Délmagyarország, 2000. július (90. évfolyam, 152-177. szám)

2000-07-15 / 164. szám

SZOMBAT, 2000. JÚL. 15. RIPORT 9 Sikerpropaganda és valóság A parasztpolgár Gyürüfüi Az ablaknál ülünk, lesünk és rettegünk..." Rókus önkényes bűnei A lakásfoglalókat kilakoltatták. Tegnap délelőtt már szemétszállitó-konténerre vártak a takarítók a Zákány utcában. (Fotó: Schmidt Andrea) Kicsi országunkban mérhetetlen különbségek léteznek a települések között helyzetük és jövőképük alapján. A fal­vak egy része ügyesen kiaknázza lehetőségeit, mások nem tudják átlép­ni saját árnyékukat, vagyis a rossz helyi adottságokat. A nemrég ötödízben meg­rendezett falukonferencián a kutatók nem osztották a kincstári optimizmust, mely szerint az integráció ad len­dületet vidék-Magyarország fejlődésének. Ez az a tanul­ság, amit a pécsi konferenci­án elhangzott előadásokból és történetekből leszűrt a tanács­kozás egyik résztvevője, Kissné dr. Nóvák Éva. a Sze­gedi Tudományegyetem Filo­zófia Tanszékének docense, a szociológiatudomány kandi­dátusa. Néhány település rövid idő alatt faluból várossá lett, mint például Mórahalom, vagy a nyugati határszél sze­rencsésebb községei. Más fal­vak, fölfedezett adottságaikra építve, vonzó idegenforgalmi központok, az oda települő ipar vagy a föllelt természeti kincs miatt nevezetesek let­tek. Ugyanakkor egy csomó kistelepülés csendben haldoklik Az elnéptelenedéséről elhíre­sült Gyürűfű sorsa most pél­dául Észak-Magyarországon kísért. Az ottani „gallyas", 70-300 lélekszámú községek­ben az érintetlen természeti környezet lehetne a jövő kul­csa, de a szerencsés adottság mégse fordítható a falu hasz­nára, mert a település nem rendelkezik a nyugati turista számára fontos infrastruktú­rával és szolgáltatással. A külföldiektől ellepett, mert az osztrák határ mentén meghúzódó falvak belső éle­téről különös történeteket meséltek a konferencián. Az egyik községben például egy egész utcát vettek meg az osztrákok, akik a falu ezen részét vaskapuval zárták le. ugyanakkor belül, a házak közötti kerítéseket lebontot­ták. így az őslakosoktól arisz­tokratikusán elkülönülve, de teljes közösségi életet élnek. Máshol a külföldi háztulajdo­nosok segítik a falu boldogu­lását. A nagyvárosok vonzáskör­zetébe tartozó falvak jövőjé­nek biztosítéka a közeli és na­gyobb település. Sok városi költözik ki e falvakba részben rekreációs céllal, ezért csak időszakos lakosnak és fo­gyasztónak számít. Mások az életmódváltás igényével lesz­nek falusiak, közülük sokan a panel negyedből és a szegény­ség elől menekülnek. Ez Budapest (MTI) Megtörtént a teljes körű ki­válogatása azoknak az anya­goknak, amelyek Arthur Koestler író, újságíró, esszéis­tának az Edinburghi Egyete­men őrzött hagyatékából mik­rofilmes másolatban várhatóan a nyár végén érkeznek Ma­gyarországra - közölte Polgár Viktória, a XX. Század Intézet tudományos titkára. A több ezernyi kiválasztott anyagban egyaránt megtalálha­tók Arthur Koestler kéziratai, utóbbi csoport egy részének van valami fogalma arról, ho­gyan kell megszervezni a fa­lusi életet, de másik része úgy képzeli, falun minden megte­rem, ezért végül az ottani ön­kormányzat nyakán fog élősködni, segélyért kuncso­rogni. A falukonferencián kide­rült: a hagyományos me­zőgazdasági termelésre ala­pozó területek