Délmagyarország, 1996. augusztus (86. évfolyam, 179-203. szám)

1996-08-16 / 192. szám

PÉNTEK, 1996. AUG. 16. A VÁROS 5 Próba Fölháborodott hangú levél jött a szekesztőségbe „Dr. Simor Ferenc Szeged megyei jogú város polgá­ra" aláírássaL Az idei szabadiéri szuperprodukció, az Elisabeth című musical szerda esti próbájáról Kerényi Miklós Gábor „ordítva" küldette ki azokat a színház­kedvelőket (is), akik az idei 1200 forintos próbabérle­tet megvásárolták. Köztük a levélírót, aki nem nyugo­dott bele sem abba, hogy - szerinte - a rendező önké­nyesen ,Jelbontotta" a szabadtéri igazgatóság és bér­letvásárlók közötti „szerződést", sem abba, hogy sors­társaival együtt „nyilvánosan lehülyézzék". „Teljes ér­tékű bocsánatkérést" követel A helyzet: eddig volt a Hont Ferencről elnevezett bérlet, amellyel a főpróbákra lehetett beülni. Csak­hogy az operák főpróbái kevéssé élvezhetők, mert a művészek többsége másnapra óvja a hangját, nem énekel, csak markíroz. A bérletesek ezt panaszolták, a szabadtéri igazgatósága orvosolni akart, ezért az idén olyan bérletet bocsátottak ki, amelyikkel az egész pró­bafolyamatot végigkísérhetik a színházrajongók (egye­sek szerint: mazochisták). Az Elisabeth próbáit is. Más kérdés, hogy a keddi próbanap - eső miatt - kie­sett, a rendező pedig ideges lett. Aki rendszeresen jár színházi próbákra, tudja, hogy van ilyen, s ez teljesen normális. Azt is lehet tudni, hogy kérhet üres nézőte­ret a rendező, ha - bármi miatt - zavarják a nézők. A hangnem - mindig egyéni. De mi van e speciális helyzetben, amikor két jogos igény ütközik? Az lett, hogy mihelyst megnyugodott a rendező - háromne­gyed óra múlva - visszamehettek a bérletesek. Kivéve a levélírót, mert 6 rögtön hazament. A szabadtéri igazgátósága ezúton kér bocsánatot valamennyi érintett nézőtől S. E. • A Elisabeth rendezője: Kerényi Miklós Gábor Apokalipszis és romantika Történelmi kiállítás a dómban A tárlat mindenkinek szolgál történelmi érdekességekkel. (Fotó: Somogyi Károlyné) Gazdag és jól dokumen­tált történeti kiállítást láthat­nak magyar-lengyel, illetve a magyar-vatikáni kapcsola­tok történelme felől érdeklő­dők a dómban. A tárlat an­gol és magyar nyelven, tö­mören és érdekesen tekinti át a középkortól napjainkig Magyarország és a magyar katolikus egyház viszonyát a pápai állammal, mégpedig az évszázadok során egy­mást követő egyházfők személyén keresztül. A kiál­lítást a bőséges fotó- és rep­rodukcióanyag illusztratívvá is teszi (pápák, magyar kirá­lyok arcképei, történelmi események képei), aki tehát igényes (és pontos) kivitel­ben kíváncsi a pápaság és a magyarság közös történel­mére, a tárlaton kíváncsisá­gát kielégítheti. Ugyancsak helyet kapnak az események egymásutániságában a ma­gyar-lengyel barátság emlé­kei is, II Rákóczi Ferenctől Báthory Zsigmondig, a török háborúktól a magyar szabad­ságharcig történelmünk Len­gyelországéval közös me­derben folyt. A millecentenáriumi alka­lomból született kiállítás a tegnap délelőtti Nagybol­dogasszony-napi misével nyílt meg a dómban. P. J. „Szegedi" Forrás-szám • Munkatársunktól „Szegedi" anyaggal a kí­nálatában jelent meg a szépi­rodalommal, szociográfiával és művészettel foglalkozó Forrás folyóirat augusztusi száma. Zelei Miklós Vajk Pis című elbeszélése kimon­datlanul egy városunkban megtörtént esettel foglalko­zik, és az igazi pamfletek gyilkos humorában meséli el a nagyérdeműnek, hogy az íróféle ember legjobb témái­ban ma is a kisember szenve­di el a legnagyobbat. Egy szó sem esik Szegedről, ám a