Délmagyarország, 1996. november (86. évfolyam, 255-280. szám)
1996-11-02 / 256. szám
SZOMBAT, 1996. Nov. 2. INTERJÚ 7 horoszkóp T KOS: Ha eddig elhanyagolta a szívügyeit, ma bőven behozhatja. Egy új ismeretség könnyen lángra lobbanthatja, a szokásos hévvel veti magát a kalandba. BIKA: Kénytelen 'elfogadni egy megbízást, amelyhez semmi kedve, s kifizetődőnek sem kifizetődő. Nehéz nemet mondani, gondolnia kell a jövőre JE IKREK: Figyelmeztető jelek utalnak arra, hogy ismét hagyja összegyűlni sürgős ügyeit. Partnerkapcsolata kusza, próbálja kibogozni a szálakat! RÁK: Minden helyzetben feltalálja magát, nem tudják lesöpörni a pályáról. Érdemes lenne valamilyen üzleti vállalkozásba kezdenie. s\ OROSZLÁN: Az ön számára a legtöbb bajt a szélsőségek iránti vonzalma jelenti. Olykor maradjon középen, az egyhangúság megnyugtatja. SZŰZ: Általában megússza a legkritikusabb pillanatokat. Szerencsére a szerelemben is csak ritkán gyülekeznek sötét viharfelhők a feje felett. MÉRLEG: Ma nem célszerű önre jelentős feladatokat btzni, hiszen kissé szétszórt és figyelmetlen. Mintha érezné, hogy sokkal fontosabb dolgok várnak önre. SKORPIÓ: Miért engedi, hogy mindenféle kitalációval teletömjék a fejét, hogy falhoz szorítsák, hogy kihasználják hiszékenységét. Álljon a sarkára! NYILAS: Több ^—emberrel beszélgetve érzi, hogy nem értik meg, nem kapja meg a szükséges segítséget. Elsősorban munkahelyén számítson néhány kínos pillanatra. BAK: Viszonylag nyugalmas, elmélyült időszakot él át, amit nem borzolnak szerelmi viszályok. Használja ki ezeket a napokat, teremtsen rendet! VÍZÖNTŐ: Ön hajlamos a mélabúra, az emlékek megülik a lelkét, a munkahelyi gondok elkeserítik. Gondoljon valami szívderítő, kellemes dologra! HALAK: Idegesnek nem mondható, inkább csak ingerlékeny, nem mintha ez nem lenne hatással a környezetére. UT-I vetőburgonya Kis fr. Nagy fr. Cleopátra: 44 Ft/kg 34 Ft/kg Kondor: 48 Ft/kg 38 Ft/kg Kondor: 60-80 mm 18 Ft/kg Raja: 40 Ft/kg Flamenkó: 50 Ft/kg Vetőmag Bt Domaszék, Duna u. 6. Tel.: 62-384-046 w Vastag József, Röszke díszpolgára. (Fotó: Somogyi Károlyné) Huszonhét újszövetségi irat Dr. Benyik György bibliakutató, a Szegedi Hittudományi Főiskola tanára évek óta foglalkozik az újtestamentumi könyvek keletkezéstörténetével. E tárgyban született kétkötetes munkájának idén második része a 27 újszövetségi irat változatos és helyenként nem teljesen feltárt keletkezési történetét tárgyalja. A könyv a keresztény iratokat szerzőik, keletkezésük szellemi környezete, és történeti korrajzuk tükrében is megvizsgálja. Külön fejezet foglalkozik minden egyes kánoni irattal a szerző személye, a megírás helye és ideje, illetve teológiai tanítása és történeti hitele szemszögéből. A kötet az újszövetségi kánon kialakulásáról, illetve az Újszövetség fordításairól, többek között a magyar bibliafordításokról is tartalmaz fejezetet. A könyv rendkívül alaposan dokumentált, adatgyűjteménye további kutatásoknak is utat nyit. Dr. Benyik György - Az Újszövetségi Szentírás keletkezés- és kutatástörténete; JATEPress Kiadó 1996. szobanövények Matthew Biggs népszerű angol kertészmérnök és botanikai publicista azokat az olvasókat célozta meg könyvével, akik a szobakertészetet választották hobbinak és otthoni körülményeik között szeretnének új fajtákat termeszteni. A kaposvári Holló és Társa által kiadott könyv (a kiadótól ingyenes prospektusokat lehet kérni más kiadványairól) a növények kiválasztása cfmű fejezettel