Délmagyarország, 1997. március (87. évfolyam, 51-74. szám)

1997-03-08 / 57. szám

Fix X'akták Azt mondják, az igazság odaát van. Odaát? - gon­dolkodik az ember, fölhúzza a mackóját, átmegy a szomszédba, de ott sincs az igazság. Hát akkor hova a csudába lett az igazság? Azt mondják, odaát van. Ez szinte fix, ez az odaát, ez egészen biztos, mert hogy itt nincs, az már szinte tapintható. Ez igazán jó dramaturgiai fogás az X-akták szerzői­nek részéről. Hőseink egy lapra téve mindent para­normális jelenségek után kutatva, ezek igazságát bön­gészik, hogy tudniillik miben rejlenek ezek magyará­zatai? Jó fogás az odaát, mondom, mert így semmire nem kell választ találni a filmben. Nem is találnak, ez az igazság. Jellemzően, a sorozat első részét mégis az igazság szintjén néztük, beleéltük magunkat, hogy a kormány titkol valamit, tud valamit, csak erre a tudásra nem érett meg az emberiség, beláthatatlan következményei lennének a kiszivárogtatásnak, ahogy egyébként maga C. G. Jung is gondolta. Bár, teszem hozzá, az is ijesz­tő, ha egyedül vagyunk a világegyetemben, és az is, ha nem. Bár az előbbi kevesebb asszociációra ad okot, kevésbé ijesztő, inkább megszokott, meg már annyian vagyunk a Földön, hogy ezt nem igazán lehet egyedül­létnek nevezni. Kozmikusán pedig nem szeretünk gon­dolkodni, két bevásárlás között. Ezért hát marad ijesz­tésnek az, hogy nem vagyunk egyedül. Csakhogy most már nem teljesen az a kérdés, amit maga a film feszeget, hogy hol is van az igazság, a dolgok tudásának kulcsa, ennél egyszerűbb, pontosab­ban, hogy magából az egész sorozatból mi igaz? Ugye, ez már kévésbé izgalmas, hiszen emberi kreálmány. A napokban vallomást tett a film forgatókönyvírója, elmondta, hogy őt igazából csak az érdekli, hogy meg­borzongtassa a nézőt. Szép cél, mindahhoz képest, amit egyébként elvártunk tőle az elején. Annyi viszont látható, hogy ez a parázás olyan igazán internaciona­lista ügy. De ideje hazamenni a szomszédból, lehet, hogy már odaát, otthon van az igazság. Podmaniczky Szilárd • Kikötözte, megrugdosta élettársát Négyéves kislánnyal fajtalankodott? • A gyermeksztár milliói Otthon - egyedül • New York (MTI) Bírói döntésnek köszön­heti egy 17 millió dolláros vagyonnal bíró amerikai filmsztár, hogy nem lett hajléktalanná családjával együtt. Macaulay Culkin egyebek között az Otthon, egyedül (Home Alone) című film gyereksztáija volt tízévesen, 1990-ben. Csak ezért a fil­mért 8 millió dolláros gázsit kapott, állítólag 6 a legjob­ban megfizetett gyerekszí­nész a világon. A pénzből bőven lett volna mit apríta­nia a tejbe, és családjának is, csakhogy az Egyesült Álla­mokban bírósági felügyelet alatt lévő számlákra kerül a gyereksztárok pénze, amely­ből általában csak bírósági végzés birtokában lehet ki­venni. Az Otthon, egyedül sztár­ja valójában sosincs otthon egyedül: népes a családja, hat testvére van, akik közül több szintén szerepel filmek­ben. 52 éves apja és 42 éves anyja közösen próbálgatták és próbálgatják menedzselni gyermekeik karrierjét, és a gázsik 15 százaléka jár ne­kik ezért, egyéb jövedelmük nincs. A család meglehetősen nagylábon él, évente 350 ezer dollárt költ, amiben már benne van három lakás lak­bére és a gyerekek magánis­kolája is. Á kiadásokat azon­ban nem tudták a szülők fi­zetni, és a rendszeres anyagi gondok miatt már-már kila­koltatás fenyegette őket. E héten egy bíróság engedé­lyezte, hogy a gyereksztár némi pénzt vehessen ki számlájáról, nehogy otthon­talanná váljanak családtag­jai. A bíróság egyszersmind Macaulay könyvelőjét bízta meg a gyerek vagyonának őrzésével, eddig a szülei vol­tak a dollármilliók gyámjai. Ezt a döntést kifogásolja a sztár apjának ügyvédje, s mint mondotta, kliense fel­lebbezést fontolgat. Az eröspaprika őshazája • Lima (MTI) A magyar paprika, akár­csak az olasz pepperoni, on­nan kapta a nevét, hogy az Amerikát meghódító spa­nyolok „amerikai borsnak" nevezték el, amikor maguk­kal hozták Európába. A régi Peruban ucsu vagy rokotó néven ismerték az erőspapri­kát, amelyet a mai spanyol