mobilszobrászat koncepció­jából ki ne ismerne rá a Szent István és Gizella há­nyatott eredetére, valamint mindarra, ami a szobor kap­csán idáig a városban elren­deltetett, nem feledve azt a (virtuális) folyamatot sem, amely a (pamfletbéli) köz­hatalmat egy nemzeti ünnep közeledtével oly ripacsszerű­vé változtatja. Zelei Miklós humorától még az sem érez­heti biztonságban magát, aki Szent Istvánról és Gizelláról csak a gondolatait fogalmaz­ta meg önnönmagÁpak: az irónia éles fegyver, amelyik nem a szobor-ügyek szerep­lőinek kímélésére való, még kevésbé akkor, ha abba ön­kéntesen keveredtek bele, avagy balga módon hagyták magukat (meg)vezetni odáig. Az elbeszélés mellett a Forrásban írást találunk Tan­dori Dezső, Méhes Károly és Visky András tollából, ver­set pedig Kovács András Fe­renc, Bogdán László, Szügyi Zoltán és Varga Imre közöl. A Miss Saigon után most újabb közös szu­perprodukciót hozott lét­re a Szegedi Szabadtéri Játékok és a Fővárosi Operett Színház, Lévay Szilveszter és Michael Kunze Elisabeth című musicaljét is Kerényi Miklós Gábor, az Opera­ház rendezője állította színpadra. A darab ős­bemutatója 1992 őszén Bécsben, a Theater an der Wienben volt, az előadást - amely azóta is telt házzal megy - a világhírű rendező, Harry Kupfer jegyezte. 0 Mennyiben más Elisa­beth, mint az a Sissi, akit a filmből ismerhetünk? - Sokkal élőbb, sokkal harcosabb nó, sokkal több fájdalommal és drámával rendelkezik - mondja Keré­nyi Miklós Gábor. - Ez a musical nem annyira egy édes-kedves, kicsit szobor­szerű, festményszerű király­nét mutat, hanem egy érző asszonyt, aki szabadságáért harcol, és nagyon megszen­vedi, hogy körülötte egy apokaliptikus világ van: a széteső Habsburg Biroda­lom. Reményeink szerint az Elisabeth látványos előadás lesz, hiszen nagy tömegeket mozgat, rengeteg jelenetet láthat majd a közönség: Eli­sabeth az esküvőtől a koro­názásig, hatalmas tüntetések­től álomképeken keresztül az udvari kihallgatásokig, sok­féle európai helyszínt bejár. • Akadt, aki nem értette, miért épp ezt a darabot vette fel millecentenáriu­mi programjába a Szege­di Szabadtéri Játékok. Mit gondol erről? - Ez nagyon is magyar té­ma! A kiegyezés előkészíté­sében Erzsébetnek döntő szerepe volt, és a magyarok iránti szimpátiájáról volt hí­res a Habsburg-udvarban. Másrészt pedig azt gondo­Kerényi Miklós Gábor és a Halált alakító Mester Tamás a próbán (Fotó: Miskolcxi Róbert) lom, az az apokalipszis, amely az Osztrák-Magyar Monarchia széteséséhez és az I. világháborúhoz veze­tett, a mi történelmünk része is. Rendkívül aktuális téma, mindazok a problémák, amelyek ma is nemzetiségi feszültségeket okoznak a tér­ségben, összefüggnek ezzel a korszakkal. • Úgy tűnik, ütőképes társulat lép színre... - A szereplők többségét próbaénekléssel választot­tunk ki. A szerzők is megle­pődtek, hogyan tudunk Ma­gyarországon ilyen könnye­dén, ennyire jó énekesekből és színészekből álló, ilyen erős gárdát kiállítani. A cím­szerepet Sáfár Mónika és Janza Kata alakítja, a darab narrátorát, Luigi Luchenit (Elisabeth gyilkosát) Földes Tamás és Forgács Péter játssza. Az előadás különle­ges látványvilágáról Szegő György díszlettervező és Velich Rita jelmeztervező gondoskodott. A Fővárosi Operett Színházzal kopro­dukcióban készült a premier, ezért októbertől Budapesten is játsszuk. A szerzők egy japán előadást kivéve még egyszer sem adták oda kül­földi színháznak a darabot. Japán nagyon igyekszik, hogy kulturális hiányait el­tüntesse, az Elisabethet ott egy tradicionális női színház mutatta be, tehát az összes szerepet nők játszották, in­formációim szerint óriási si­kerrel. Oszakában volt a pre­mier, később a fővárosban is bemutatták. A japán lapok hosszasan értekeztek a mű­ről, elsősorban a magyar vo­natkozásairól, arról, hogy az Osztrák-Magyar Monarchiá­ban Erzsébet királyné mi­lyen szerepet játszott. 