jövőképén túl sok a homályos pont. Úgy tűnik a kutatók számára, hogy az unió sem a vidék szövetségese. Példaként említette Kiss­né. hogy a tanácskozáson el­hangzott: az Európai Unióhoz való csatlakozásra váró hat ország mezőgazdasága támo­gatására annak az összegnek a 75 százalékát kapná, mint amit 1997-ben Görögország egymaga elkönyvelhetett. Te­hát arra reálisan nem lehet számítani, hogy az uniós csatlakozás a tradicionális mezőgazdaságból élők szá­mára olyan fellendülést hoz­na, ami alapvetően megvál­toztatná pozícióikat. Ezért a fönnmaradási küzdelembe azok a települések indulnak jó eséllyel, melyek iparral rendelkeznek vagy a megter­melt mezőgazdasági termék földolgozására képesek, illet­ve olyan szolgáltatással, vagy helyi adottsággal bír­nak, mely jól kiegészíti a mezőgazdasági tevékenysé­get. Tarthatatlan a hivatalos politika azon álláspontja, mely szerint az elmúlt negy­ven évben csak hibák történ­tek - hangsúlyozta a kutató. Látni kell, hogy a rendszer­változás előtti négy évtized ellentmondásai közepette a magyar paraszt megtanult olyan technikákat, melyeket nem tradicionális múltjából hozott. így például az érde­kérvényesítést, az együtt­működést, illetve a mezőgaz­dasági termelés modern tudo­mányát, melynek következté­ben megindulhatott a pa­rasztpolgárosodás. Egy-egy település ereje társadalmának jellegétől is függ - hangsúlyozta a falu­konferencián a helyi civil szervezetek szerepéről előadó Kissné. Minden civil kezdeményezést bátorítani kell, mert így érhető el, hogy az a közösség helyzetbe hozza tagjait, ami az egyén számára fontos. Hiszen mindenki a sa­ját hazájában szeretne prófé­ta lenni. Ha ezt a törekvést a közösség segíti, a település mint az ott élők közös ottho­na is helyzetbe kerül, nem jut Gyűrűfű sorsára. Újszászi Ilona levelezései, valamint fotók is ­ismertette Polgár Viktória. Emlékeztetett arra. hogy a több tízezernyi dokumentumot tar­talmazó anyagot Koestler vég­rendeletében hagyományozta az Edingburghi Egyetemre. A mikrofilmes másolatok elkészítésére az Edingburghi Egyetem augusztus 31-i hatá­ridől vállalt. A tetemes mennyiségű mikrofilmes fel­vétel elkészítésére külön szak­embert is alkalmazott az egye­tem. Az él­ni ú I t években több alka­lommal is foglalkoz­tunk la­punkban az öreg-rókusi közáll­apotokkal. Beszámol­tunk arról, milyen fe­szült helyzet alakult ki az ország számos vidé­kéről Szegedre érkezett, majd itt önkényesen la­kást foglalók és a rókusi polgárok között. Majd megírhattuk azt is: ja­vult a közrend, bizton­ságosabbak immár a ró­kusi utcák. Ám az öröm, úgy tűnik, nem tartott sokáig - elmúlt hetün­kön megállás nélkül so­rolták a rókusiak pana­szaikat azon a lakossági fórumon, ahol az derült ki, a környéken lakók ma is tolvajoktól, garáz­dáktól tartva élik hét­köznapjaikat. Pedig olyan biztatóan ala­kultak a dolgok... Amíg há­rom évvel ezelőtt még azzal fenyegették egymást a Sze­ged Oreg-Rókus városrészé­ben élő magyar és roma pol­gárok, hogy Molotov-koktélt dobálnak be egymás abla­kán, 1998-ra csitult a harci zaj. S bár a békekötés nem született meg, a Rókus utcá­in kanyargó rendőrautók személyzete azt jelenthette: békésebbek immár Rókuson a nappalok és az éjszakák. „Elviselhetetlen a bűz" Időközben a Tesco áru­ház felépítésének köszön­hetően