kihívható. Telefon: 474-374. S.O.S. LELKISEGÉLY-SZOLGÁ­LAT Éjjel-nappal hívható.Telefon: 06­80-820-111. IFJÚSÁGI DROGTELEFON 436-355. Munkanapon 8-16 óráig. ADDIKTOLÓGIAI (alkohol-gyógyszer) krízisellátó, am­buláns segélyszolgálat 0-24 óráig. II. kórház pszichiátriai osztály, Kál­vária sgt. 57. HÁZI SZAKÁPOLÁS Szegedi Kék Kereszt Szolgálat. Tel.: 469-300, 489-215. MIRŐL IRTUNK? IPARI VASAR ÉS A JÁTÉKOK Szegednek ez idő szerint két jól be­vezetett idegenforgalmi atrakciója van, a szabadtéri játékok és az ipa­ri vásár Az ipari vásár óriási közgaz­dasági ás iparfejlesztési jelentőségét láthatjuk abban, hogy a szakiparo­sok közt a vásár kiállítás jellegére va­ló tekintettel, nemes versenyt ren­dez, és üzlethelyiséggel nem rendel­kező kisiparosoknak alkalmat ad készítményeik bemutatására és a közönséggel való közvetlen érintke­zésre. A szegedi Dóm tér a szabad­téri játékok szempontjából olyan helyzeti előnyt biztosít Szeged szá­mára, amellyel egyetlen magyar vá­ros sem konkurálhat. (1936) Kedves Olvasóink! Közérdekű problémáikat, észrevételeiket, tapasztalataikat Arany T. János újságíróval oszthatják meg, aki 9 és 13 óra között hívható a 06-20-9432-663-as mobiltelefonszámon. Elveszett tárgyaikat kereső, illetve talált tárgyakat visszaadni szándékozó olvasóink ingyenes hirdetésben tehetik közzé mondandójukat. NYÜSZÍTŐ EB Egy Lomnici utcai, hatvanlaká­sos társasházból az intenzív osz­tályra szállítottak egy idős férfit az ünnepek között, mivel epilepszi­ás rohamot kapott. A bácsi kutyá­ját az egyik lakó naponta eteti, de az eb mégis állandóan nyü­szít, vonyít. A lakók már nem tudnak aludni, a gyerekek éjjel felsírnak. Mit lehet tenni ilyenkor - fordult rovatunkhoz K. M. a 70244-806l-es mobiltelefonról. Bárány Zoltán, a Csongrád me­gyei Rendőr-főkapitányság sajtó­referense elmondta, ha a kutyát eteti valaki, akkor az ajtót ki le­het nyitni, ebben az esetben a gyepmesteri telepet kell értesíte­ni. Ha az ajtó mégsem nyitható, a rendőrségen lehet bejelentést tenni. A rendőrök pedig megkere­sik a beteg férfi hozzátartozóit. PANNON »"" Az élvonal. GSM P0STAB0NTAS Kell-e a Mars téri piaci A szegedi Mars téri piac az egyedü­li lehetőség arra, hogy a kistermelő és a vevő megtalálja a neki megfe­lelő értékesítési vagy vásárlási le­hetőséget. A termelő és a vevő kö­zé nem áll a harmadik személy: a kereskedő. Több évi őstermelői tevékenysé­gem alatt megtapasztaltam, hogy az általam termelt zöldséget a keres­kedők mekkora haszonnal adják tovább. Nem voltam rest vevőnek álcázni magamat, így bizton állítha­tom: a kereskedők pultján kellett vi­szontlátnom az általam termelt zöldséget, de a felvásárlásinál jóval magasabb áron. Nem akarom bán­tani a kereskedőket, mert abban is van kockázat, ha az ám a nyakukon marad, de mégis: nincs arányban a termelői munka haszna a kufárko­dásból befolyt haszonnal. Ráadá­sul az árunak szépnek kell lennie, sorba rakva - nagyságra, színre, minőségre, de ez is az őstermelő fel­adata. Nem egyszer kellett a nagy­bani átvevő helyekről is a szemét­telepre öntenem azt az egészséges, apróbb paprikát, amit nem vettek át a kereskedők, mert szerintük nem lenne rá vevő. Szerintem az ilyen „selejtes zöldséget" piacon, a kispénzű emberek olcsóbban, de megvették volna. Nem egyszer be­szélgettem idős nénikével, bácsi­kával: miért jár ki a piacra. Hát azért - hangzott a válasz -, mert le­het alkudni, keresni a pénzéhez va­ló árat. Láttam, amint idősebb