Délmagyarország, 1999. július (89. évfolyam, 151-177. szám)

1999-07-31 / 177. szám

JÚLÜ: SZOMBAT, 1999. JÚL. 31. FESZTIVÁLNYÁR 7 írása rására bukkan­is Móra Ferenc a dzsungelé rti megfontol'­, „alcíme" sze­3 arátok Közlö­Magyar ír® n (1994) téve ak írja.) A f® yvbarátok Sz? a Királyi Ma íi Nyomdán^ olt, 1948-ban só szerkesztője r (1876-1945)­lamtitkár,,z >mda főigazg] adásunk egy1 volt. Móráv?1 becsülték eg!' sokoldalú Cza c a Virágzik' ájában állít"11 :t. Czakó (»! >mda) adta?' 1925 karács® még fűzve. Könyvbarát(» ínye. (A más® bb kiadásra" tyomda váll? halála után.1 izottság tám® Jc címe és sz® igy arázó sor® eg Czakó 0 : harmincéve­t ülték meg ' udomány b®( március 15-® ta el prózát"" is hatalmáról írók Egyesiá® í e számán3' i is van. H°' Móráról kész1 s két évvel V> mint eddig ián szere] Apró Fa napos oldal M fayne világa Jól jegyezzék meg Wayne Dodding nevét, mert vél­J hetően az életben nem fogják többé hallani, ő Anglia Szorgalmasabb diákja, aki már tizenhat éves és még egyetlen órát sem mulasztott. Pedig influenzás is volt már, " jelentések, akkor is felkelt mint rendesen, cso­ykrémmel kente a kétszersültet, beküzdötte magát az is­/lába és végigülte a napot, talán meg is fertőzte néhány ők persze imába foglalták nevét Nem kellett téma­zar° előtti éjjel tátott szájjal futni a hideg londoni utcákon, " Snérőt nyugodtan bedughatták hónaljukba a forró re8geli tea helyett, amely minduntalan azzal a veszéllyel Jar, hogy szétcsattan és kigurulnak belőlük a higanygo­y/kák, hasfájást sem kellett szimulálni, mivel Wayne is­°Jj"jórt bacilusai mentesítettek a szimulálás gyötrelme­A felületes szemlélő azt gondolhatná, hogy strébernek mi brit földön csuda dolgokra predesztinálhatja az em­erl- lehetne például miniszterelnök, a konzervatívok "gyis keresik saját Tony Blairjüket, bár Majornek érettsé­gye sem volt, autodidakta módon küzdötte fel magát bu­kf>tt kormányfőnek. Taníthatna Oxfordban, könyvekkel a "a "lőtt bolyonghatna az egyetemi város parkjaiban, a "tagvárosok katedráin szívesen látott előadóként beszél­hetne szeretett témájáról, az 1701-es Betelepedési Okirat­/ és annak hatásáról, különösen Telford grófságra. Új eaham Greene is válhatna belőle, regényei hűből és iró­niából táplálkoznának, a szerkesztők és a Tájékoztatás­agyi Minisztérium emberei szívesen küldenék a világ vál­saggócaiba, ahonnan kalandos történetekkel, színes ri­portokkal, elbeszélésekkel és kémjelentésekkel térne haza. X/ayne Doddingból azonban nem lesz semmi, legfel­' jebb szakács, ez ugyanis a vágya tíz év mulasztás ne&üli iskolába járás után. Szakács és szakács között óri­a különbség. Wayne nem a konyhaművész fajtából va­' "kinek a főztje igazi alkotás, és a vendég úgy érzi, hogy annak elfogyasztásával a könyvégetéshez fogható barbár­Sagoi követ eL Az angol stréberkirálynak leginkább egy gyorsétterem rutinja való, a húspogácsákat idejében a "ízre tenni, és a megfelelő pillanatban megfordítani, húsz Perccel korábban érkezni, fél órával később távozni, 6 lesz aZ örökös hónap dolgozója, önelégült dagadt képe ott lóg laajd Londonban a Bacon Streeti McDonald's falán, elér­amtt akart, és már csak egy vágy hajtja: megcsinálni a "óág legnagyobb hamburgerjét Meg is fogja csinálni TóHi-Szenasi Attila Szalonzene és musical r gyűlése agasabb nazás U. 28.) Jogú Város lyel történé lasági társa­remélytaxi­Jogú Város ri-szolgálta­setén alkal­ó legmaga­mi adóval ­arifahatártól ízig. határig. 