Délmagyarország, 2002. január (92. évfolyam, 1-26. szám)
2002-01-07 / 5. szám
regSgBKWOQOiWggiftfthPOTWg»« J #>31 BW!8B88i88HBUUMÍWiH8S8Sfj 16 • MOZAIK« HETFO, 2002. JANUAR 7. PODMANICZKY SZILÁRD A férfi maga ellen biliárdozott. Bal és jobb keze egymásnak esett. Ballal kezdett, majd jobbal folytatta. A bal az volt, mikor bal kézzel fogta a dákó végét. Hosszú huzavona után szánta rá magát a játékra, addig is megivott pár sört. Előbb nézte, hogyan játszom, bal kézzel, bal kézzel és bal szemmel, a jobb körömágy fölött suhanó pálcával. Nem volt egy nagy teljesítményem, nem éreztem a pályát, a posztó persze sértetlen maradt, de a szándékomat nem vette az asztal, sem a golyók. Néha lökés előtt, betámasztva, fölnéztem, a férfi fogta a sörét és nézett. Amikor újra fölnéztem, az üvegben több lett a sör; ez már nyilván másik üveg. Forgott az asztal körül, kereste a jó pozíciói, ahonnan megfigyelhet. Hogy mit figyelhetett meg, azt csak ő tudja. A teljesen szokványos biliárdtudás egy teljesen szokványos helyen és időben, egy teljesen szokványos technikával párosult, hát mit lehet ezen nézni mást, mint az idő haladtát. A férfi egyik szeme követte az egyik, másik a másik golyó útját, meghúzta a sört, ha van harmadik szeme, azzal a dákótlesz. Nem mondhattam meg neki, hogy kezd idegesíteni, mert igazából nem idegesített, másrészt nem tudott magyarul. Nem mondott egyetlen szót sem, hümmögött. Aztán elkapta a hév, vett még két sört, zsetont, és rárontott a szomszédos asztalra. Ballal a jobb ellen. Parti közben kiment újabb két sörért, nekem meg beszorult a fehér golyóm, a lökőgolyó. Rutin: masnap mozdulatlan asztaláról elvettem az 6 fehér golyóját, utána küldtem az enyémnek, hogy a súlykülönbségalapján működő golyópályákat belendítse, tisztára mossa és kihozza az enyémet. Koppanás, majd „halk csend". Elakadt az övé is. főtt vissza a két sörrel, meghúzta, fogta a dákót, hogy játsszon. Kereste a fehér golyót; párszor lecsukta a szemét, kinyitotta, azt hitte, káprázik a rossz világításban. Mindaddig kereste, mígnem a játékmester kiszabadította az asztalomból, és centire pontosan visszaraktam az asztalára. A nagykő lassítva esett le, fújtatott, megnyugvással töltötte el, hogy mégsincs annyira berúgva. Meghúzta a sört. Eddigi játéktechnikáját figyelve inkább az asztalom másik, tőle távolabbi részén próbáltam játszani, ha lehet, mert az a dákófelkapóskaszálósiszólógitáros mozdulat akár a fenti égőburát, akár az én burámat is elkaphatta. Megnyugodva hát újra asztalnak állott, méricskélt, hosszan koncentrált, krétázott, csupa kék volt a feje, bárkrétázni ezen a szinten és ilyen játékszeren nagyképűség. Minden készülődés végeztével bedőlt, mint nyuszi a kanyarban, és jobb kezével ledákózott: hatalmas erejű ütése az összes golyót mozgásba hozta, szeme vibrált az asztal felett. Lement három: két csíkos, meg a fekete. Nyertem, kiáltotta németül, s balját csapta a magasba. De hát soha nem is volt vesztenivalód, mondtam magamban, s az ajtóban megjelent a tegnap esti biztonsá.gz őr, körömollóval gyűjtve otthonra a szilveszteri lufikat. Pisztolyra káposzta BERLIN (MTI) Sajátos fegyverpárbaj zajlott le egy német boltocskában pisztoly és káposzta között. A győztes a káposzta lett. Az eltérő fegyvernemek összecsapásának előzményeként két álarcos rabló pisztollyal megfenyegette, majd pedig leütötte a bolt eladónőjét. Meghallotta ezt a kisegítőként az üzletben dolgozó 71 esztendős férfi, aki éppen