0 Mii érdemes még tudni a produkcióról? - A magyar szöveget Mül­ler Péter Sziámi készítette, a szerzők nagyon meg voltak elégedve a munkájával. Az előadás egyik különlegessége a Halál figurája, akire - mint ez Elisabeth figyelemreméltó költői teljesítményéről tanús­kodó verseskötetéből kiderül - a császárné mindig vágyott, és akivel kisgyermekkora óta kacérkodott. A darabban úgy jelenik meg a Halál, mint Sissi szerelmese, aki állandó­an hívja és várja. Ez egy kü­lönlegesen érdekes, izgalmas szerep; kicsit szürreális, összefügg a XIX. század ro­mantikájával, az apokalipti­kussá váló világgal, és azzal a halálvággyal, ami annak idején nagyon sok uralkodót és főhercegi családtagot rab­ságban tartott. A premieren egy ifjú rocksztár, Mester Tamás, a Mester és tanítvá­nyai nevű együttes frontem­bere énekli. 0 Mindebből kitűnik, az Elisabeth nem egy rózsa­szín romanlikájú elő­adás... - Messze áll tőle a rózsa­szín romantika! Ez egy cso­dálatos zenével körített exp­resszív előadás, ami arról szól, hogyan harcol egy Ízig­vérig mai nő a fizikai és lelki szabadságáért. Ez nem azt je­lenti, hogy nem lesznek az előadásban szép pillanatok, nincsenek benne lírai dalok, vagy nem lehet elérzékenyül­ni tőle, de semmiképp se vár­jon a néző egy Kék Duna ke­ringős elringató produkciót. Mindazoknak ajánlom, akik szeretik úgy nézni a történel­met, hogy közben saját ko­rukra és saját problémáikra ismernek. Hollósi Zsolt • Háromszáz éves gálya a hullámsírban Sírkövek kerestetnek Szegeden Tegnap búvárokkal találkoztunk Szegeden, a Tisza úszóháznál. Kin­cset keresnek a folyó­ban. A 18. században római kori sírkövekkel megrakott gálya süllyedt Szegednél a Tiszába. A szakemberek - három éves kutatómunka ered­ményeként - nagyjából sejtik, hol lehet a roncs. A búvárok most próbál­ják megkeresni a köve­ket és felszínre hozni azokat, de sajnos a ha­jót már nem tudják meg­menti, mert a farészek teljesen elkorhadtak. A török utáni időkben ­1723-ban - Erdélyben, Gyu­lafehérvár környéki végvá­rak átépítéséhez fogtak. A munkálatok során egy római kori temető maradványaira bukkantak. Az átépítéssel megbízott építészmester ér­tesítette az egyik itáliai ré­gész barátját, akin keresztül a bécsi udvar is tudomást szerzett a műkincsekről. Az osztrákok azonnal lecsaptak a kövekre és megkezdték a kiásásukat és Bécsbe szállí­tásukat. A „sógorok" preci­zitásának köszönhetően min­den egyes darabról külön Vajon valóban kincseket rejt a Tisza? (Fotó: Miskolcxi Róbert) dokumentáció készült, felje­gyezték a sírkövek méreteit, súlyát és a feliratikat is át­másolták papírra. így össze­sen 64 darab kőről van tudo­másunk, a legkisebb 130, a legnagyobb 300 kilogramm súlyú. Császári parancsra in­dult útnak az a három sóhor­dó gálya Erdélyből a bécsi Burgba, amelyek a sírköveket szállí­tották. Azért esett a választás a viziűtra, mert abban az időben ez volt a leggyor­sabb, valamint a kor rossz úthálózata miatt károsodtak volna a leletek. A Maroson keresztül jutottak a hajók a Tiszába és Szegednél megpi­hentek. Kettő zavartalanul folytatta az útját tovább, de a harmadik elsüllyedt. Az még máig sem derült ki, hogy tör­tént a tragédia. A régi okira­tok