180 Ft 180 Ft/km 45 Ft/perc ta. atal ügyfél' ros jegyzője Munkatársunktól A hétvégén két zenés estre a közönséget a fürdőud­/ Szombaton Menüettől a 8time-ig címmel kellemes I yáresti szórakozást ígérő sza­ténét játszik a Szöllősy-vo­. /gyes. A kamaraegyüttes gjai: Szöllősy József, Besse­y" Etelka és Kádár Jolán (he­valamint Csányi Ildikó (gordonka). A műsorban Mo­zarttól a mai szerzők műveiig számos könnyed hangvételű darab csendül fel. Vasárnap este tánccal fűszerezett zenés estet adnak Csengeri Ottília és barátai. A Szegedről indult musicalsztár, Vikidál Gyula, Bardóczi Attila és Oláh Tibor a legnépszerűbb musicalekből, operettekből énekelnek. NOPPENSTEDT BONNIER A HOPPENSTEDT BONNIER Európa egyik egnagyobb cég- és marketinginformációs kiadói /portjának magyarországi leányvállalata. Országos tanácsadói hálózatunk tevékenységének továbbfejlesztéséhez keresünk MÉDIA-TANÁCSADÓ munkatársakat Csongrád megye területére. leendő kollégáink feladatai: • a HOPPENSTEDT BONNIER regionális kiadványai hirdetési felületeinek értékesítése • a HOPPENSTEDT BONNIER nagy- és középvállalati ügyfélkörének személyes felkeresése, marketing-, céginformációs és hirdetési szolgáltatásainak értékesítése. Elvárásaink: • kulturált megjelenés, jó kommunikációs készség • felhasználói szintű számítógépes ismeretek. A szolgáltatások területén szerzett tapasztalatok, hirdetésszervezői gyakorlat, valamint az internetes környezet ismerete előnyt jelentenek. Á»nit kínálunk: • alapos felkészítés és egy új szakma megismerése • alapbér, költségtérítés, megfelelő teljesítmény esetén átlagot meghaladó jövedelem és szolgálati személygépkocsi. A jelentkezések határideje: 1999. augusztus 6-a. A szakmai önéletrajzát az alábbi címen várjuk: HOPPENSTEDT BONNIER Kft. 1751 Budapest, Pf. 78 J • Vásári komédia a múzeum előtt Szerelem, vagy amit akartok A Krétakör Színház előadása a Móra múzeum előtt. (Fotó: Karnok Csaba) A Krétakör Színház Szerelem vagy amit akar­tok című komédiáját lát­hatta a közönség a Theal­ter 99 fesztiválon csütör­tökön este 7 órakor. Az előadást a Móra Ferenc Múzeum előtt, szabadté­ren rendezték. Könnyesre kacaghatta ma­gát és biztos, hogy nem unat­kozott az, aki megnézte a Kré­takör Színház előadását. A középkori vásári komédiások nyomdokaiba lépő társulat „színpadi zűrzavarja", bár Shakespeare Vízkereszt vagy amit akartok című vígjátékán alapul, közvetlensége miatt minden korosztályhoz szólt. Nyelvezete hol a shakespeare­i nyelvet idézte, hol pedig a kortárs stílust részesítette előnyben. A társulat egyetlen kelléke tulajdonképpen egy IFA, mely tele van a modem időkbe átültetett mese tartozé­kaival. Színpadul a teherautó platója szolgált, s az előadás szerves részét képezte a ve­zetőfülke, a múzeum előtti tér és a közönség is. Az, aki a múzeum napmelegítette lépcsőin kuporgott, ugyano­lyan résztvevője volt a darab­nak, mint a színészek. Az ő kreativitásuk és improvizatív készségük teremtette meg a darab, a humor, az esti levegő és a nézők egységét: a mesét. S ugyan Shakespeare történe­tének csak a felét mesélték el, hiányérzetet azokban sem ha­gyott az előadás, akik ismerik az eredeti vígjátékot. Az egész darab és a betétdalok kísére­tét, valamint a