Délmagyarország, 1997. július (87. évfolyam, 151-177. szám)

1997-07-15 / 163. szám

10 KAPCSOLATOK KEDD, 1997. JÚL. 15. ízös szögediséggel... Ezt a rovatunkat olvasóink írják. Az olvasói leveleket a szerzők mondanivalójának tiszteletben tartásával, szerkesztett formában jelentetjük meg. Az itt közölt írások szerzőik magánvéleményét tükrözik. LEVÉLCÍMÜNK: DÉLMAGYARORSZÁG SZERKESZTŐSÉGE, SZEGED, SAJTÓHÁZ, PF.: 153. 6740. TELEFON: 481-460 Nem az a Fenyvesi István! Elhunyt Hadrovics László Elhunyt a magyaror­szági és nemzetközi szla­visztika kiváló művelője Hadrovics László akadé­mikus, az ELTE Szláv Tan­székének nyugalmazott tanszékvezető professzo­ra, a József Attila Tudo­mányegyetem díszdok­tora, 1910-ben született Alsó­lendván. 1934-ben magyar­latin szakos diplomát szerzett a Pázmány Péter Tudomá­nyegyetemen. Ugyanakkor tett doktorátust szlavisztiká­ból és magyar nyelvészetből. 1937-től a budapesti Egyete­mi Könyvtárban tisztviselő, majd a Szláv Intézet tanárse­-gédje volt. 1942-ben került a Teleki Pál Intézethez, illetve az MTA Történettudományi Intézetéhez, ahol abban a ku­tatócsoportban dolgozott, amely a magyarországi nem­zetiségek történetének feldol­gozását tanulmányozta. Kö­zelebbi feladata a szerb és horvát kérdés kutatása volt. 1941-ben a Pázmány Péter Tudományegyetem szlavisz­tikából magántanárrá habili­tálta. 1948-ban választották az MTA levelező, majd 1973-ban rendes tagjává. 1954-ben az ELTE Szláv Tanszékének professzora lett. Hadrovics László a köztu­datban elsősorban szótárszer­kesztőként ismeretes (szerb és horvát, orosz szótárak). Munkásságában a magyar szlavisztikai hagyományok­nak megfelelően jelentős he­lyet foglal el a jövevényszó­kutatás. Rendkívül fontos délszláv filológiai, elsősor­ban szerbisztikai és kroatisz­tikai tevékenysége. Tudomá­nyos tevékenységében je­lentős helyet foglal el a re­gionális szláv irodalmi nyel­vek vizsgálata, amelynek fontosságra ő hívta fel elsőként a figyelmet. Művei kitűnnek gondos, szép stílu­sukkal, egyszerű, bárki szá­mára érthető megfogalmazá­sukkal. A szegedi szlaviszti­kai kutatások megindítása is az ő tevékenységéhez kap­csolódik. A szegedi egyetem 1942. december 12-én enge­délyezte, hogy szlavisztikai előadásokat tartson a Bölcsé­szettudományi Karon. Melegszívű, segítőkész, rendkívül emberséges tudós volt, aki önzetlenül támogatta mind a kezdő, mind a már előrahaladottabb kutatókat. A Magyar Tudományos Akadémián kívül több kül­földi akadémiának, tudós tár­saságnak volt tagja. Halálá­val súlyos veszteség érte a hazai és nemzetközi nyelvtu­dományt. Művei megőrzik emlékét, és a jövő sok tudó­sának fognak útmutatásul, ta­nulságul szolgálni. H. Tóth Imre egyetemi tanár Amerikai történet, igaz eset. Nagy darab néger rendőr száll ki a szolgálati kocsiból. Szolgálati gumibot az oldalán, gondosan meg­igazított egyenruha, s komó­tosan ballag. Két néger he­verész a járdán. Első ráné­zésre semmi bűnük, de ki tudja. Izmos kolosszus mind a kettő. - Mit csináltok? - kérdezi a fekete rendőr. - Csak ülünk. - válaszol­nak amazok, tisztelettudóan. - Miért ültök? - jön a ke­resztkérdés. Tétova válasz a „nincs ... csak az tud beszélni, aki a szögedi ö-zö nyelvterületen