Délmagyarország, 1996. július (86. évfolyam, 152-178. szám)
1996-07-24 / 172. szám
SZERDA, 1996. JÚL. 24. 1 A HELYZET 7 Terhelő iratok orvos lakásán? • Szo/- es körömfájás járvány Védekezés minden fronton - Tessék a konténerbe dobni! - int a szigorú állatorvos hölgy a röszkei határon. (Fotó: Miskolczi Róbert) • A Czeizel-ügy A rendőrség feltételezése szerint dr. Czeizel Endre, orvos-genetikus a „családi állás megváltoztatását" követte el több esetben, mikor elősegítette három magyar csecsemő gyermektelen amerikai házaspárhoz kerülését. A neves orvos lakásán, valamint volt munkahelyén, az Országos Közegészségügyi Intézetben is találtak terhelő dokumentumokat a házkutatást végző nyomozók. Czeizel családsegítő szervezete közvetítésével három cigány származású nő Amerikában szülte meg gyermekét és a babákat ottani jómódú családok fogadták örökbe. Az amerikai törvények szerint az Egyesült Államokban születő gyermek automatikusan megkapja az állampolgárságot. A mi törvényeink szerint pedig a magyar szülőktől származó gyermek magyar. így a tengeren túlon születendő gyermek azonnal kettős állampolgárrá válik. Ebben az esetben viszont a magyar állam nem szerzett tudomást az új állampolgárairól, ezt igazgatási sérelemMagyarok a világtudományban és a világ művészeti életében; ez volt a téma az Értelmiség '96 nyári egyetemen tegnap. A honfoglalás évfordulója jegyében szervezett előadás-sorozat címe (Történelmi kihívások - magyar arculat) is jelzi a törekvést: a jeles évben a meghívott tudós előadók azt vállalták, hogy hozzájárulnak az átfogó kérdésekre adható válaszokhoz: Kik vagyunk, hol a helyünk a világban? Feltűnően egybehangzó a modern tudományokat művelő szakemberek vélekedése Szent Istvánéval: „Az egynyelvű és egy szokású ország gyenge és esendő". A tegnapi előadók - Újfalussy József, Horváth György, Vámos Tibor (Szabó István filmet forgat, ezért nem tudott eleget tenni a meghívásnak) akik a magyar zenei, a képzőművészeti és a tudományos teljesítmények nemzetközi szerepét elemezték, mindannyian a királyi intelmekben is megfogalmazott nyitottságra utaltak. Többféle kultúra találkozása, az egykori soknemzetiségű ország - ez az a televény, amelyből a világ számára is érdekes alkotások születtek. Vámos Tibor megfogalmazása szerint ma sem lehetetlen - a szellemi életben, tudományokban és a művészetekben - olyasmi értékeket létrehozni a magyaroknak, amelyek érdeklik az egész világot. Csak megfelelő nyelven kell közvetíteni. Ez nem szűken azt jelenti, hogy - az egykori latin helyett - a világ legelterjedtebb nyelvén (angolul); hanem azt, hogy meg kell tanulnunk, mi az a stílus és nézőpont, amitói az egész világon érdekessé válhatnak Közép-Eurónek tekinthetjük. A másik cselekmény, amivel gyanúsítják Czeizelt, hogy a magyar gyámhatóságtól elvonták az esetleges intézkedési és felügyeleti jogkört. A doktor szerint a külföldi örökbefogadás jogszerű volt és a közvetftésért egy fillért sem kapott, valamint az eljárás nem ütközött a New Yorki-i egyezménnyel, amiben az aláíró államok kikötötték, hogy gyámügyi szerveik nem hagynak jóvá olyan adoptációt. amelyben a közreműködő anyagi haszonhoz jut. A három örökbefogadott csecsemő cigány származású volt, így nagyon kicsi lett volna annak az esélye, hogy valaki Magyarországon adoptálná őket, az amerikai családoknál pedig megfelelő körülmények között élhetnek. Dr. Bárándy Péter, a genetikus ügyvédje a gyanúsítás és a házkutatás ténye ellen panaszt emelt, amit a Fővárosi Főügyészség nyomozásfelügyeleti osztálya elutasított. A védő szerint az intézetben tartott házkutatás éppen rendelési időben, a betegek előtt zajlott, aminek az volt a célja, hogy lejárássák a védencét. K. T. pa országainak, sőt régióinak sajátos, sokféleképpen elemezhető jelenségei. Egy példa, amelyre Pomogáts Béla irodalomtudós hívta fel a figyelmet: az emberiség nagyobbik hányada kisebbségi sorban él; KözépEurópa