Délmagyarország, 2001. november (91. évfolyam, 255-279. szám)
2001-11-26 / 275. szám
8 MEGYEI TÜKÖR HÉTFŐ, 2001. NOVEMBER 26. Ősi napkapu - nem messze Vásárhelytől Egyszerre öt- és ötezer éves Az ősépítmények: mai építmények. „Némelyikük alig pár évvel keletkezhetett előbb, mint ahogy lefotóztam", mondja Kunkovács László fotóetnográfus. Két kötetét - Ősépítmények; Kece, milling, marázsa - a minap ismerhették meg az érdeklődők a hódmezővásárhelyi városi könyvtárban. Az ősépítmények olyan, ősi tudás meglétére mutatnak rá, ami minden emberrel újjászületik. Kitűnő példa erre egy Vásárhelyhez közel, Orosházánál található galambdúc: ősi „napkapuk" tökéletes mása. Többek között ezekről az építményekről is kérdeztük Kunkovács Lászlót. - Mik is azok az ősépítmények? - Az „ősépítmények" saját szó, én találtam ki. A népi építészet archaikus rétegét alkotják, egyszerre öt- és ötezer évesek. Ötévesek, hisz voltaképp maiak, némelyikük alig néhány évvel épült hamarabb, mint ahogy lefotóztam, és ötezer évesek, mert megformálásuk ősi, egykor általánosan elterjedt ismeretek meglétét mutatja. Nem parasztházak, hanem a - kvázi - „az alatti réteg", sár- és nádépítmények, kőlábas górék, kerekólak, egyéb, „hátsóudvari" dolgok. „Ösztönös építészet" hozta őket létre, nem kell hozzájuk terv, előírás, tüzéptelcpen beszerezhető anyag, a törzsi közösségek idején építkeztek így az emberek. Magam egyébként tizennyolc népnél fordultam meg huzamos ideig gyűjlőúton, elsősorban Ázsiában, s ott is megleltem ezeket az épületeket. Melyeket minden építészettörténeti könyv mintegy függelékben szerepeltet, hogy az udvar hátuljában még ott volt ez meg az. Holott épp ez az „ez meg az" a kiindulópont, ebből kezdődött minden. - Milyen összefüggés mutatható ki egyes ázsiai népek és a magyarság ősépítészete között? - Erről szól a könyv, az Ősépítészet. Anyaga a Nagyalföldön gyűjtődött, itt még a Kelet nyomait érezzük. Hogyan működik? Három halászeszköz - kece, milling, marázsa -, ez Kunkovács László fotóetnográfus a könyvtárhéli esten bemutatott egyik könyvének címe, alcíme pedig: Hagyományos halászat, természetes vizeinken. Működésük közben mutatja be a különféle halászszerszámokat a kötet. Erre nagy a szükség, mert - mondja a szerző - a múzeumokban kiállított halászszerszámokat hiába látja az ember, ha egyszer nem érti, hogyan működnek, „hiszen hozzá legközelebb a kancsóban van víz" A mai ember - mondja Kunkovács - éppoly érdeklődéssel nézi a kiállított hálót, mint a mellette lévő piros tűzoltó készüléket a falon. Ezzel szemben a jó fotó bemutatja, miként működik az adott halászszerszám; ezzel a lehetőséggel a múzeumoknak is élniük kellene. Ha működésében látja az eszközi a néző, akkor érteni kezdi az egykori embert is, aki az adott tárgyat létrehozta, abból élt. „ Vajon az-e a dolga a néprajztudománynak, hogy tárgyakat tároljon vitrinben az idíík végezetéig - vagy pedig az hogy e tárgyak által megismerje az embert?" Hogyan, hogyan nem, a jurtát idéző, kerek formák ebben az országrészben sokkal inkább előfordulnak, mint egyebütt. A magyarországi ősépítményeket egyébként én kutatom először, de máris hasznosítja közzétett ismereteimet az építészet. Némelyik építész jelezte, hogy merített könyvemből, némelyik nem. Lényeg: ha az építészet valamit „beépít" az ősi eredményekből, az azonnal hihetetlenül korszerű. Hiszen ez az örök, ez talapzat. Mellesleg, ami könyvemben benne van, az nincs meg a Néprajzi Múzeumnak, nincs meg a műemlékvédelemnél, mindent én kajtattam