különösen fon­tos hanghatásokat a színház háromtagú zenekara szolgál­tatta - rendkívül kifejezően: egy ütős, egy nagybőgős és egy univerzális hol-vonós­hol-trombitás. A művet Lőrinczy Attila írta és folya­matosan írják a színészek, improvizálva és kihasználva az alkalom adta lehetőségeket. Mindezt fergeteges humorral és előadó képességgel „tálal­ják". A Krétakör Színház tag­jai többnyire fiatalok, nem hétköznapi értelemben vett színészek, akik számára ez a fajta színészet nem egyszerű szakma, hanem szenvedély és elhivatottság együttvéve. kellóti Linda • Lőrinczy Attila átigazított történetei Shakespeare nyomán, szabadon A Thealter'99 program­sorozatának részeként csütörtökön este a Móra Ferenc Múzeum előtt a ré­gi vándorszínészet hagyo­mányait felelevenítve és modernizálva egy IFA platójáról láthatta a kö­zönség a Krétakör Szín­ház Szerelem, vagy amit akartok című produkció­ját. A szerzővel, Lőrinczy Attilával az előadás után beszélgettünk. • Miért olyan nagy divat manapság átírni moderni­zálni a régieket? - Ezek a klasszikus darabok nem véletlenül élnek több száz éve. Végérvényesen kiderült ró­luk, hogy van bennük valami maradandóan értékes. Ugyanak­kor a színház mindig arról szól, hogyan mondunk el egy törté­netet; ebbe pedig belefér az is, hogy a változó időhöz, szem­élyes ízléséhez, pillanatnyi szándékához igazítson az ember egy klasszikus sztorit. A Vízke­resztet vásárosítani akartuk; a Shakespeare-történet egyik fe­lét, annak is csak a vázát hasz­náltuk fel, az archetipikus figu­rákat pedig egy másik műfaj szabályai szerint egy kicsit más­milyenre sminkelve mutattuk meg. A műfaji határok léteznek: a Vízkereszt vígjáték, a mi előadásunk pedig vásári komé­dia. Nagy könnyebbséget jelent, hogy ezek a történetek, figurák a műveltebb közönség számára jól ismertek, könnyen követ­hetők. Mostanság a művészet­ben sok magánmitológia alakult ki, amitől befogadhatatlanná váltak a dolgok, mert nincs meg az a konvenciórendszer, amin belül egy mű értelmezhető ma­rad. Lórinczy Attila: „Mostanság a művészetben sok magánmitológia alakult ki. (Fotó: Karnok Csaba) 0 Sokan kétségbe vonják az átiratok értékét... - A motívumok felhaszná­lása kényes kérdés, hiszen mindig is össze-vissza kering­tek a művészetben. Tudjuk jól, maga Shakespeare is úgy dolgozott, hogy Marlowe megírta A máltai zsidót, ő pe­dig a következő évben előruk­kolt A velencei kalmárral, s közben semmilyen skrupulusa nem volt emiatt. Mostanában inkább azért szoktak olykor blaszfémiát kiabálni, mert egy olyan mitikus alakról van szó, mint a derék, öreg William. Egyetértek vele, hogy átírás ürügyén nem illik halhatatla­nokat roncsolni, kihasználni, ezért mindig igyekszem fi­gyelni arra, mi etikus és mi nem. Tévedésből került úgy a plakátra a produkció címe: „Lőrinczy Attila: Szerelem, vagy amit akartok", holott úgy lenne pontos: William Shakes­peare nyomán Schilling Árpád ötletei és a színészi improvizá­ciók alapján Irta Lőrinczy At­tila. Az írás számomra nem hiúsági kérdés, fontosabb, hogy nagyszerű volt az négy hónap, ami alatt a Krétakör Színház csapatával összerak­tak az előadást. 