látta mög a napvilágot. Számtalan példa közül lögyön ölég az egyszervolt Rózsa Sándor Filmet említe­nünk, amelyben szinte csúffá tötték a szögedi embörre oly jellemző ö­zést. Móricz Zsiga bátyánk ugyanis vonatkozó, Rózsa Sándor életéről szóló művé­nek befejező részét, lévén a nyomda sürgette - már nem küldte meg áttekintésre Bá­lint Sándornak. így eztán „móriczosan" került - jóval később - a forgatókönyv­írók kezébe a mű, akik áni­zseni vették át Móricz uram nyelvi „hibáit". S lett a film nyelvezete nevetséges, nékünk szögedi­eknek pedig egyszersmind nagyon is bosszantó. De nézzük csak mitűl ízös a szögedi beszéd? Lám, már a kérdés zenéje is csodálatos: olvassunk csak hangosan. Bontsuk szavaira hát a kérdést, és nézzük meg, mely szavainkban talá­lunk az irodalmitól eltérően ü betűt/hangot? Itt van például a liszt, amit mi éppenséggel lüszt­nek mondunk. De hasoló a lök, amit lük-nek, az ő he­lyett pedig űtet mondunk. A jön helyett felénk gyün az embör, és pedig nem köves, A napokban az MDF megyemérlegét bemu­tató sajtótájékoztatóról adott hírt a Délmagyar­ország. A mérleg a Központi Statisztikai Hi­vatal adataiból válo­gat, és azok alapján fest egy viszonylag ne­gatív képet, és ezt elhi­bázott kormányzati in­tézkedésekre vezeti vissza. A hivatalos sta­tisztika ilyen célzatos felhasználásához kíván néhány gondolatot fel­vetni a hivatalos sta­tisztika művelője. A megyemérleget bemu­tató írás azzal a gondolattal kezdődik, hogy a statisztika sok mindenre jó. Ez való­ban Így van. Á gazdasági­társadalmi jelenségek bár­milyen területéről, bármi­lyen korban lehet a rendel­kezésre álló statisztikai adatok széles köréből olya­nokat kiválogatni, amelyek­hez pozitív, és olyanokat, amelyekhez negatív meg­ítélések fűzhetők. A statisz­tikai munka hitelességének, elfogadásának, megbecsü­lésének a legtöbbet az olyan felhasználás árt, ami­kor a kiválasztás egyoldalú, tendenciózus. Utalok a né­hány évtizeddel korábbi jobb dolgunk" tárgykörből, de a fekete rendőr továbbra is szól: - Húsz fekvőtámasz! ­így a statáriális döntés. Előbb az egyik, majd né­ma huzavona után a másik is lenyomja a kirótt penzumot. A gyöngyöző homlokú test­véreket végül szélnek eresz­ti. Arra gondolok, legköze­lebb ezek sem ússzák meg egy húszas szériával. Nekem erről a történetről hanem küvezött úton. Ha va­laki nagy léptekkel ment az utcán, a köszönést követően megjegyezték: „Ügöncsak möglódúlt kend!" Éshát, a vadat erre felé lüvik! Noha az f-zés nem a mi­énk, mégis előfordul beszé­dünkben. Itt van például a kenyér. Nem könyér, hanem kinyér. Ami ugyebár szögedi fődön hol kemöncében, hol kemincében sült. Hajdan, ha ember „tökfödő (fejre való) nélkül ment ki az utcára, ha­mar rásütötték, hogy bolond. Mert hogy: „Ki a fene látott még eszös embört sipka nél­kül a házbúi kigyünni?" Mindezek ellenére - ért­hető tán - a Szeged környé­kiek legjellemzőbb nyelve­zete az ö-zés. Tehát, nem ő­zés. Ahogyan emlegetik, akár kérdésben (ő-zik é?), akár állításban (mink erre fe­lé ő-vel beszélünk). Mert nem vagyunk mi „szőgedi­ek", hanem szögediek va­gyunk. Ezt a nyelvet - talán értelemszerűleg - Bálint Sándor néprajztudós-pro­fesszor is csodaszépen be­szélte, akit ezért