föl, bejárva az Alföld tanyavilágát. - Legemlékezetesebb „lelete"? - A könyv címlapján látható orosházi „Napkapu". Nagyon régen rájöttek, lásd megalitépítészet, hogy az ilyen eljárás elképesztően monumentális hatást eredményez. És egy orosházi parasztember, szinte napjainkban, ugyanerre rájött. Él bennünk egy őstudás, hál' istennek, minden emberrel újraszületik. A mai gyerekek olyan napisteneket rajzolnak, hogy csak na, amíg el nem rontja őket a korszerű nevelés. Ez a talapzat - az összes további csak rárakódás, számítógépeinkkel, kacatjainkkal. Az ősi alapra építve, bármiféle kataklizma következik, újjáépíthető a kultúra. Farkas Csaba Nem üzlet fűszerpaprikát termelni? Munkatársunktól Míg jó néhány évvel ezelőtt több Csongrád megyei szövetkezetben is foglalkoztak nagyüzemi fűszerpaprika-termeléssel, mára mindez a múlté. Például a korábban fűszerpaprikájáról is ismert szegvári Puskin Mezőgazdasági Szövetkezetben az idén nem neveltek fűszerpaprikát, s bizony nem tették ezt a megye Tiszántúli részének nagyobb mezőgazdasági cégei sem. Vásárhelyen és környékén, ahogy a többi település határában is, legfeljebb a magángazdálkodók foglalkoztak a népszerű, de intenzív gondoskodást igénylő fűszernövénnyel. Egyikük, aki nem kívánta megnevezni magát, csak azt mondta lapunknak, nem érte meg paprikázni az idén. Hiszen a vegyszerek, a befektetett munka és az üzemanyagköltség ára több volt mint amennyit a termésért a felvásárló adna. A nagy felvásárlók közül például a Kalocsai Fűszerpaprika Rt. tavaly nettó 75 forintért, idén mindössze nettó 50 forintért vette át a nyers paprika kilóját. A szakemberek szerint minőség szempontjából rossz évjárat volt az idei: vizes a paprika és kevés a festéktartalma, az eladási ára pedig csökkent. Egyébként idén több fűszerpaprikát termeltek Magyarországon, mint tavaly. Összesen 70 ezer tonna fűszernövény termett - a feketepiaci termeléssel együtt. Ez utóbbit nem számítva a termelt mennyiség 55-60 ezer tonna. Kicsiben még mindig sokan „paprikáznak" IFotó: Tésik Attila) Kunkovács László fotóetnográfus-fotómüvész és Fenyvesi Félix Lajos költő a Németh László Városi Könyvtárban. (Fotó: Tésik Attila) laká ' '»«i Kiegeszuo Ka r \ J r Ildi övedele léikül ís 1 7 rzo/ éves Zr/ J /O kamattól** Belami politikája A lottószelvényeket feladták, nyereménycsalogató imáikat elmormogták, a magyarfocin új szidnivalót nem találtak, így aztán a politikáról beszélgettek a törzsvendégek a Zsibbadt brigádvezető nagytermében az elmúlt szombaton. Halkan motyogták a szavakat, békesség honolt a cigifüsttel díszített tájon, többen még ásítással is küszködtek, amikor Smúz apu bejelentene: a választási küzdelem elkezdődött. és ő bizony nagyon örülne, ha békés lenne a politikusok vetélkedése. - Igazat szól, Smúz úr, nagyon igazat. Mert ha mi. kisemberek meg tudunk egyezni. miért ne üthetnék meg egymás helyett a békés hangot olyan kiművelt emberfők, amilyenek az ország házában képviselik az érdekeinket. A kiművelt szóra, nem is beszélve az érdekek képviseletéről, néhányan ugyan felkapták a sörüket is, fejüket is, de hangos szó el nem hagyta volna a szájakat. - A politikai békét segítheti az is kezdte okoskodását Ló Elek -, hogy immáron. mint azt meg is írta a héten az újság. kétmillió forintot költhet kampányára egy-egy képviselőjelölt. Vagyis anyagi akadálya nincs annak, hogy kifejtse álláspontját, s bemutatkozzon a választóknak. -Azt mondta, kettőmilliót? - ágaskodott Minek Dönci kezében a pálinkás pohár. - Aztán