megtisztult a Francia­högy, s dózerok tüntették el a rommá pusztított rókusi te­mető maradványait is. Nincs már hol rejtőzködniük a gaz­fickóknak - vélekedtek az optimisták. Amikor pedig bejelentette Kalmár Ferenc önkormányzati képviselő, hogy megkezdődött a rókusi romtanyák bontása is, Sze­ged minden polgára joggal hihette - a szinte már belvá­rosi körzetként emlegetett, egyre több szép társasházzal díszített Öreg-Rókus olyan szép és nyugodt vidék lesz pár éven belül, ahova öröm­mel költöznek Szeged más körzeteiből is. Nos, a költözéssel nincs is gond, jelenleg is sok szorgos kőműves dolgozik új társas­házak építésén Rókus utcái­ban. Ami viszont a békessé­get illeti, talán idézzünk ab­ból a levélből, amit Szeged polgármesterének, dr. Bart­ha Lászlónak címeztek, és szerkesztőségünknek is el­küldtek, még pedig 24 alá­írással szignálva, a Zákány utca lakói. Ebben azt pana­szolták, hogy a környékükön a szemét, a gaz és a bűz elvi­selhetetlen, a lepusztult há­zakat önkényes beköltözők birtokolják, az itt élő embe­rek állandó lopásoknak, ve­szélynek vannak kitéve. „Éjszakánként fiatalkorú­ak csoportosulása, hangos­kodása, verekedése és ron­gálása miatt nincs nyugal­munk, folyamatosan rendőri segítséget kell igénybe ven­nünk" - írták levelükben a Zákány utcaik. Rókuson tehát újfent fe­szülnek az indulatok - derült ki a nem kevés keserűséggel megírt sorokból. Ám az el­múlt szerdán megtartott la­kossági fórumon azt hallhat­tam, hogy a levélben leírtak­nál is sokkal nagyobbnak ér­zi a bajt az Öreg-Róknson élők nem éppen kis létszámú csoportja. A rókusi könyvtár kicsinyke termében össze­zsúfolódott polgárok egymás szavába vágva, s mind inge­rültebben sorolták a gondo­kat. Volt aki a Gyöngytyúk utcai közállapotok miatt há­borgott, s arról beszélt, hogy a környékükön elzüllött haj­léktalanok kóborolnak, a Gyöngytyúk utca 9. számú ház szeméttengeréből pedig patkányok, svábbogarak in­dulnak hódító útjukra, szennyezve a környék sok­milliós költséggel felépített szép házait, a gondozott ker­teket. Kutyát macskát kínoznak - Az alkoholisták az ut­cán hánynak és vizelnek, amikor éppen nem egymást ütik és verik - panaszolta más, azonnali és határozott rendőri fellépést követelve. - Képzeljék, él mifelénk olyan szadista is, aki levágja a kutyák és a macskák lábát, majd kilöki az utcára a sze­rencsétlen. megkínzott álla­tokat - mondta el egy asszony, majd zajos kocs­mákról, presszókról szóltak a panaszok. Egy Zákány ut­cai hölgy pedig arról be­szélt. hogy már évek óta nem mer családjával elmen­ni nyaralni, mert ha csak egy hétvégére is magára hagyná a házát, azonnal ki­fosztanák. - Mondjuk csak ki bát­ran, hogy a cigányoktól fél Rókuson mindenki - szakí­totta meg a panaszáradatot egy erőteljes férfihang, mi­közben pár lépéssel arrébb így foglalta össze félelmeit valaki: - Mi is csak ülünk az ab­laknál, lesünk és rettegünk... A rókusi fórum izzó han­gulatú vitájából aztán nem hiányzott a magyarországi cigánykérdés megvitatása, a törvények, a rendőrség, az önkormányzat, az IKV bírá­lata sem. Majd elhangzott a javaslat - már pedig a ház­foglaló romákat nagyon sürgősen el kell távolítani Rókusról. Erre viszont az egyik oszlop mögül a Lon­doni körútról érkezettek kö­zölték, ők bizony a költözte­tés ellen nagyon tiltakoznak. Mert