kezdődik, amelynek képes lapjai a szerző szerint olyanok, mint a virágboltok polcai: kiválasztjuk a minket érdeklő növényt és továbblapozunk. A következő részben A-tól Z-ig egyegy oldalpáron találhatóak meg a kiválasztható növények. E helyen megtudható, hogyan gondozzuk és szaporítsuk otthonunkban a növényeket, s miként ismerhetjük fel a leggyakoribb fenyegető kártevőket és hogyan kezelhetjük a beteg növényt. A kötet több mint 150 szobanövény információit ismerteti. Az utolsó részben népszerű növénycsoportokat mutat be a könyv, olyan fajtákat, amelyekhez különböző nevek alatt sokféle növény tartozik. Külön oldalak foglalkoznak néhány igen gyakran előforduló kártevővel. Matthew Biggs - Egészséges szobanövények; Holló és Társa 1996. (Tulkien iYcmijticllim Szeged, Kossuth L. sgt. 1. ® 312-457 Élet(jelek) a Marson? • MTI Panoráma Alig két hónappal a világ tudományos közvéleményét megrázó amerikai bejelentés után most brit tudósok is közölték, hogy élet nyomaira bukkantak a Marsról származó árványokban, söt, nem zárták ki azt sem, hogy egyszerűbb élö szerveződések ma is tengődhetnek az egyébként rendkívül zord éghajlatú bolygó felszínén, vagy az alatt. A most közölt eredmények, amelyek ugyanazon EETA 79001 jelű, az Antarktisz jegében lelt - marsi meteorit vegyi elemzéséből származnak, mint a hét évvel ezelőttiek, arra utalnak az angol tudósok szerint, hogy a szomszéd bolygón az élet akár még 600 ezer évvel ezelőtt is létezhetett, vagyis sokkal később is, mint az amerikai kutatók által valószínűsített 3,6 milliárd év. Az augusztusi amerikai bejelentés után Colin Pillinger, a brit tudóscsoport vezetője is teljesen bizonyos lett abban, hogy nem volt igazuk a bírálóknak, akik földi szennyeződéssel magyarázták a marsi kőzetben talált, szénalapú molekulákat, amelyek a Földön ismert élet elsődleges építőkövei. A brit szakértők szerint valószínű, hogy ha alig több mint félmillió évvel ezelőtt volt élet a vörös bolygón, akkor ma is van, annak ellenére is, hogy a felszíni átlaghőmérséklet alulmúlja a legvadabb antarktiszi telekét, s az idők során elvékonyodott marsi széndioxid-légkör gyakorlatilag akadálytalanul engedi át a Nap halálos sugarait. Kertész Róbert Borban a történelem • MTI Panoráma Ezernegyvenhat és ezerötvenkettő között éhségtől sújtott vallon családok tucatjával hagyták el a Meuse-folyó völgyét, hogy aztán I. András magyar király jóvoltából Eger és Tokaj környékén találjanak menedékre és szívélyes fogadtatásra. A zászlókészítés és bányászkodás mellett néhányan a bortermelésbe is bekapcsolódtak, így Belgiumban történelmi gyökerei vannak a magyar borok, mindenekelőtt a tokaji szeretetének. Minderről a Le Soir című belga napilap írt annak kapcsán, hogy Tokaj környékén e napokban kezdődött az aszú szüretelése. A tokajit XIV. Lajos nevezte a borok királyának és a királyok borának. Ám a nemes itóka már jóval ez előtt olyannyira értékes és hfres volt egész Európában, hogy az orosz cárok például külön kozák ezredet képeztek ki a Magyarországról Szentpétervárra tartó borszállítmányok szakszerű kísérésére - írta a lap, amely az Uralkodói elixír címet adta cikkének. A tokajinak évszázadokon át természetfölötti erőt tulajdonítottak Európa-szerte - így a cikk - s az örök fiatalság italának tekintették, amely 300 éves átlagéletkort biztosít. Orvosok receptre adták, állítólag haldoklók tértek magukhoz azután, hogy ittak néhány cseppet belőle. A bor körül kerengő legendák is hozzájárultak ahhoz, hogy