a „legszö­gedibb szögedi", másként „Szöged mindönöse", ked­veskedő jelzővel illettek: il­lettünk és tisztöltünk mög. Emlékszem, nemegyszer jött ki Tápéra, hogy az ép­pen szükséges gyűjtést foly­tassa. Bárhová is tért be, mindenütt megvendégelték. Édesanyám egy ízben mor­időkre, amikor az ország lakói által megélt és széles körben érzékelt valósággal szemben politikai céloktól vezéreltetve csupa sikersta­tisztikával találkozott az új­ságolvasó, a rádióhallgató. A statisztika valóban sok mindenre jó. Megfelelő ke­zekben, korrekten alkal­mazva a valóság megisme­résére, a jövőt szolgáló in­tézkedések megalapozására is, ahogy teszik ezt sokfelé a világban. Ez a megyemérleg nem a valóság feltárását tűzte ki célul, hanem célzatosan vá­logat és teszi ezt úgy, hogy az olvasóban a hivatalos adatokra, a Stitisztikai Hi­vatalra történő utalással az objektivitás látszatát kelti. Nem a megyemérleg ké­szítőinek - hiszen köztük jó nevű szakemberek van­nak, akik a valós helyzetet is ismerik -, hanem a he­lyes kép kialakítását le­hetővé tevő részletesebb statisztikákat nem ismerd olvasóknak szeretném megvilágítani a megyemér­leg néhány kiragadott torzí­tását. A megyemérleg felveti a kormányzat felelősségét és a Bokros-csomag hatását a népesség csökkenéséért, a születések számának visz­több dolog jut eszembe. Először is, hogy milyen re­mek dolog a jogállamiság. Ha nem lenne, az egész Ká­rász utca, meg Klauzál tér fekvőtámaszozó kisebb­ségből állna. De mivel van, kialakulhatott a valutások és a posztosok közötti örök el­idegeníthetetlen barátság, melynek keretében a felek kölcsönös viccmeséléssel múlatják a múlni nem akaró időt. zsolt főtt csemegekukoricát tett az asztalra, lapos tányér­ban, mondván: „Éhun-é, ta­nár úr, csömögéjjön belüle." A professzor összecsapta te­nyerét, és így szólott: „Nahát Ilonkám, micsoda szép ez a szíves invitálás, mán csak azért is megízlelöm ezt a csömögét." Ugyanő főként a Szegedi Szótárban sotjáz sok szócik­ket, amelyekben jegyzi a szögedi kifejezés formát, például a Demeternél, ami­kor a dömötöröző szokásról beszél. Ha valaki megkérdezte tőle: "Hogy tetszik lönni", a maga természetességével vá­laszolt: „Mög köll lönni." Éshát ki ne ismerné a gyütt-mönt szavunkat? So­kan sértést vélnek benne. Pe­dig nem az. Csupán azt az ideig-óráig tartó állapotot jelzi az új, messziről jött, és - mondjuk Tápéra - települt esetében, amíg a helyi szo­kásokat át nem veszi: nem csak a mindennapok te­endőiben, hanem, így. „Pán­tokon érköztem ide" a be­szében, az ö-ző szóhaszná­latban is. Az olykor szinte tumul­tusként alkalmazott ö-zés lassan mögfogyatkozik. Ám az idősek őrzik, igaz, ha vá­rosiak közé keverednek, el­kezdenek mekögni (keverik az e-t az ö-vel), amellyel egyszeriben nevetségessé válnak. Ilyenkor bakiznak szaeséséért. A statisztikai adatok azt mutatják, hogy hazánkban a nők az 1970­es évek végétől nem vállal­nak annyi gyermeket, ami a népesség egyszerű repro­dukciójához elegendő len­ne; a népességcsökkenés országosan és a megyében is 1981-ben kezdődött, és azóta folyamatos; az MDF kormányzati ciklusban is csökkent a népesség, de ez akkor sem volt kapcsolható egy négyéves kormányzati ciklus intézkedéseihez; akárki