fér­fi, asszony árulta pár kilónyi áruját, vagy a vágócsirkéjét; amit a tanyá­ról behozott. Azonkívül a piacnak hangulata van: az emberi közveden­ség, ,i_ egyszerűség, a szívélyesség árad belőle, nem az, ami a tv-hen elhangzott, vagyis: nincs ott „balká­ni állapot". A Mars téri piacon ta­pasztalt állapot a magyar polgárok kultúrájának része. Egy lehetőség­nekem és neked -: ha akarsz al­kudj; ha akarom, a kimaradt árut ingyen odaadom, hogy ne vigyem haza, ne fonnyadjon rám holnapig. A mai világban a pénz az úr. De a megszokott, jól bevált magyar ha­gyományokat ne adjuk fel, mert szegényebbek leszünk! Nem anya­gilag, hanem emberileg. Ami kor­szerű, lehet hogy nem mindig jobb, mint a hagyományos. Mire gondo­lok? Hát gyerekkoromban nem volt zacskós tej, tejföl, nem volt minden becsomagolva, de volt tejesedény és tejfölös csupor, de még tejesem­ber is akadt, aki házhoz hozta, és be­leöntötte minden reggel a tejet az edénybe. Volt rá ember és volt rá idő. Idő most is van, csak a szemlélet változott meg. Lehet, hogy lesz új vásárcsarnok a Mars téren, de ott már nem lesz bácsika és nénike, aki alkudjon. Addig is, amíg ezt a helyzetet az idő kerekei kiforogják, ki lehet pró­bálni: van már szupermarketben árult zöldség, paprika ötösével kipor­ciózva, fagyasztott csirke, ami nem a tanyán kapirgált, és nem kell el­vágni a nyakát sem, be van csoma­golva. PATAKI JÁNOS ŐSTERMELŐ, SZENTES Dr. Petrik István (1926-2001) Dr. Petrik István 1926-ban született Hódmezővásárhelyen. Általános iskolai tanulmányait Hódmezővásárhelyen végezte, Szegeden felsőkereskedelmi iskolába járt. Fölsőfokú iskolai tanulmányait a Budapesti Gazdaságtudományi Egyetemen kezdte meg, amit sajnos akkor már nem tudott befejezni, származása miatt. A tanácsok 1950. évi megalakulásától kezdve nyugállományba vonulásáig mindig a Csongrád Megyei Tanács szolgálatában állt. Első munkahelye a családi hagyományokhoz kötődően a kereskedelmi osztály volt, ahol 1967-ig dolgozott osztályvezető­helyettesként. A munka mellett ezen időszakban végül is sikeresen közgazdász diplomát szerzett, melyet az oktatásban is hasznosított. A pénzügyi osztály vezetőjévé 1967-ben nevezték ki. A pénzügyek területén hamarosan országos elismertséget szerzett. Következetes munkája eredményeként 1979-ben választották meg a megyei tanács általános elnökhelyettesévé. E funkciót nyugdíjazásáig, 1988-ig töltötte bc. Egész életét, életszemléletét, tevékenységét a köz szolgálatának szentelte. Számára a közigazgatás valóban szolgálat volt, amit következetesen, de igen humánusan látott el. A munkáját átható humánumban kifejezésre jutott az a sokoldalúság, ami a magánéletét jellemezte, ami elsődlegesen a zene és az irodalom szeretetében és művelésében jutott kifejezésre. Közéleti tevékenységét, munkáját több magas rangú kitüntetéssel ismerték el. Többször hívták minisztériumi munkatársnak, de Ő mindvégig hűséges maradt megyéjéhez. Mindennapi tevékenységét, munkáját mindig az igényesség, a következetesség jellemezte, amivel jó példát mutatott a környezete, a fiatalabb munkatársai számára, velük a kapcsolatot egészen haláláig tartotta. Búcsúzunk Petrik Istvántól, aki egész életében megyénk érdekében eredményesen munkálkodott, akinek munkássága például szolgálhat mindenki számára. Csongrád Megye Önkormányzata dr. Petrik Istvánt saját halottjának tekinti, temetéséről a későbbiekben intézkedünk. CSONGRÁD MEGYE ÖNKORMÁNYZATA (X)

Next

/
Thumbnails
Contents