nyelvben ajf néven emleget­nek. A mexikóiak chilinek ne­vezték, az Antillákon pedig az ají nevet kapta. Az erős­paprikát a spanyol hódítók hamar megkedvelték, mert azon kívül, hogy extra színt adott az ételeknek, ingerelte az ízlelőbimbókat, megindí­totta a nyál- és emésztőned­vek termelését, fokozva ezáltal az étvágyat. Más nemzetektől eltérő­en, amelyek csak a kísérő mártásokhoz használják az erőspaprikát - írta a Peru El Dorado című magazin -, a peruiak ételek széles skálájá­ban fogyasztják. Peruban a leggyakoribb fűszeres szó­szok azok, amelyek étolajjal vagy sóval, citrommal és friss sajttal keverik a csípős paprikát; a rokotó-alapú szó­szok sajt nélkül; valamint az „ají lim" nevű étel, amely zellerrel, vöröshagymával és étolajjal vegyíti a paprikát. Mi több, önmagában a fel­szeletelt erőspaprika is meg­szokott látvány a peruiak ét­kezőasztalán. A kezdet kezdetén még senki sem sejtheti, hová fajulhat egy szépnek induló szerelem... (DM -illusztráció) A krimiken edzódött tévénézőkben a filmek láttán „valahol hátul" azért ott motoszkál a gondolat: persze, ez csak játék, egy-egy jele­netet akár 10-15-ször is eljátszattak a színészek­kel. Tehát nem kell annyira komolyan venni az egészet. Viszont nincs ilyen „hátsó gondolat", amikor megtörten! bűn­esetről van szó, arról hall az ember. Itt min­den igazi. A fájdalom, a tragédia. A vért sem vö­rös festékkel kenik fel az arcra. Régi mondás, hogy a va­lóság, az élet sokkal hihetet­lenebbeket tud produkálni, mint a legszínesebb fantázia. Ki gondolná egy bimbózó szerelem kezdetén, hogy ké­sőbb csúnyán - átkozván a megismerkedés pillanatát ­elfajulnak a dolgok. Odáig, hogy a férfi kikötözi a nőt, az élettársát és betyárosan eltángálja, megrugdossa. Aztán a biztonság kedvéért még be is záija, hogy az ne tudja világgá kürtölni, mi is történt valójában. Iszonyatok a bódéban A 34 esztendős L. Géza rokkantnyugdíjas. A börtö­nök házirendje nem hat új­donság erejével a számára, mivel többször töltötte már idejét büntetésvégrehajtási intézmény falai között. Nem önszántából, hanem szabad­ságvesztésének letöltése cél­jából. Általában erőszakos cselekmények miatt került összeütközésbe környezeté­vel és a törvénnyel. Alig töl­tötte le legutóbbi büntetését, amikor ismét bajba sodorta ­enyhén szólva - felelőtlen magatartása. Ezúttal is ala­posan elvetette a sulykot. Ma már felesége T. M., aki a történtek idején még csupán élettársa volt L. Gé­zának. A férfiben féltékeny­ség tüze lobbant. Indulataira még rátett egy lapáttal az ál­tala elfogyasztott nagy mennyiségű alkohol. A szen­tesi ház udvarán kezdődött a cirkusz. L. Géza gyomron rúgta a nőt, majd arra utasí­totta, vetkőzzön le. A megré­mült, megfélemlített T. M. engedelmeskedett neki. Ezt követően a férfi berángatta őt a tyúkól melletti bódéba. Ott kikötözte. Széjjel tett kézzel, és lábbal, ahogy cigányke­rékhez készülődik az ember. A szerencsétlen, kifeszí­tett nőre gyötrelmes 20-25 perc várt, mert körülbe­lülennyi ideig tartott megalá­zása, megverése. L. Géza az arcát ököllel ütötte, a nő nemiszervét pedig megrug­dosta. Számos sérülés ékte­lenkedett testén. Háromnapi szobafogság A verés után maga próbál­ta ellátni az élettársát, nem engedte orvoshoz, nehogy kitudódjon a dolog. Három napig tartotta bezárva a szo­bában. Ekkor azonban L. Gézát egy másik ügy miatt keresték a rendőrök, ezért tá­voznia kellett otthonról. Ezt kihasználva, T. M. hazauta­zott Tiszaföldvárra, ahol az­tán orvoshoz vitték, aki ugyancsak meglepődött sérü­lései láttán. A sértett később vissza­vonta a rendőrségen tett első vallomását, amelyben a már vázolt módon ecsetelte az eseményeket és kérte az élettárs megbüntetését. Má­sodik variációban azt adta elő, hogy a Tiszaföldvárra való stoppolás közben tör­tént vele, ami történt. L. Gé­za csupán annyit ismert el, hogy egyszer megütötte je­lenlegi feleségét. Az első fo­kú bíróság aljas indokból el­követett személyi szabadság megsértése és súlyos testi sértés kísérlete miatt 1 év 2 hónap börtönre ítélte L. Gé­zát. A megyei