Délmagyarország, 2001. november (91. évfolyam, 255-279. szám)
2001-11-09 / 261. szám
VOLVO fiSZI MODELLBEMUTATÓ Látogasson el családjával november 9-10-íl-én márkakereskedésünkbe, ár tekintse meg a Vblvo őszt ModelUmnutatóját> Ismerje meg a Volvo teljes típusválasztékát, különös tekintettel a VOLVO S40 és V40 ELE6ANCE modellekre. Az elegáns kiegészítőkkel felszerelt modelleket ugyanis rendkívül kedvező, TÖBB MINT 4B6 008 FT-OS" ÁRELŐNNYEL kínáljuk. Töltse kellemesen hétvégéjét a Volvo modellek társaságában, és készüljön fel az élményre, melyet csak egy Volvóban ülve érezhet! Metcar Kft. 6728 Szeged. Algyői ut 147 Tel/far 62 425 481 VOLVO tor irte www.votvocara.tui 4 990 000 Ft Az írak 760 HUI ktazttacto Higgye el, ékszereink még csábítóbbak É és most... ilcsébbak 40%-igis KORA ÉKSZIR A hipermarket folyosóján. 62/407-344 1 'fps?mMa vroár 3500 Ft g-téi ;• PÉNTEK, 2001. NOVEMBER 9. Szerényebb lett az OBA kasszája Biztos, Qbiií biztosított Munkatársunktól Ha nem következnek be az elmúlt évek bankcsődjei, a legtöbb ügyfél talán nem is tudja, hogy létezik az Országos Betétbiztosítási Alap. Persze j]y módon megismerkedni a garancia intézményével kissé drága mulatság volt, s az azóta eltel idő tapasztalatai alapján a szakemberek állítják, egyre többen vannak tisztában betétesi jogaikkal, s azzal, hogy megtakarításaik biztonságát kamatokkal együtt egymillió forintig garantálják. Egyebek mellett ez hangzott el az OBA tegnap, Szegeden tartott sajtóbeszélgetésén. Az eseményen Fekete-Győr András, az OBA ügyvezető igazgatóhelyettese arról is szólt, hogy a betétbiztosítási alap kasszája az idén szerényebb - 3 milliárd forintnyi lett, ami a tagdíjak csökkentése okozott. E csökkentésre azért volt szükség, mert az alap feltöltöttsége igen magas a biztosítandó betétállományhoz képest. A szakember egy regionális kutatás eredményeiről szólva arról is beszélt, hogy a délalföldiek betétbiztosítással kapcsolatos tájékozottsága az országos átlag alatti. Sinkó György jubileuma Munkatársunktól Közel negyedszázadon át volt a Szegedi Nemzeti Színház magánénekese Sinkó György, aki ma 16 órától a Bartók Béla Művelődési Központban ünnepli művészi pályakezdésének 50 éves jubileumát. A jeles basszista 1953-ban szerzett diplomát a Zeneakadémián, előtte hallgatóként 1951 -tői két éven át a Magyar Állami Operaház ösztöndíjas magánénekese volt. 1953-ban szerződött a Szegedi Nemzeti Színházhoz, ahol Vaszy Viktor irányításával a társulaf egyik vezető énekeseként sorra elénekelte az operairodalom legszebb basszusszerepeit. Rendszeresén fellépett a szabadtárin is, érdemes művész címmel is kitüntetették. 1963-tól tanított a Szegedi Konzervatóriumban, sok kiváló énekest indított el a pályán. Sinkó Györgyöt volt tanítványai ma délután a Bartók Béla Művelődési Központban ünnepi koncerttel köszöntik. Fellép Frankó Tünde, Tas Ildikó, Busa Tamás, Jarosiewitz Margó, Szabotté Kiss Erika, Szél Bernadett, Bárdi Sándor és Lőrinci Zoltán, zongorán kísér Pál Tamás és Koczka Ferenc. A rendezvényen bemutatják Sinkó György életrajzi kötetét is, amely a szegedi Bába és Társai Kiadó gondozásában jelent meg. Az ünnepelttel két tanítványa. Mohos Nagy Éra és Illés Mihály beszélget. Sinkó György. (DM-arcnivumj AraiUBflKár 840 MMb I Aranvf.'