királyi fogadásokon előszeretettel kínálták, és előállítása, szűkebb hazájának történései mindennapos társasági témákká váltak. A tokaji borvidékhez 6 ezer hektárnyi szőlőgazdaság tartozik, többnyire kedvező, déli fekvésű dombokon. A csaknem Ukrajnáig kinyúló lankákon évi 200 ezer hektoliter bor terem, amely főként két szőlőféleségnek, a furmintnak és a hárslevelűnek köszönheti kiváló minőségét. Ezeken a töveken ugyanis különösen zamatos szőlő terem - az aszú az igen sok napsütésnek, a mazsolásodásnak és a nemespenésznek köszönheti aromáját. A siker titkaihoz hozzátartozik az október és december között tartott, késleltetett szüret, illetve a must mély pincéken, k'is hordókban folytatott érlelése is. Nem véletlen, hogy a tokajit 5-15 évvel a szüret után palackozzák - írta a Le Soir. A „loca Gallica" és a „vici Wallonorum" néven ismert helységekben letelepedett vallonok ugyan a török hódítás idején, a XVI. században elhagyták Magyarországot, ám a térség ettől még nem szakított bortermelő hagyományaival - szögezte le a cikkíró. • A kancsalszéli díszpolgár Vastag József állomásai Röszke is megrendezte a napokban falunapját, monográfiával nyomatékot is adott neki, díszpolgárt is választott megint. Most Vastag József kapta a kitünetö címet. Sok mindent elmondhatnánk eddigi ismereteink alapján is róla, elismeréssel adózva annak az egyszerű ténynek is, hogy még mindig az egykori tanyai iskolában lakik Kancsalszélen - a szintén egykoriságra szenderült Kancsal-tó szélén -, de talán többre is jutunk, ha öt kérjük beszélgetésre. • Kiből lehet Röszként díszpolgár? - Leginkább az kell hozzá, hogy kellőképpen megöregedjen, de mindenképpen megmaradjon az ember. Legalább két halálos nyavalya után is. • Mondjuk ki, hogy a díszpolgárság szélütéssel jár? - Most már mondhatod, mert az előttem lévő is ebbe esett bele. Egyikünk előtte, a másik utána. Erősen bízom azonban benne, nem ez lesz a divat. • Tudom, röszkei vagy. - Tévedsz! A Madarász csárdánál születtem. • Jó messze van. Karnyújtásra. Pályaívnek meglehetősen szűk. - Ámi azonban közötte van, három életre is elég lenne. Apám ott volt tanító, de nekem a nádas volt a mindenem. • Meg ne álljunk! Az iskoláid? - Tizenhatévesen, fogság után, klagenfurti bakancsban, katonaruhában ültem be a tanítóképző padjaiba. Karácsonykor. - Etetni akarsz? Katona lehetett csak haidfogoly. - Kapaszkodj meg, az is voltam. Tapolcán vonultam be. Hfrét vettem, hogy apám megsebesült, és meg is halt. A sebesülése igaz volt, az is, hogy több halálos sebet kapott, de megmaradt. Haza már együtt jöttünk. • Ki volt az igazgató a képzőben? - Katona volt ő is. Katona Miklós. Ami szépet és jót eddig hallottam róla, azt százszorosára szeretném erősíteni. Nála különbet ritkán terem erre a pályára a föld. Túlkorosként lettem képzős, pedig autószerelőnek akartam beállni, amikor hazaértem. Fodor tanár úr mondta, évvesztés nélkül járhatok, ne szalasszam el. • El is végezted a képzőt. - Jelentkeztem utána C szakra a főiskolára. • Mi a C-szak? - Levelező tagozaton lehetett végezni. Csakhogy betelt a létszám, nem lett belőle semmi. Ágoston György mondta, most szerveződik az orosz tanszék, aki beszéli a németet, beiratkozhat orosz szakra. Csöpögő nagy ígérete volt: Soprontól Vlagyivosztokig nyílik meg előtte az út. Jelentkeztem. • Aztán? - Hatalmas tévedések áldozata lettem. Ahogy Vergiliust is megtanultam úgy, hogy ma is el tudom mondani, néhány orosz művet is betanultam. Három hónap