országaiban szinte kínálja magát a társadalomtudósoknak a feladat: kisebbségkutatás. Egy nagyszabású interdiszciplináris kutatás eredményei iránt a világ tudományossága bizonyosan erősen érdeklődne. Mintha csak ennek a gondolatnak a jegyében szervezték volna a nyári egyetem egyik szekcióját, amelynek ülései pénteken lesznek az MTA Szegedi Akadémiai Bizottság székházában. Kisebbségek a városban, a régióban, az országban, a határokon túl - így tágítják a köröket az előadók. Foglalkoznak az etnikai identitás alakulásának és őrzésének témáival is. Az előadók között lesz Bodó Barna, a Temes megyei közgyűlés alelnöke, az RMDSZ politikai alelnöke, Molnár Géza nagyenyedi orvos, a Harmónia Egyesület képviselője, Kozma Mihály, a JGYTF Román Nyelv és Irodalom Tanszékének tanára. Ma, szerdán Ópusztaszerre látogatnak a nyári egyetem résztvevői, s a Körkép megtekintése után a határainkon túl élő magyarok képviselői tartanak megbeszélést: mit kell tenni a szomszédos országokban élő magyar ki'sebbségek identitásának megőrzéséért. Csütörtökön az aulában folytatódnak az előadások: Lengyel László, Agh Attila, Hankiss Elemér más-más nézőpontból, de egyként arról a stratégiáról beszél majd, amelyet szerintük követni kellene az országnak - itt és most. S. E. Röszkén csendesen telt a tegnapi nap, mégsem unalmasan. Az utasoknak és a vámosoknak is egy új feladattal kellett megbirkózniuk: az állati eredetű élelmiszerek kiszűrésével. Oka mindennek a balkáni államokban „kitört", s az állatállományt sújtó köröm- és szájfájás, mely az emberre is veszélyes. Röszkén eddig 350 esetben szólították fel arra az utasokat, hogy ne hozzák be Magyarországra ezeket a termékeket. Halasyné Bacsa Ildikó főhadnagy, a röszkei vámhivatal parancsnokhelyettese elmondta, eddig nem okozott fennakadást a rendelkezés betartatása. Hozzátette, hogy nem mindenki örül túlzottan, amikor kiderül: a nála lévő élelmiszer nem kívánatos Magyarországon. Ez csak akkor és azoknak különösen kellemetlen, akik vinnék a „hazait" nyugatra, lévén ott dolgoznak, ott töltik az év nagy részét. Az átkelő utasok figyelmét először a vámos hívja fel: mutassa meg csomagjait, majd ő maga is ellenőrzi az elmondottakat. A biztonság kedvéért szerbre is lefordították a fontosabb tudnivalókat, így nem hivatkozhat senki sem nyelvi akadályokra. Lehetőség van arra is, hogy visszavigyék a szállítmányt, ezt azonban a magas határilletékek miatt általában nem választják. Arra is van lehetőség, hogy a határon elfogyasszák a terméket: erre volt is már példa, de természetesen csak kisebb menniységek és nem nyers hús esetében. A határátkelőhely szomszédságában elhelyezett konténer is árulkodó: egész Nem sokan lehetnek a lelkileg tökéletesen egészségesek. Ha csak arra gondolunk, hogy a valamennyiünket érö mindennapos stressz egy idö után állandó feszültséget eredményez, s ez az állandó feszültség kibillenti az embert lelki egyensúlyából, akkor jószerével egy ország kiálthatna pszichiáterért. Mégiscsak azokat az embereket méregetjük gyanús szemmel, akiket orvosilag minősítettek pszichés betegnek, azokat, akik megjárták a pszichiátriai gondozókat, klinikákat. Ilyen megvilágításban megkérdőjelezhető a pszichés beteg státusz, s kérdés, valójában csak azok sérültek-e lelkileg, akiknek erről papírjuk van. A Szegedi és Szeged Környéki Lelkibetegek Érdekvédelmi Szervezetének elnöke, Withmann Sándor azon kevesek egyike, aki nyíltan vállalja pszichés betegségét, s ez a vállalás történik sortásai érdekében is. Withmann úr alapító tagja és elnöke a lelki betegek helyi érdekvédelmi szervezetének.. A vele készült interjú bizonyság arra is, hogy lassan eljutunk oda. csirkék, kolbászok, rengeteg sajt, sőt, felbontatlan hűtőtáska is erre a sorsra jutott. A környéken ténykedő egyetlen guberáló a szomszédos két fémkonténert vizsgálta. Neki idejében felhívták a figyelmét: ne nyúljon az új konténerhez, bármilyen csábító