Délmagyarország, 2001. július (91. évfolyam, 152-177. szám)

2001-07-21 / 169. szám

Szerkeszti: Hollosi Zsolt A Delmagyarorszag es a Délvilág kulturális magazinja Töredékek a Bartók-táncjáték dómszínpadi újjászületéséről Ez itt a művészvilág! Pihenőben a tánckar férfitest agresszív, hullám­zó, zsigeri mozgással közelíti a nőt. Ereje és dinamikája ellenállhatatlan. Mindjárt eléri a másik testet, körbefon­ja, lecsap rá. Az erőteljesen szexuális töltésű, tisztán testbeszéddel kifeje­zett zsigeri mozdulatsor - a fából fa­ragott királyfi, azaz a Fabáb mozgá­sa. Es ez, minimum, meglepő. A volt kábelgyár hatalmas csarnokának elég az egyik fele a próbákra, itt csak a szólisták gyakorolnak. Most éppen Bar­ta Dóra, aki a Budapest Táncegyüttes tagjaként „Az év táncosnője" lett az idén, az új kőszínházi évadtól pedig a Szege­di Kortárs Balettben folytatja pályáját. A fából faragott királyfi július 28-i dóm­színpadi előadásában ő táncolja a Király­lányt. Szembeötlően finom mozdulatok­kal érzékelteti azt az alig kifejezhető kettőséget, amit a vázolt férfiakció ki­vált a nőből: a vágyakozó menekülést. Partnere, a Fabáb: Lukács András opera­házi művész. Duettjüket feszülten figye­li a koreográfus, Juronics Tamás és időnként félszavakat mond a mellette ülő Sárközi Attilának. A szegedi táncos most asszisztensi feladatokat is ellát, szorgal­masan jegyzi a rendező-koreográfus sza­vait. - Nem elég széles! - kiált fel Juro­nics, azonmód föl is pattan és megmutat­ja, mire gondol. Lukács András figyelme­sen nézi a mozdulatot, ahogyan a térdben behajlított láb a lehető legszélesebbre tár, rögtön utánozza, még egyszer és még egyszer. Amikor a duettet befejezik és légszomjjal küszködve, zihálva leroskad­nak, Juronics ott terem mellettük és az asszisztensi jegyzetek alapján pontról pontra megismételteti az általa nem töké­letesnek látott mozdulatelemeket. Ezek már csak a „finomságok", az utolsó simí­tások, csiszolások. A mű elkészült. - Nem lesz bábmozgás? - kérdezem el­képedten, mert bár igazán nem tűi sok A fából faragott királyfi-koreográfiák szá­ma, valamiképpen a jellegzetesen szagga­tott mozgást társítja az ember ehhez a szereplőhöz. - Amikor klasszikus művön dolgo­zom, mindig ugyanúgy járok el - magya­rázza Juronics. - Először szinte lecsupa­szítom, a szerkezetig, az előtűnő vonalak­ra pedig ráteszem az új képi világot és mozgásrendszert. A Mandarin esetében is így volt. Most ezt különösen fontosnak éreztem. Talán nem szentségtörés, ha azt mondom, A fából faragott királyfinak vannak olyan apró dramaturgiai gyarló­ságai, amelyeket a mesei forma miatt haj­lamosak vagyunk megbocsátóan elfelej­teni. Például: a Tündér szerepköre nincs eléggé kibontva, nem tudni, mit szeretne elérni, milyen típusú a tündérkedése... Vagy: nem tudni, mi lesz a Fabábbal? Az egyes feldolgozásokban finoman ki szok­ták lökni a színpadról... Szóval, muszáj ezt végiggondolni! így alakult ki egy komp­lex, koherens világ - amiről igen nehéz pár szóban beszélni. Mindenesetre lett négy egyenrangú főszerep: a Királyfi, a Juronics Tamás: „Lecsupaszítom, az előtűnő szerkezetre pedig ráte­szem az új képi világot és mozgás­rendszert." Királylány, a Tündér és a Fabáb. És ez az utóbbi most nem afféle játék-faragvány. Hanem a művész-Királyfi alkotása, sze­relmi vágyának megjelenítése, egy ag­resszíven a nő felé törtető, csupasz férfi­test. Ez a Királyfi „belseje". Megszakad a beszélgetésünk, a másik szereposztás párja következik, a bemuta­tón táncolók: a szegedi együttesből Mar­kovics Ágnes lesz 27-én a Királylány, operaházi partnere Kun Attila - akinek egyébiránt a híres-neves londoni Ram­bert Balettnél van éppen szerződése. A Királyfi szerepét mindkét alkalommal a Magyar Nemzeti Balett szólistája, Cser­ta József Harangozó-díjas táncolja. Harangozó Gyula újította fel - 1939­ben, az ősbemutató után 22 