kerül kormányra, az 1998-as választás után is folytatódik a népesség­csökkenés. Európa számos országában - nálunk fejlet­tebb országokban is - töb­ben halnak meg, mint ahá­nyan születnek. Ezek a statisztikai ada­tok talán más megvilágítás­ba helyezik azt az egyéb­ként elvitathatatlan tényt, hogy jelen kormányzati ciklusban is csökken a né­pesség száma. Vagy nézzük a megye­mérleg egy másik elma­rasztaló, a megye országos­nál is rosszabb helyzetét demonstráló megállapítá­sát, miszerint a GDP és a megyei átlagkereset elma­rad az országos átlagtól. Ehhez - az egyébként va­Eszembe jut még az is, hogy a minap két 5 év forma kis tökmag purdé közül a ki­sebbik úgy vágott hasba az öklével, hogy még a gomb is megfordult a kabátom gomblyukában. E fiúból pap nem lesz, akárki meglássa, gondoltam. További cselekvőségemet illetően szakállas vicc jut eszembe. Beleesik a nyúl a rókalyukba. Ott találja a kis­rókát. Reszketve kérdi tőle: kögyetlen köllemetlenség­gel, például eképpen: me­gyök mán (a megyek és a mögyök helyett), eszök ezt­azt (az eszek és az öszök he­lyett), amely erőltetettségek miatt aztán nem csoda, ha más tájbeliek találó csúfolás­sal ugratnak minket: „Ögyél könyeret möggyel. Ha nem köll, tödd el, majd mögö­szöd röggel." Azt mondják, hogy a szö­gedi beszédnek a szépsége vetekszik a palócokéval. Nem tudom, de az bizonyos, hogy nékünk, a szögedi táj emböreinek, a miénk a leg­szebb. És talán a legnagyobb területre kiterjedő, hiszen a szögedi nagytáj addig van, amöddig a szögedi beszédöt ízlelgetik, beszélik. Éppen ezért legyünk rá büszkék: védelmezzük és ápoljuk: örökítsük tudatosan gyerme­keinkre és unokáinkra. Ne rejtsük el szögediségünk leg­szebb megnyilávnulását, azt az ö-zést, amelynek hallatán oly sokan ránk ösmernek ­más földrészeken is. Ne hall­gasson senki arra, aki beszé­dünket parasztosnak véli, mondja. Hiszen ebbéiiségün­ket az anyatejjel szívtuk ma­gunkba, itt a szögedi fődön, amely tájnak a szépsége, hangulata régóta, és bizo­nyára sokáig híreli nyelvbéli múltunknak eme csodálatos kivételességét. Ifj. Lele József lós - tényhez még olvassuk hozzá, hogy Budapest ­egyébként egészségtelen ­túlsúlya következtében több statisztikai mutató esetében az országos átlag meghaladja a megyék túl­nyomó többségének szín­vonalát. A GDP és a me­gyei átlagkereset esetében is az az állítás, hogy a me­gye adata alatta marad az országos átlagnak, 19 me­gye közül 17-18-ban igaz. Ilyen esetekben a szakszerű elemzések a vidéki átlag, a megyék átlaga tükrében is megvizsgálják a jelenséget. Például a GDP esetében mindössze 3-4 dunántúli megye előzi Csongrádot, mely az egész Dunán innen legfejlettebb térsége. A parlamenti demokrá­ciában a pártok négyévente harcba indulnak a válasz­tók szavazataiért. A statisz­tika művelői azt remélik, hogy a statisztikai kiadvá­nyokat nem e harchoz fegyvert keresve próbálják forgatni a politikusok, ha­nem sokkal inkább az or­szág javát szolgáló dönté­sek meghozatalánál tá­maszkodnak azokra. Klonkai László, a KSH megyei igazgatója -Aaaaanyukád itthon van? -Nincs! - Hát aaaaaapukád? - Az sincs! - Hé, öcsi, akarsz egy po­font? Végül csak annyit, volt Szegeden, nem is olyan ré­gen, egy