erről nem írnak, csak ta­lálgatások vannak. Az egyik szerint a kikötési manőver során futott zátonyra, a má­sik variáció pedig az, hogy az átrakodás során csak az egyik oldalról szedték le a köveket és ezért felborult. A hazai és nándorfehérvári szakemberek gyorsan hozzá­kezdtek a bajba jutott hajó és rakománya mentéséhez, de nem koronázta siker az akció­jukat. A hajótestet körbecö­vekelték és így próbáltak a kiemelni daruval, de ez a nagy súly miatt nem ment. Mikor a vízszintet elérte a gálya, a hajótest összerop­pant és visszazuhant a mély­be. Hosszú idő telt el az első mentési kísérlet óta és telje­sen a feledés homályába me­rült a sóhordó a műkincsei­vel együtt. A régészeket és a búvárklubot már három éve foglalkoztatja ez a páratlan római kori lelet. Most kerül­tek a legközelebb a célhoz, mert hozzávetőlegesen be tudják határolni a roncs he­lyét. A Tisza úszóháznál a búvárok megkezdték a leme­rüléseket, a maradványok után kutatva. A szerencsésen Bécsbe ért másik két hajó feliratos sírkövei még ma is láthatóak az osztrák nemzeti könyvtár falába építve. Ha sikerül a kilenc méteres vízből fel­színre hozni a leleteket, ak­kor a 17 sírkő a szegedi Mó­ra Ferenc Múzeumba kerül. Kormos Tamás Cigányzene a Széchenyi téren • Munkatársunktól Nem mindennapi élmény­ben lesz részük a magyar ci­gányzene kedvelőinek, ha vasárnap este 6 órakor kilá­togatnak a Széchenyi térre. Ekkor kezdődik ugyanis a szegcdi Dankó Pista Cigány­zenekar szabadtéri fellépése a millecentenáriumi évfor­duló tiszteletére. A többek között Németországban és Svájcban nagy sikerrel sze­replő Nagy Imre és ifj. Rácz Lajos vezetésével vasárnap a teljes zenekart hallhatjuk majd a téren. A rendezvényt dr. Szilvásy László, az ön­kormányzat kulturális bizott­ságának elnöke nyitja meg, valamint Dankó Pistáról dr. Csongor Győző Jávorka-dí­jas Dankó Pista-kutató, ny. muzeológus mond emlékbe­szédet. Barokk zenei hangverseny • DM információ A brüsszeli zeneakadémia végzett hallgatója, a tehetsé­ges szegedi énekes. Nagy Gabriella barokk zenei hangversenyén új oldaláról mutatkozik be. • A fiatal muzsikus zenei életrajzával a közelmúlban, a Közéleti kávéházban is­merkedhettünk meg, ahol romantikus dalokat adott elő. Augusztus 17-én, szom­baton 19 órakor a felsőváro­si tempolomban Nagy Gab­riella és kísérete segítségé­vel a barokk zene világában kalandozhatunk. A különle­ges hagterjedelmű és hang­színű énekesnő A. Vivaldi, J. S. Bach, J. A. Hasse, H. Purcell, J. Haydn és Ludwig van Beethoven műveiből ad elő. Csete Ildikó kiállítása • Tudósítónktól István király „intelmei" rovásírással címmel Csete Il­dikó textiltervező iparmű­vész kiállítása látható ma délután fél 5-től a Móra Fe­renc Múzeum második eme­leti kiállítótermében. A tár­latot Pap Gábor művészet­történész nyitja meg Ünnepi nyitva tartás • Munkatársunktól A Dél-Tisza menti Afész élelmiszerboltjai az augusz­tus 20-ai ünnepek alatt az alábbiak szerint tartanak nyitva, augusztus 17-én (szombaton) és augusztus 18-án (vasárnap) szombati nyitvatartás lesz. A nagyáru­házi szupermarket augusztus 18-án 7-13 óráig várja a vá­sárlókat. A Csemege Julius Meinl Rt. üzletei augusztus 17-én 7-13 óráig lesznek nyitva. Vasárnap zárva tartanak a boltok. Azt-Éliker boltjaiban az ünnepek alatt augusztus 17­én szombati nyitva tartás lesz, vasárnap - a zárva tartó Sárosi utcai Express ABC kivételével - az üzletek 7­11.30 óráig fogadják a vá­sárlókat. Mindhárom bolthálózat összes üzlete hétfőn és ked­den zárva lesz.

Next

/
Thumbnails
Contents