is a tartalma. Nemcsak a fertőzés miatt javasolták azt, hanem mert a szabály szerint ezeket a termékeket formalinnal le kell permetezni. A csütörtöki nap óta mintegy 350 esetben intézkedtek a vámosok, akiknek folyamatos segítséget nyújt az állategészségügyi szolgálat egy munkatársa. A konténert egyszer kellett eddig üríteni, most a másodikat „töltik" fel. Dr. Szűcs László, az Állategészségügyi és Élelmiszerellenőrző Állomás igazgatóhelyettese elmondta, hogy a Balkán irányából lábra kapott száj- és körömfájásjárvány továbbterjedéséhogy emberek nem szégyellik a nyilvánosság előtt elmondani, hogy lelki betegek. - Fóbiás-neurózisban szenvedek - kezdte Withmann Sándor. A tömeget, a bezártságot, a számomra ismeretlen mélységű vizet és a sötétséget nem bírom elviselni. Az ilyen közegben fizikai rosszullét jön rám. A tünetek húsz évvel ezelőtt kezdődtek, egy konkrét sztituációhoz tudom kötni a pillanatot, amikor kitört rajtam a fóbia, amiről akkor még sem én, sem az orvosok nem tudták, hogy fóbia. Pontosan ugyanazokat a testi tüneteket „produkáltam", mint amilyenek a pajzsmirigy túltengésben szenvedőket jellemzik. A belgyógyászati kivizsgálás után megműtöttek, de a pajzsmirigyoperáció után sem javult az állapotom. A tünetek jelentkeztek tovább, míg végre, egy hosszantartó pszichiátriai vizsgálat után kimondták a diagnózist: fóbiás neurózis. • Milyen tünetei voltak? - Ha ki kellett lépnem az utcára, vagy fel kellett szállnom egy villamosra, akkor úgy éreztem, tőből levállnak a lábaim, izzadtam, s olyan érzésem volt, hogy azonnal elvesztem az eszméletem. Évekig nem mentem ki mert nem bírtam - a lakáról néhány napja nincsenek új adatok. A hasított körmű állatokra (szarvasmarha, sertés, juh, kecske) veszélyes kórt eddig Albánia, Macedónia, Jugoszlávia, Szerbia-Montenegro, Görögország és Törökország bizonyos területein észlelték. A járvány hírére a Földművelésügyi Minisztérium azonnal meghozta közismert szigorító intézkedéseit. Ennek értelmében élő állat, vagy állati eredetű, de nem hőkezelt termék nem lépheti át a határt. Az országon kívül rekedt állat- és élelmiszerszállító járműveket pedig csak fertőtlenítve (az erről tanúskodó szakhatósági bizonyítvánnyal együtt) szabad ismét hazahozni. Ezen felül itthon is megtesznek minden óvintézkedést a járvány betörésének elkerülésére. így például minden betegségtünetet mutató állatot fertőzöttnek tesomból. Később is csak kísérővel voltam képes közlekedni az utcán. Elmondthatatlanul sokat szenvedtem, szinte életképtelenné lettem, hiszen nem voltam képes „közlekedni" a társadalomban. Időközben leszázalékoltak. Évekbe tellett, amíg pszichoterápiával eljutottunk az orvosommal odáig, hogy most egyedül bejöttem önhöz a szerkesztőségbe. • Ezek szerint teljesen meggyógyult? - Eló-elő jönnek még a fóbiás időszakok. Ilyenkor folytatni kell a pszichoterápiát ismét egy ideig, s aztán újra helyrebillenek. 0 Gondolom a saját megpróbáltatásai ösztönözték arra, hogy megszervezze a lelki betegek érdekvédelmi szervezetét. - Valóban, a magam keserves tapasztalatából tudom, hogy a lelki betegek - legyenek azok fóbiások, pánikbetegek, neurotikusok, depressziósok - mi mindenben várnának segítséget, támogatást, s tudom, hogy mennyire szükségük van az odafordulásra. A Konkrétan milyen segítségre vagy érdekvédelemre gondol? - Vannak orvosok, akik úgy kezelnek bennünket, mint a társadalom alját, s kintenek (leszámítva természetesen azokat az eseteket, amikor egyértelműen másfajta megbetegedésre utaló jelekről van szó). Az állattartóknál az eddigieknél is szigorúbban ellenőrzik a járványvédelmi intézkedések betartását - az állatforgalomra, takarmányozásra, stb. kiterjedő, fokozott ellenőrzés már folyik. Most még inkább érvényes az állattartók egyébként is fönnálló kötelezettsége, amely szerint minden megbetegedést azonnal jelenteni kell. Dr. Szűcs László emlékeztetett, hogy utoljára huszonhat évvel