űréjt jnftr 2730 FI tóGih Arany fülbdpBiiár 2730 Wltól/pár i Arany kirlárl már 2850 Ft tálpgi, Ararjylání már 4280 FMóí/JL j Tört aranyt tíiszámítjuk 1520 Fí'c { \ -A (ha nálunk vásárol) j Őrizze meg a novemberben j vásárolt arany és ezüst ékszer i pénztárblokkját - decemberben még 10% kedvezményt kap. ' Tószegnél vesztegelt a szentesi vasutas Két óra egy koccanás MEGYEI TÜKÖR 9 A Pizzás Csongrádon Munkatársunktól Ifj. Balogh György csongrádi születésű író, filmrendező Pizzás című filmjének közönségtalálkozóját ma délután 5 órától tartják a Csongrád Galéria emeleti nagytermében. A kötetlen beszélgetésen jelen lesz a film főszereplője, Kovács K. András is. A Pizzást szombaton délután 4 órától vetítik az Uránia moziban. A rendező a filmet mindenkinek ajánlja. Szecsődi-koncert Világjáró hegedűművészünk, Szecsődi Ferenc tevékenységének kimagasló eredménye a hegedűvirtuóz Hubay Jenő elfeledett zenéjének újrafelfedezése. A szegedi egyetem aulájában rendezett romantikus estjén, amelyen Szentpéteri Gabriella zongoraművész is közreműködött, a legtöbb mű - épp Hubayhoz kapcsolódóan - a XIX. századi magyaros-cigányos zenei világból indult ki. A frappánsan felépített programban mindkét koncertfélidő három-három művet tartalmazott, egy „komolyat", egy klasszikussá vált magyaros-táncost és egy variációs megoldásokkal élő bravúrfantáziát. A legsúlyosabb művel, Hubay nagyszabású Romantikus szonátájával kezdődött a koncert, amelyben az első téma elszánt lendülete után jóleső érzés volt a melléktéma himnikus nyugalmán megpihenni. Lassúja szívből jövő éneklés - a dal lendülete sodorta előre az előadókat a fájdalmas, szóval ki nem mondható érzelmek kikiáltásáig, hogy majd újabb összeszedett nyugvópontról még nagyobb feszültséggel kezdődhessen a folyamat. Csak a különleges levegőjű záró rondó előadásán érződött némileg a művészek rangjához és felkészültségéhez méltatlan körülmények (alig fűtött terem, a szólójátékra alkalmatlan zongora) zavaró hatása. A második rész kezdő száma a Liszt Mefisztó-keringő szólóhegedű átirata volt, sokszínű, a karaktereket remekül kidomborító előadásban. Elvezettel játszották az előadók Hubaynak a Brahms Magyar táncokból készített átiratait. Erre rímelt a második félidőben Liszt 6. rapszódiája, Szentpéteri Gabriella tolmácsolásában, aki még ebből a zongorából is képes volt dús hangzásokat és csilingelő díszítményeket elővarázsolni. Hubay Carmen fantáziája elegáns, bravúros mű, amelynek előadása nagyszerű hangokkal és lehengerlő virtuozitással kápráztatott el. A zárószám, a 2. csárdajelenet a saját korában igen népszerű volt, nekünk azonban kicsit furcsa ez a magyar nótás „cudar világ" a koncertpódiumon. Ám Szecsődi ízig-vérig hitelesen és meggyőzően adta elő a darabot, ha mondhatom „cigányosan", és fokozhatatlan bravúrral az egyre sűrűsödő befejezéshez közeledve. Ráadásként a Románc hangzott el - szép romantikus dallam, szép romantikus hegedülés. ízléses, arányos előadói est volt, nem akart többet mutatni Hubayról mint ami, ezt viszont olyan színvonalon tette, hogy zeneisége és egész zenei világa felértékelődött általa. Illés Mária / Uj helyen a szlovák helytörténeti gyűjtemény Pitvaroson Tárgyak a tisztaszobákból Jelentéktelen vasúti baleset történt a minap a szolnoki Körösi úti vasúti átjárónál, amikor a szegedi szerelvény összeütközött egy személygépkocsival: senki nem sérült meg, az anyagi kár pedig jelentéktelen. A szolnoki rendőrök mégis két órán át helyszíneltek. Lopott holmival menekültek vélt üldözőik elől a Lada utasai, a sofőr ezért döntött úgy, hogy megkerüli a sorompókart és elébe vág a vonatnak - mondta Lengyel György, a rendőrség sajtószóvivője. Az ütközést követően a vonatról lepergett a festék, a Lada pedig továbbindult. Néhány méter után azonban meg kellett állnia, utasai a közeli nádasba menekültek. A mozdonyvezető elmondása szerint a vonaton tartózkodott egy civil rendőr, aki azonnal értesítette kollégáit. Ok azonban a Szolnoktól két kilométerre eső helyszínre húsz perc múlva érkeztek meg, és a balesetet okozók nyomába eredtek. Ujabb rendőrautó érkezett, ezt követte a harmadik, terepszínű ruhába öltözött rendőrökkel. Egy óra elteltével jött egy civil ruhás rendőr, a szemlebizottság elnökhelyettese, aki ebbéli minőségében nem intézkedett. Közben a hetven méter hosszú vonatot többször végigjárták, a zúgolódó utasok között, kik munkából