amióta Kalmár képvi­selő választó körzetének ér­dekében házakat bontat, a romák már az ő vidékükön veszélyeztetik a közrendet. S hogy mit szólt a fóru­mon elhangzottakhoz Kal­már Ferenc szenátor úr, s miként kommentálta a rendőrséget érő haragos vá­dakat Kéri József százados, a tarjáni rendőrőrs parancs­noka? A tanúk segítségét kérik Kalmár Ferenc szerint ért­hető az öreg-rókusiak fájdal­ma, hiszen ők abban a re­ményben maradtak itt, netán költöztek erre a vidékre, mert nagyon bíztak abban, hogy a bűnözőket, az ország ki tudja hány vidékéről Sze­gedre érkezett lumpeneket a jog erejével féken tudják tar­tani. Emellett azt is látták, hogy megkezdődött a romta­nyák bontása, s most nagyon csalódódottan veszik tudo­másul, hogy a halálra ítélt házroncsok közül még min­dig csak hármat sikerült szétcsákányozni. Ugyanak­kor az is tény, hogy az el­múlt esztendőben mégiscsak javult a helyzet a rókusi vá­rosrészben, hamarosan asz­faltborítást kap az Öthatom utca a Pacsirta utcától a Damjanich utcáig, és szilárd burkolat váltja fel a Lehet utca sarát. - De tudom, mindez ke­vés, az itt élők nyugalmat szeretnének. Éppen ezért én is azon dolgozom, hogy a város a korábbinál nagyobb szigorral óvja meg vagyonát, az önkormányzati tulajdonú épületeket, és szerezzen ér­vényt a törvény előírásának. Vagyis annak, hogy aki ön­kényesen foglal el egy la­kást, azt a lehető legrövi­debb időn belül költöztessék ki - összegezte véleményét Kalmár Ferenc. Kéri százados pedig azt ígérte a rókusiaknak, a rendőrség minden mozgósít­ható egységét beveti annak érdekében, hogy megfékez­zék a Rókuson garázdálko­dókat. Egyben azt kérte a panaszkodóktól, ha bűncse­lekményt fedeznek föl, azonnal értesítsék a tarjáni rendőrőrsöt, s vállalják a ta­núskodás kellemetlennek tűnő feladatát is, mert a bűnüldözők vajmi kevés si­kerre számíthatnak, ha nem kapják meg a lakosság támo­gatását. Természetesen a rókusi közállapotok ügyében igye­keztünk megszólaltatni né­hány, sokat vádolt cigány­embert is. Ám a Zákány utca 52-ben, amelyik házat sokan a bűn fellegváraként emle­gették, péntek délelőtt már csak üres lakásokat talál­tunk. Az önkényes lakásfog­lalók utolsó csoportját teg­nap költöztették ki - tudtuk meg az épület új tulajdono­sától. miközben bokáig me­rültünk a ház minden szobá­ját, a lépcsőházat és az ud­vart elborító szemétben. - Ma már a takarítás zaj­lik, s hamarosan meg­kezdődik a teljes átépítés. A melléképületet lebontjuk, a főépületből pedig csak a tar­tófalak maradnak meg, mi­vel azok jó szolgálatot tehet­nek a megújuló házban is ­mondta a Zákány 52. gazdá­ja. A Gyöngytyúk utca 9. szám alatt pedig három lakó­val, egy asszonnyal, egy idősebb férfival, s egy kis­lánnyal találkozhattunk. A lányka egy szót sem szólt hozzánk, míg a felnőttek na­gyon egybehangzó nyilatko­zatot tettek arról, hogy ők jogos bérlők, s a házukban önkényesek nem tartózkod­nak. Laktak ugyan itt szipu­sok, de azok már régen el­költöztek, így aztán itt teljes a nyugalom és a békesség ­köszönt el tőlünk az asszony. Majd visszatért szoba-konyhás lakásába, ahol napjainkban heten alusszák át egy fedél alatt az éjszakákat... Bátyi Zoltán Az építészet csodája. Ki tudná megmondani, hogy ez a ház miért nem dói össze?... Hazatér a Koestler-hagyaték

Next

/
Thumbnails
Contents