ezelőtt volt száj- és körömfájásjárvány Magyarországon. A kór gyógyítható ugyan, de a később jelentkező gazdasági károk (export-visszaesés, stb.) miatt a leghatékonyabb védekezés mégis az, ha levágják az elsőként megbetegedett állatokat. A. L. - Ny. P. nem úgy, mint beteget. A lezászalékolásnál például nem egyszer megalázó helyzetekbe kerülnek a lelki betegek, s úgy gondolom, a szervezet ilyen esetekben is fel tudna lépni betegtársai érdekében. Vagy egy másik példát említek: nemrégiben a Pósz Jenő utcában lakók megakadályozták, hogy a környékükre telepítsék át a pillanatnyilag is rossz körülmények között működő városi pszichiátriai gondozót. Ha mi már akkor létezünk, vélhetően fel tudtunk volna lépni a gondozó mellett, s az önkormányzat nem hátrált volna meg oly könnyen a lakók fenyegetőzése miatt. • Mikor alakult a szervezetük? - Az elmúlt év decemberében kezdtük el a szervezést Ónody Sarolta főorvosnő segítségével, s 15 alapítótaggal. Ennek az évnek az elején, a cégbírósági bejegyzést követően kedtük el az érdemi munkát. A jelenlegi taglétszám 50 körül van, ami kevés ahhoz képest, hogy Szegeden és környékén nagyon sok pszichés beteg él. Hozzájuk szeretnénk eljutni, s őket várjuk minden hónap utolsó péntekjén. Újszegeden, a Székelysor 21. alatti Ferenczi-klubban. K. K. Marton Évát operálták • Szeged (MTI) A világhírű operaénekesnő, Marton Éva betegsége miatt nem tudott fellépni a Szegedi Szabadtéri Játékok idei évadját nyitó Interopera gálán, július 12-én. Nikolényi István, a szabadtéri játékok igazgatója arról tájékoztatta a sajtót, hogy Marton Éva Hamburgban - férje volt klinikáján - epeműtéten esett át a minap; egyelőre fellépést nem vállal, jelenleg már monte-carlói házukban pihen. A sztárvendég sajnálja, hogy le kellett mondania a Dóm téri szereplést, és szeretné kárpótolni Szegedet, s már megkezdték az egyeztetést egy jövőbeni fellépésről - mondta el Nikolényi István. Szeged fölött az ég Alci látta, tudja, hogyan kezdődött Wim Wenders Berlin fölött az ég című filmje. A kezdő képsorokon gyermekek és angyalok láthatók, mely alatt a narrátor mondja gyönyörű szövegét. Hasonló módon kezdődött a Crossroads együttes és a Hóra Színház hétfő esti, „Tündérmesék" címú közös produkciója is a városháza udvarán. Az előadás elején Marik István és Bicskey Lukács a fiatal lányokból és fiúkból álló együttes muzsikájára mitológiai mélységekbe szállt. A régi időkben semmi sem volt, mondták. Nem volt sem homok, sem tenger, sem sós habok. Nem volt lenn föld, nem volt fenn ég, nem zöldült a fű még, ásított a semmi. Ebben a határtalan semmiben élt a titokzatos világszellem, akit soha élő ember szeme meg nem pillantott. Ő teremtette messze északon a Ködök Birodalmát és délen a Muspellt, a Tűz Országát. Az est folyamán ebből a misztikus mélységből emelkedtünk szépen lassan, de egyenes vonalban fölfelé a zene szárnyán és a vers, illetve mese sorain. A tradicionális ír zenét játszó Crossroads - melynek tagjai: Pusztai Anikó, Szirtes Edina, ifj. Lang János, Somogyi Tamás és Varga Kornél - végig rendkívül tisztán és pontosan muzsikált. Zenéjük hatása alatt néha úgy éreztem, mintha egy ír kocsma sarkából figyelném őket, máskor meg hűvös zöld erdőben találtam magam, ahol a zene adta a meleget. Az együttes a dinamikusabb számokat is visszafogottan játszotta; nem vitte el őket a ritmus, pedig tehette volna... Lassabb dalaik pedig a szív legbelső húrját pendítették meg. Az ifjabb Lang János virtuóz hegedűjátéka, valamint Somogyi Tamás meleg énekhangja komoly zenei érettségről tanúskodott. A Crossroads muzsikája egyszerre fakasztott könnyet, nevettetett meg és hozott vidámságot - főleg a két utolsó blue grass -, valamint ringatott álomba. A tündérek muzsikáját hallhatta ezen az estén a szépszámú publikum. Sz. C. Sz. • Ahogyan az értelmiség látja Magyarok a nagyvilágban • Lelkibetegek érdekvédelmi szervezete Egy tabutémáról nyíltan