bíróságon dr. Szabó Lóránt tanácsa hely­ben hagyta a döntést. Lengyel buszsofőr „kalandja" Éppen egy évvel ezelőtt hirdetett ítéletet a szegedi bí­róság a lengyel J. Stefan ügyében. Szemérem elleni erőszak miatt 1 év börtönnel sújtották és kiutasították az országból. A fellebbezés után a megyei bíróság hatá­lyon kívül helyezte az ítéle­tet és új eljárás lefolytatását írta elő. Ami nem is volt olyan gyerekjáték, és még nincs vége az ügynek, amelynek szálai '94 nyarára nyúlnak vissza. A vádlott buszsofőrként egy turistacsopotot hozott Szegedre. A Napfény kem­pingben szálltak meg. A so­főrnek egy folyosón volt a szobája néhány, a cigányet­nikumhoz tartozó vásározó kereskedővel. Az egyik este a lengyel ittas állapotban kézzel-lábbal mutogatva az asszonyok tudtára adta, hogy ellenszolgáltatás fejében va­lamelyiküket bevinné szobá­jába. Cifra beszéddel küld­ték el melegebb éghajlatra J. Stefant, aki bement a szobá­jába. Később - az ügyészség szerint - átlopózott a másik helyiségbe, ahol azonban nem a leszólított nőt találta, hanem annak mindössze 4 esztendős kislányát, aki fe­küdt az ágyon, de nem aludt. A férfi mellé feküdt és ­pontosan meg nem állapítha­tó, hogy miként, mivel - a kislány nemiszervét felsér­tette. Á lengyel visszament a szobájába. A konyhában tar­tózkodó asszonyok a gyerek sírására lettek figyelmesek. A lepedőn és a kislány fe­hérneműjén vérfoltokat ta­láltak. Az előállított lengyel a rendőrségen - ahol termé­szetesen tolmáccsal hallgat­ták ki - beismerte cselekede­tét. Később azonban azt mondta, hogy megfenyeget­ték, mást írtak a jegyző­könyvbe, amit fordítottak neki. Ez utóbbit éppen len­gyel származó honfitársa, a tolmácsnő cáfolta meg. A tárgyalásokon a lengyel konzul is részt vett, miként mindig megjelent az előze­tesből már régen kiszabadult J. Stefan is. Nem volt vi­szont könnyű elérni a sértett édesanyját és hozzátartozóit, vagyis a tanúkat. Hiába kérte a bíró rendőrségi elkísérésü­ket a tárgyalásra, nem talál­ták meg őket. A héten a sze­gedi bíróság felmentő ítéle­tet hozott J. Stefan ügyében, a városi ügyészség képvise­lője viszont fellebbezést je­lentett be, így a rétestészta módra nyúló ügy befejezésé­ig még sok víz lefolyik a Visztulán. P. P. tjÁ­horoszkóp T KOS: Foglalkoz­zék ma önmagá­val, ápolja testét, haját, bőrét. Délután egy tár­saság jön önhöz, s ter­mészetesen rendkívüli módon hódítani szeret­BIKA: Ne járjon külön utakon, ab­ból csak veszekedés lenne. A szabadidő szervezését vegye kezé­be, mert így saját szája íze szerint pihenhet. IKREK: Barátai miatt kútba esik egy jól kigondolt terve, természetesen nagyon dühös. Levezetésként pattanjon fel a bringára, edzésnek is megteszi. <S5> RAK: Ma a leg­mélyebb dep­resszióba zuhanhatna, de ilyenkor mindig leg­kedvesebb barátnőjével töltött évekre gondol, s rendbe jön az egyensú­lya. OROSZLÁN: Ma nők napja van, ne feledkezzék meg róla! Az esti össze­jövetelre menjen el, hát­ha kizökkenhet a világ­ból egy kicsit. s\ np SZŰZ: Ismét ta­pasztalnia kell, hogy minden többe ke­rül, mint amennyit ér. Vigyázat, kedvese hara­pós hangulatban van, de ön ezt ki is használhat­ja­MÉRLEG: Ritka lehetőségei adód­hatnak, ha társadalmi pozícióra vágyik, most megkaphatja. Keressen támogatókat, számíthat a segítségükre. ~m~~| SKORPIÓ: Elha­tározza, hogy változtat étkezési szo­kásain, s ez hamarosan plusz energiával ajándé­kozza meg. Döntéseit még egyszer fontolja meg! NYILAS: Ma nem képes ko­moly dolgokkal foglal­kozni. Remekül ébred, szeretné ezt a hangula­tot megőrizni egész nap. Zárja be az ajtót belülről! BAK: Nem ide­gen öntől, hogy részt vegyen valami­lyen tanfolyamon, vagy pozitív gondolkodását elősegítő emberek közé menjen feltöltődni. VÍZÖNTŐ: Más ——irányú elfoglaltsá­ga miatt nem jut ideje a szerelemre, illetve így alakul a délelőtt. Ez minden korban hibás szemlélet, figyeljen er­re! yQ HALAK: Feles­legesen aggódik, hogy unatkozni fog ezen a hétvégén. Szeret­tei gondoskodnak ideje eltöltéséről, ráadásul je­lentkezik egy régi „is­merős".

Next

/
Thumbnails
Contents