elárulná, honnan a fenéből teremtenek elő ennyi, e/pazarlásra annyira alkalmas pénzt a pártok? - Ha maga szerint a politikára költött pénz pazarlás egy demokráciában, kevesebb az esze. mint két marék bádoghernyónak - markolta meg a közelében tartózkodó seprű nyelét Ló úr. mert hát mit lehet tudni, hogyan is végződik a szombat délelőtti nagy békesség. - Igenis pazarlás - nyújtotta a szót Cink Enikő. Majd hozzátette: az meg aztán végképp hatalmas luxus egy olyan országban, ahol csak rükven ben tud megfordulni egy repiilő, hogy majd négyszáz képviselő üldögél a parlamentben. - Mert ezeket a kétmilliókat még csak kibírja a kassza, de hogy aztán négy éven át még fizessük a veszekedéseiket is, az én gyomrom már nem tudja bevenni. - Ugye nem gondolja komolyan kisnaccsád, hogy a magyar állam költségvetése akkor billen helyre, ha ötvennel vagy százzal kevesebb képviselő ücsörög a kupola alatt. Mert ha ilyet állít, maga egy darab tízemeletes demagóg - lökte fel székkel és székestől Enikőt Bovden Béci. Pofon mindössze azért nem csattant, mert Józsi csapos hozta a sört, Belami pedig ebben a pillanatban indította el beszédét kompromisszumról, meg a higgadtság fontosságáról. - Emberek, őrizzék meg nyugalmukat, hiszen békében élünk - tárta szét kezeit a külváros nyugalmazott szépfiúja. És úgy is maradt. Ugyanis a hóna alatt elvágtatott Bika Jenő irányába Plüss Eta, hogy erős felindulásból azonnal kiosszon egy gyomorütést, mert Bika szerint a politikusok minden szempontból rosszul dolgoztak az elmúlt években, míg Plüss asszony úgy vélte, igenis szépen fejlődik az ország. S ha már Etácskáék megkezdték küzdelmüket, ugyan miért ne lökdösődhetnénk mi is egy kicsit - rúgták fel az asztalt és régen megkötött, meg nem támadási egyezményüket végül Bovdenék is. Béci gyermekétől elcsent fejes vonalzóval hadakozott, Enikő pedig tíz körmével húzott egyenesnek nem igazán mondható barázdát Béci arcára. - És maga semmit nem mond a kétmillió ügyében? - támadt Józsi csaposra Snájdig Pepi, aki tíz perc késéssel ugyan, de belátta: ebből a politikai küzdelemből, ha már egyszer megkezdődött a választási harc) csak nem maradhat ki. Józsi egy darabig érvekkel, majd a felmosóronggyal védekezett. Csak azután hívta ki a mentőket, mivel Bika úr horpadt hasáról azt a következtetést vonta le, hogy az öreg Zsibilakó két bordája alighanem töröttebb. mint az a korsó, amit Ló Elek fejéhez vágtak. S ha már egyszer kiérkezett a rohamkocsi, helyet szorítottak benne Plüss Etának (őt valaki szöges bakanccsal taposta hátközépen) és Ló Eteknek, akire viszont egy fültájéki pofontól rájött a csuklás, és másodpercenként kilencszer mondta ki, nem éppen mérsékelt hangerővel, hogy kétmillió. Amikor pedig két rendőr és tíz köbméter csend költözött a Zsibbadt brigádvezetőbe. Snájdig csak ennyit kérdezett Belamitól: - No, most már megmondja nekem végre, miért nem lehet ebben az országban egyszer higgadt, nyugodt, mások személyét még véletlenül sem sértegető választási kampányt folytatni? Bátyi Zoltán Új lakás építésére vagy vásárlására, házaspároknak vagy gyermeket nevelő szülőknek, akár önerő nélkül is, megfelelő ingatlan fedezete mellett. * A hitel igénybevételéhez legalább 1 éves folyamatos munkaviszony igazolása szükséges. " kezelési költség: évi 1.75% Az igénybe vehető kölcsön összege • építés esetén az építési telek, • vásárlás esetén a megvásárolandó lakás • vagy más, forgalomképes és tehermentes ingatlan értékétől függ. hitelinfo: 06 40 44 22 00 www.postabank.hu Q PostaBank