igyekeztek haza. Ezután következett a szemle, az anyagmintavétel és a fényképezés. A vonat háromnegyed hétkor indult tovább, így késett egy kisebb koccanás miatt két egész órát. Rónyai Imre, a mozdony vezetője szerint ez aránytalanul hosszú idő, hiszen tapasztalata szerint egy halálos baleset kapcsán is maximum csak egy órára tartják fel a vasúti közlekedést a rend őrei. Lengyel György szerint az eljárás elhúzódásának magyarázata, hogy fel kellett kutatni a balesetet okozókat, akiket sikerült a nádasban elcsípni. Ellenük vasúti közlekedés biztonságának akadályozása miatt indult eljárás. B. G. Magyarul folyik a szó Pitvaroson, amikor az iskolából átjönnek a gyerekek a hivatal mellett felújított házba, hogy megnézzék a szlovák ősök használati tárgyait. Az iskolában ma huszonketten tanulják a szlovák nyelvet, főleg az alsó tagozatosok, az idősebbek szülei már elsősorban nem ezt igénylik, órarendjükben az ősök nyelvét kiszorítja, praktikus okokból, a német és az angol. Pedig az 1998 óta működő szlovák kisebbségi öm kormányzat mindent megtesz annak érdekében, hogy az igény megmaradjon. Megveszik a szlovák tankönyvet és a munkafüzetet a szlovákul tanulóknak, és buszkirándulást is szerveznek Bükkszentkeresztre és Kisnánára, ahol szintén élnek szlovákok. Ezt az értékmentő tevékenységet segíti a most új helyre költöztetett helytörténeti gyűjtemény is. Az 1800as évek végéről és a huszadik század elejéről származó használati tárgyak az akkor még szinte kizárólag szlovákok által lakott település tisztaszobáiból kerültek elő. Korábban a Karsai-házban volt ez a gyűjtemény, az az épület azonban nagyon rossz állapotban van, és a kezelője, a műemlékvédelmi hivatal nem tud rá költeni, az önkormányzat pedig, lévén, hogy forráshiányos, szintén nem tudna mit kezdeni vele. „A gyűjteményt már el kellett hozni onnan. Egy ideig a könyvtárban volt, később a művelődési ház galériáján. Most, a falunap előtt hozatta A gyűjteményt a szlovák tagjai rendszerezik. ( rendbe az önkormányzat ezt az épületet, és akkor kerültek ide a tárgyak, most rendezgetjük a gyűjteményt. Jó néhány tárgyat még restaurálni kell, ez azonban már méltó hely a kisebbségi önkormányzat Fotó: Gyenes Kálmán) kiállításra" - mondja Lehoczki Anna, a szlovák önkormányzat elnöke, aki szerdán Néveri Kálmánné elnökhelyettessel és Halász József né gazdasági vezetővel rendezgette az egykori tisztaszobák kincseit. Amelyek persze sokban hasonlítanak a korabeli magyar használati tárgyakhoz, a divat hasonló volt. A különbség talán csak annyi, hogy a hímzett falvédőn a kendős fiatalasszony alakja mellett nem magyarul, hanem szlovákul olvashatjuk:, Akkor örülök az életnek, ha van mit főznöm." Lakosságcsere. így mondják ma is a helybeliek azt, ami a második világháború után történt ezen a vidéken. Pitvaroson a Csallóközből áttelepített magyarok, és az itt maradt szlovák őslakosok utódai is egyforma keserű mosollyal ejtik ki ezt a szót. Hiszen az ide telepítetteknek ott kellett hagyniuk a szülőföldjüket, az oda költözött itteni szlovákok pedig nem azt találták, amire számítottak. A hagyomány tisztelete itt félig-meddig egyet jelent egy letűnt, sok tekintetben boldogabb korra való emlékezéssel. A rokoni kapcsolatok pedig sokáig megmaradtak, nem szakadtak el. Minden évben elindul a rokonlátogató busz Szlovákiába, a magyarok az ott maradottakat, a szlovákok az oda költözött rokonokat mennek látogatni. Igaz, minden évben csökken a közös * útra jelentkezők létszáma. Hiszen a hetven év felettiek a határig ingyen utazhatnak, a közös buszra meg nekik is fizetniük kell. S az ezerkétszáz kilométer sokba kerül. Ennek ellenére idén még elindult a busz. Bakos András Rónyai Imre szentesi mozdonyvezető szerint indokolatlan volt két órán keresztül várakoztatni a szegedi szerelvényt Szolnok alatt. (Fotó: Tésik Attila)