múlva kiközvetítettek a Textilgyárba, tolmácsnak. Négy orosz volt ott a gyűrűsfonóban, éjjelnappal velük voltam. Akármlyen furcsa, tolmácsolás közben tanultam meg oroszul. Amikor azonban elmentek, én is elmehettem szöghúzónak egy cigány-brigádba. Ott talált rám valaki, be is helyeztek a Rigó utcai kollégiumba. Teljes egy évig ott voltam, aztán visszajöttem Röszkére. Népi együttest szerveztünk, és Sztálin születésnapjára nagy műsort adtunk a Népházban. Bejött azonban három ávós is. Az egyik úgy berúgott, hogy a színpadon felejtette a géppisztolyát. • Dramaturgiai csomópont. Ha puska van a színapdon, annak el kell sülnie. - Csomópontnak csomópont, de nem úgy sült el. Azt mondta a tanácselnök, akasszam a nyakamba, és vigyük be a tanácsházára.Csakhogy bál volt a Börcsök-kocsmában, és oda is benéztünk. A géppisztolyt beakasztottam a ruhatárba. Álláshalmozóként a bormérő is ávós volt, meg is szólalt: nézd már, a fasiszta fattyúnak géppisztolya van. Nem! mondom el végig, sok más is mellé jött még, de a következő évre áthelyezésemet kértem Zala megyébe. Miklósfára tettek. • És együttest szerveztél ott is. - Végigvertük műsorunkkal a környéket az első év végére. Mondja is valaki, népművelésre lennék én a legjobb. • Be is álltál. - Előbb azonban a Zala cfmű újság főszerkesztését akarták rám btzni. Zalaegerszegen szerkeszteni, Szombathelyen nyomni? Tizenegykor kézbe kaptuk a kefét, éjjel kettőkor a kész újságot, ha affinitásom lett volna erre a pályára, akkor se vállaltam volna el. De nem volt. • Hanem? - Akkor szervezték a könyvtári hálózatot. A Zala megyei könyvtár első igazgatója lettem. Könyvtárszakra is beiratkoztam. Amikor már sínen keztünk lenni, azt mondták Pesten, a váza már megvan, jöjjek haza, Csongrád megyébe, és szervezzem meg itthon is. Vásárhelyre jöttem, a megyei könyvtár igazgatójának. • Állj meg, Vendel! Én is dolgoztam ott majdnem egy évig. Időbe tellett, amtg emlékeink mézeit nyalogatva sorra Vettük, kivel dolgoztunk mindketten. A Bodrogi Jani bácsival többek között. Teljes autodidaktaságával a könyvtárosság gyöngye volt. - Algyőre küldtek volna, iskolaigazgatónak. El is mentem, de Csapó Béla előbb érkezett, én csak a helyére mehettem Rúzsára.' Ott ért ötvenhat. • Sokan füstik magukat ötvenhattal, most ezt is hagyjuk ki. - A végét azonban nem hagyhatjuk. Megint haza kellett jönnöm Kancsalszékre. Zeneiskolát szerveztünk, tánccsoportunkhoz Hamar Tibor és Mezey Károly is kijárt. • És már nem maradt géppisztoly a színpadon. - Márkiné lett a tanácselnök, aki Makra Ilona korában hasttólány volt. Ha igazi röszkeit akarunk, a paprikahasítókat ki nem hagyhatjuk. Dallal-tánccal azt mutattuk be, amit a paprikatermelő az ültetéstől a földolgozásig végzett. Nálunk a Páva-mozgalom is a Hasító Együttessel indult. Megint találkozási pontokra akadtunk. Az együttesek szinte minden tagját ismertem, sikereiket többször megénekelhettem az újságban. Márkinéról is szólhattam szép szavakkal. - Közben Csutrit is szerveztünk. Valamivel tovább élt, mint a Hasító Együttes. ítéletnapig se érnénk a végére a leltározásnak, inkább abbahagyjuk. A kemény fából faragott tanár úr a röszkei életnek talán a legjobb ismerője a tanult emberek között. Azt hiszem, ezért koszorúzta meg faluja. A monográfia ugyan igyekszik összegyűjteve mindent az utókor elé tárni, de ha elkezdjük eregetni az emlékek selymét, röszkei selyemgyárat teremthetnénk hozzá. Jóskám, gratulálunk szeretettel. Isten éltessen! Horváth Dezső