0 Hogyan alakult pályája a szegedi epizód után? - Dlusztus Imrével együtt jártam Budapesten a MÚOSZ Újságíró Iskolájába, az ő hívá­sára kerültem 1985-ben Sze­gedre. Egy évig, amíg az ak­kori politikai akarat lehetetlen­né nem tette, együtt csináltak a Szegedi Egyetem című la­pot. Visszakerülve Budapest­re, a rádióban dolgoztam külsősként, újságoknak írtam, fordítottam, az elmúlt öt-hat évben pedig színházi drama­turgként kezdtek foglalkoztat­ni. • A Balta a fejbe című darabját az előző évadban a legrangosabb színházak tűzték műsorukra... - Negyvenéves lettem, mi­re eljutottam idáig. A Katona József Színházban Máté Gá­bor, Kaposvárott pedig Réthly Attila rendezésében hat hét el­téréssel tartották a bemutatót. A Balta a fejbe tulajdonkép­pen egy III. Richárd-parafrá­zis, ami csupán apropóként használja a történetet. Végig blank verse-ben írtam, sok shakespeare-i dramaturgiai elem és figura jelenik meg benne miközben a nagyon durva mai magyar viszonyok között játszódik. Hallási ZsaH programok Ma és holnap 0 Szegedi Szabadtéri Játékok: az Állami Népi Együttes nép­táncműsora a Dóm téri színpadon 20.30-kor. Karigazgató: Mihályi Gábor; zenei vezető: Vavrinecz András; tánckarvezető: Németh Zsuzsanna; művészeti vezető: Sebő Ferenc. O Thealter fesztivál: Szombaton: 17 óra, a régi zsinagóga kertjében Jeles András felolvasóestje; 19 óra, Kisszínház, Halász Péten A sisakkészítő gyönyörű felesége; 21 óra, régi zsinagóga. Zene-ka­tasztrófa (két művészromboló ze­nebohóc etűdjei). Vasárnap: 19 óra, Kisszínház, Halász Péten A sisakkészítő gyönyörű felesége; 21 óra JATE-klub, Egy Kiss Er­zsi Zene-koncert. O A fürdőudvarban szombaton 20-30-kor a Szöllősy-vonósné­gyes szalonestje, vasárnap 20.30­kor musical-est, szereplói: Csen­geri Ottflia, Vikidál Gyula, Bar­dóczi Attila, Oláh Tibor. • Katonai parádé és a szóregi csata felelevenítése szombaton 9.30-kor Torontál tér, 10-kor Ara­di vértanúk tere, 11 óra Széche­nyi tér, vasárnap 11-kor korhű csata a Kamaratöltés mellett ÁBandó rendezvények • A Móra Ferenc Múzeumban Móra Ferenc emlékkiállítás, ,/Szegedi Kincskeresők" matiné­történeti kiállítás, Ohio és kör­nyéke képzőművészetének be­mutatója, Lucs Ferenc képgyűjte­ménye, patikatörténeti, termé­szettudományos, régészeti, ma­gyar szobrászati és néprajzi kiál­lítás, Móra-emlékszoba és a mú­zeum törzsanyaga látható. A Kass Galériában Kass János gra­fikusművész alkotásai, Vasco Ascolini „Versailles" című fotó­kiállítása. A Fekete-házban: A rendszerváltás miniszterelnöke (Antall Péter fotói Antall Jó­zsefről), Huszárok, Csongrád és Csanád megyék társadalma 1867-1945 és Buday György grafikusművész élete és munkás­sága című kiállítások. Varga Má­tyás színháztörténeti kiállítása a Bécsi körút 11/A szám alatt lalái­ható. A Móra Ferenc Múzeum Hor­váth Mihály utcai képtárában: XXX. Szegedi Nyári Tárlat. A Somogyi-könyvtárban: ,3ábeli nyelvzavar" kiállítás a könyvtár egzotikus nyelvű régi könyveiből. A szegedi csillagvizsgáló ked­den és pénteken 19 órától látogat­ható. a DM írta „Dr. Krüppermaier Gyula nyugat-németorszá­gi orvos például családjá­val együtt tekintette meg Shakespeare Szentivánéji álom című előadását. Ide­genvezető kíséretében a város nevezetességeivel is megismerkedtek. Többek között elmondta: — Csodálatosan szép volt az előadás, nagy él­ményt jelentett számunkra. Örülök, hogy a fesztivál hírére a Balatonról eljöt­tünk Szegedre. Most visszautazunk pihenni, de a Trubadúr egyik előadá­sára még visszajövünk vá­rosukba. " D. J., 1963. július 27.

Next

/
Thumbnails
Contents