káposztakonzerveket pakolgatott. Rögvest fel is fegyverkezett eggyel, és bár a rablók rá fogták pisztolyukat, az idős úr hozzájuk vágta a káposztát, és telitalálatot ért el: éppen fejbe dobta a pisztolyos rablót. A két bűnöző ezek után hanyatt-homlok elmenekült - jelentette a Reuter. Lottószámok OTOSLOTTO 10,22,43,52,68 •Jokerszám: 170 908 HATOSLOTTÓ 4,18.19,29,32,42 - A pótszám: 5 ISTEN ELTESSE! Megjöttünk. Három pumakölyök született a nyíregyházi vadasparkban, ahol az ország egyetlen pumacsaládja él. MTI Telefotó ATTILA, RAMÓNA Az Attilát gót eredetűnek tartják. Attila, a hunok világhódító fejedelme igazi nevét nem ismerjük, a seregében és udvarában szolgáló germánok nevezték Attila, azaz „atyuska, apácska" néven. Árpádházi királyaink Attilát tekintették ősüknek. Ramóna a Ramón férfinév női párja. Spanyol eredetű, amely a germán Reginmund származéka. Jelentése: okos védelmező. Egyéb névnapok: Artúr, Báhnt, Elhna, Etele, Lúcián, Melánia, Niké, Nikétás, Rajmund, Valentin. A NAP VICCE Bercikét neveli az anyukája: - Kisfiam, ne járj annyit a diszkóba, mert tönkremegy a hallásod! - Kösz, mami, már vacsoráztam! Saját vesét árulnak ÚJVIDÉK (MTI) „Gondozatlan gyermekek" jehgével egy újvidéki hetilap hirdetési oldalain már jóideje szerepel egy hirdetés, amelyben emberi vesét ajánlanak fel eladásra. A Gradjanski List című újvidéki napilap kiderítette, hogy egy 38 éves asszony, illetve három évvel idősebb férje adná el egy-egy veséjét, hogy ezzel biztosítsa a kétgyermekes család megélhetését. „Fizetésünkből abg futja a legalapvetőbb szükségletekre. Nem várhatunk tovább, normális életet kell biztosítanunk fiainknak. Az egyik most végzi az általános iskolát, a másik középiskolás" - hangzik a magyarázat. Az asszony és férje abban bízik, hogy a kockázatos műtétek révén, amelyeknek nyomán mindegyiküknek a megmaradó egyetlen veséjével kell élnie, jelentős összegre tehetnek szert. Névtelenül nyilatkoznak, mert tudják, hogy az emberi szervek eladása Jugoszláviában törvénybe ütközik. A hirdetésre egyelőre senki sem jelentkezett, de reménykednek abban, hogy előbbutóbb vevőre találnak, mert tudják, hogy sokan várnak veseátültetésre - írja az újvidéki lap. Jovan Obradovics, az újvidéki klinikai központ transzplantációs osztályvezetője leszögezte, hogy Jugoszlávia tilos a szervátültetés élő emberből, kivéve, ha rokonokról van szó. Az országban még nem jegyeztek fel olyan esetet, hogy bárki is eladta volna valamely testrészét mondta. Mínusz húsz fok. Magányos férfi nyaggatja tangóharmónikáját a moszkvai Szokolnyiki parkban a mínusz húsz fokos hidegben. Eddig 290 fagyhalált jelentettek az orosz fővárosból. MTI Telefot&EPA/jurij Kadobnov Olt az iskolatáska HONGKONG (MTI) Az iskolatáskák egyre nehezebbek világszerte, aminek immár halálos áldozata is van. Hongkongban egy 9 éves kisfiút húsz emelet mélységbe rántott le iskolatáskája. A vizsgálatok és egy szemtanú szerint egyértelműen baleset történt, az öngyilkosság kizárható. A kisfiú mélyen kihajolt egy korláton, mire a hátán lévő táskája előrecsúszott és a mélybe rántotta - jelentette a Reuter. A világon feltehetően Hongkongban a legnehezebbek az iskolatáskák - vagy a legkisebbek a gyerekek ugyanis elsőként itt jelentek meg a bőröndökhöz hasonlóan kerekes, húzható iskolatáskák. Elefánt - ajándékba BANGKOK (MTI) Az elefántjairól híres északkeletthaiföldi Szurin tartomány vezetése azt tervezi, hogy két ormányost küld ajándékba a japán trónörökös és