évvel! - a táncjátékot, azután 1952-ben volt egy fe­lejthető variáns, majd Harangozó újabb verziója következett. Az ő operaházi első változatát mutatta be a Szegedi Nemzeti Színház balettegyüttese 1946-ban, a má­sodik Harangozó-koreográfiát pedig 1961-ben láthatták a szegediek. Balázs Béla és Bartók Béla művére Eck Imre, a Pécsi Balett vezetője is készített koreog­ráfiát, amelyet a pécsi együttes a Szege­di Szabadtéri Játékokon mutatott be, 1964-ben. A mű színpadi múltjának kö­vetkezőjelentős állomása 1970-ben volt, amikor Seregi László változatát mutat­ták be az Operaházban. A Seregi-balett alapján Horváth Ádám tévéfilmet is ren­dezett. De vissza a próbaterembe, ahol a Tün­Koboldok a Tündérrel (Mészáros Máté) dér lép a színre. Hosszú, tündéri vendég­hajban - egy fiú. Mészáros Máté, a sze­gedi együttes ifjú tehetsége. A biztonság kedvéért azért megkérdezem: jól látok? - Mondtam, hogy ez nem egymonda­tos történet - nevet a meglepődöttségemen Juronics. - Azt tartják, hogy a férfi-nő kapcsolatról szól Bartók mindhárom szín­padi műve. Szerintem a szerelemkereső férfiról szólnak, magáról a szerzőról. És mindenkiről, mondjuk rólam - anélkül, hogy Bartókhoz hasonlítanám magamat. Csak azt akarom mondani, hogy számom­ra megélhető konfliktusokról van szó. Arról a megoldhatatlanságról, vagy fel­oldhatatlanságról, amit a művész számá­rajelent az alkotás szerelme, a teljes élet iránti vágy, illetve a lehetséges, a hét­köznapi, a valóságos férfi-nő kapcsolat ellentmondása. A fából faragott királyfi végkicsengése, a meseszerű idill számom­ra korántsem egyértelmű. Hanem nagyon is kérdőjelesnek, amolyan tudatos szerzői önbecsapásnak érzem. Hiszen mi követ­kezik a bartóki életműben? Az ugyanez­zel a témával viaskodó Kékszakállú bo­rongóssága... Térjünk vissza a Tündér figurájához, mondom, Juronics hárít, azt mondja, erről nem beszélni kell. Ők majd táncolnak, mi pedig nézzük. Ez a dolgok rendje. A próba este a dómszínpadon folytató­dik, immár az összes szereplóvel. Sze­rencsém van. A Tündér a színen, Juro­nics meg beszédesebb. - A Tündér nem a hétköznapi szerelem világát képviseli, ez más. Ez a művész­szabadság, az elemelkedés, a repülés... Színözön. Mindaz, amit a másik pólus, a valóságosan létező világ nem tud. A Ki­rályfi, a gondolkodó művészember a két pólus - a tündér és a lány - között vergódik. Balázs Béla szövegkönyve sze­rint a Tündér egyértelműen nő, csakhogy ezt Bartók nem vette tekintetbe. Bár a Ki­rálylány riválisa, kell neki a férfi, a mi ver­ziónkban a dámaruhája, a hosszú haja el­lenére - mégsem nő. És ugyanez a hely­zet - a Királyfi és a Királylány kivételé­vel - az összes többi szereplővel: állandó­an változnak a nemek közötti határok. Ez itt a Királyfi világa. A művészvilág. És ezek itt a koboldok, Juronics „talál­mányai". Nyolc színes figura, furton furt a Tündér nyomában. A színpad méretei is indokolják a létüket, végtére szinte csu­pa zárt jelenet, szóló és duett ez a táncmű... Vagy mégsem, hiszen negyven táncos özölik a színpadra! Nyilván ők lesznek az erdó fái, meg a vizek eleven hullámai. - Nem feltétlenül a természet részei ­szól a koreográfus némi kajánsággal. Alighanem élvezi, hogy a meglepetései­vel kezd kihozni a sodromból: semmi sem az, aminek látszik? - Inkább egy ví­zió elemei, erők, amelyek körülfonják a művész-Királyfit és befolyásolják a dön­téseit. Nehéz döntés ideje jön el: Molnár Zsu­zsa, a Szegedi Kortárs Balett állandó ter­vezője kétféle csillámport potyogtat a te­nyeréből a nézőtéren. - Talán inkább a másikat, ez túl apró - néz bele a fénykévébe Juronics és elren­deli a próbaszünetet. A lábunk alatt a padlón ezernyi apró csillag hunyorog. Mint a mesében. Vagy a valóságban? Sulyok Erzsébet Fotók: Karnok Csaba ós Miskolczi Hóbort Markovics Ágnes és Kun Attila kettőse Bemelegítés. Előtérben Barta Dóra

Next

/
Thumbnails
Contents