barna rendőr. Ná­lánál senki nagyobb rendet nem tudott tartani. Régóta nem hallok felőle. Ha mégis létezne, üzenem, jogál­lamban elég 10 fekvőtá­masz is... Pigniczki József Melyik szerző nem örül, amikor új könyvéhez gratulál­nak, s azt a nevének garanciá­jára rendelik meg? Ám öröme nyomban ürömmé keseredik, mihelyt kiderül, hogy valami „teljes névrokon" könyvéről van szó. A szegedi könyves­boltokban rátaláltam a TISZ­JACSA VOPROSZOV ­TISZJACSA OTVETOV (Ezer kérdés - ezer válasz) c., orosz nyelvvizsgára előké­szítő könyvre, (Lexika Tan­könyvkiadó, Székesfehérvár). A szerző helyén, a belső cím­lap hátulján a saját nevemet láttam viszont. Vajon ez a kolléga még nem tudná, hogy amennyiben az adott szakterületen már publikált valaki (s erre akár az OSZK katalógusa is figyel­meztethette), a később jelent­kező azonos nevűnek meg kell különböztetnie magát leg­Megrendeztük a Kiskundo­rozsma Bölcs utcai óvodánk-. ban az immár hagyománnyá vált majálist. Ez a délután az óvoda-család, szülő- gyermek közeledését elősegítő, kapcso­latát erősítő programot kínált a résztvevőknek. Örömünkre szolgál, hogy egyre több ide­gen, (óvodánkon kívüli gyer­mek, szülő) jön el ezekre a délutánokra. Ahhoz, hogy a lebonyolítás, megrendezés zökkenőmentesen történjen, saját munkánkon túl sok kí­vülálló segítségére is szükség van. Szeretnénk megköszönni támogatásukat (anyagi hozzá­járulásukat, vagy tevékeny részvételüket): bátran kije­lenthetjük, hogy segítségük nélkül ezeket a programokat nem, vagy csak igény szegé­nyesen tudnánk megvalósíta­ni. Köszönet illeti a dorozsmai Kölyökvárt, Ocsó Zsuzsanna kereskedőt, a Mary Discont­alább egy, a vezetéknév elé vagy után beszúrt betűvel? 1954 óta publikálok a saját nevemen az orosz filológia különböző ágaiban. A film­gyártás meg a műszaki tudo­mányok területén jelentkezett névrokonokkal konfliktus nem adódott. Több könyvem, mintegy száz bel- és külföldi folyóirat-tanulmányom szá­mos hírlapi cikkem szerzősé­gét (nem beszélve könyv- és cikkfordításaimról) senki el nem vitatta, amint nekem sem tulajdonították soha más F. I. által közölt szellemi termék szerzőségét. A városban és a megyében működő kollégáim és volt tanítványaim sokszá­zas tábora kell hogy tudja: nem vagyok azonos a fenti könyv szerzőjével. Dr. Fenyvesi István kandidátus, a JATE ny. docense ot, Bányai cukrászt, a Húsker Kft.-t, a Papír Kuckót, a Spe­ciál Bt.-t, a Privát ÁBC-t, a Zöld Sziget Gyógynövény­boltot, Görög József keres­kedőt, a Vadliba vendéglőt, Vass Ferencnét, Kertész Lászlónét, Takács Ferencnét, Nagy Emőkét, Újvári László­nét, a Providencia Biztosítót, a Fabió Kft.-t, a Reno cipőcentrumot, a Makkosházi körúti Esso bezinkutat, az Éli­ker Rt.-t, a Fix Pont Discon­tot, és az Oázis virágboltot. Köszönjük, hogy legalább nyolcvan gyereknek segítet­tek örömet szerezni, mosolyt varázsolni az arcukra ajándé­kaikkal. munkájukkal. Lám. sok ember egy kis összefo­gással csodákra képes, és el­tüntetheti a szomorúságot, ke­serűséget, fáradságot a felnőttek arcáról is, legalább egy-egy ilyen játszódélutánra. Pappné Sörös Julianna Kintorna és környéke A statisztika a politika szolgálólánya? Dorozsmai óvodaünnep

Next

/
Thumbnails
Contents