felesége néhány hete született gyermekének. A tartomány kormányzója bejelentette: már tárgyalt is a japán Kanagava kormányzóság illetékeseivel a két négyéves állat - egy hím és egy nőstény - átszállításáról. Az átadás pontos időpontja még nem ismert. Naruhito herceg és hitvese, Maszako hercegné első gyermeke egy hónappal ezelőtt született. A 41 éves férjnek és a 37 éves feleségnek - nyolc évi házasság után - az Aiko névre keresztelt kislány az első gyermeke. Elhunyt a legidősebb SASSARI (MTI) Meghalt a világ legöregebb embere, a szardíniai Antonio Todde, aki január 22-én ünnepelte volna 113. születésnapját. Töddé 1889-ben látta meg a napvilágot. Egész életében pásztorkodott, szinte soha el nem hagyta szülőföldjét, az 580 lelket számláló szardíniai falut, Tianát, leszámítva az első világháborút, amelyben harcolni volt kénytelen. „Tziu Antoni" (Antal bácsi), ahogy helyi szárd tájszólásban szólították őt az emberek, tavalyelőtt, decemberben kapta meg a rekordok könyvének, a Guinessnek a bizonyítványát arról, hogy a világ matuzsálemei között ő állt az első helyen. Ez a primátus ezek után másvalakire száll. Az olasz szigettartomány kétségtelenül a hosszú élet „eldorádója", hiszen a lakosság összlétszámához viszonyítva éppen Szardíniában élnek a legnagyobb arányban a száz éven felühek. Főleg délelőtt hózápor Készítetté Hidegfront vonul át fölöttünk, ezért a nap elején még hózáporok lesznek. Később megerősödik az északnyugati szél. A hőmérséklet csak a következőkben csökken. Szeged Hódmezővásárhely Szentes Makó Csongrád Kistelek További kilátások Kezdetben Időnként még erősebben növekedhetnek a felhők, esetleg futó hózápor is előfordul. Később sok lesz a napsütés, a hét második felében viszont egyre gyakrabban várható a reggeli órákban pára és köd. 2' Mórahalom 2° 2° Mindszent £ 2° 1" Békéscsaba 0° 2° Szolnok tA 1° f\ 2° Kecskemét 2° 1° Orosháza 1° Kedd Szerda Csütörtök Max:0° Mln:-5° Változó Max>l° Mbi:-4° Változó Max:-2° Mfn:.7° Változó Péntek Max;-2° Min:-6° Párás Vízállás: A Tisza Szegednél 286 cm (hőfoka 0 °C), Csongrádnál 248 cm, Mindszentnél 291 cm. A Maros Makónál 62 cm. A Nap kel: 7.31, nyugszik: 16.10. A Hold kel: 0.55, nyugszik: 12.09. Skoda az IKESZ-tői az Izabella híd lábánál. IKESZ Autócentrum Telefon: 62/471-24/ A bunkerlakó és a sör LONDON (MTI) Sörszomja idő előtt a felszínre űzte „karácsonybiztos" bunkeréből azt a brit férfit, aki a föld alá bújt, hogy megússza az ünnepekkel járó kellemetlenségeket. A 30 éves Cobn Wood eredetileg két hétre bérelte ki a London közelében lévő atombiztos bunkert, és 300 fontot fizetett érte. A bunker bérbeadója csodálkozott, hogy talált bérlőt a karácsonyi és szilveszteri időszakra, ám Wood elmegyarázta neki, hogy nagyon utálja az ajándék nyakkendőket, a hülye rokonokat, az elcsépelt pulykavacsorát, a borzasztó tévéműsorokat, meg az egész ünnepi felhajtást. A két hetet azonban Wood mégsem használta ki „karácsonybiztos" bunkerében maradéktalanul. Nem a családja hiányzott neki, hanem a sör. Annyira epedezett egy pintnyi után, hogy fébdőben felugrott egy kocsmába, utána pedig már nem volt kedve visszamenni, pedig a bunkerbérleti szerződés szerint még mindig lent lehetne - jelentette a Reuter. Vasúti esemény. A pontosságáról méltán híres japán vasútnál is vannak kellemetlen történések... Egy mozdony eleje lóg a magasvasúti pályáról a hóesésben - a vezető a síneken túlra futtatta a gépet Hasima állomáson. MTI TelefouVAP/Yomiuri Shimbun