Délmagyarország, 1996. július (86. évfolyam, 152-178. szám)

1996-07-15 / 164. szám

HÉTFŐ, 1996. JÚL. 15. SPORTHÉTVÉGE 7 • Száz év olimpia 24. Szöul, 1988 Amikor a világ meg­neszelte, hogy esetleg Dél-Korea rendezi a kő­vetkező olimpiát, némi aggodalom fogta el: bojkottok után és boj­kott előtt az ötkarikás játékok? Aztán évekig folyt a vita: a békesség kedvéért melyik sport­ágat engedi át Szöul az észak-koreai főváros­nak, Phenjannak? Me­gint minden bizonyta­lan, elhangzanak az újabb és újabb bojkott­fenyegetések, ennek el­lenére végül senki sem hiányzik a „táncból". Ha egy mondatba kéne sűríteni az atlétikában tör­ténteket, akkor az nyilván ez volna: Ben Johnson tün­döklése és bukása. Sajnos, annyit nem vitatkoztak a száz méteres futódöntőről, mint az 1988-asról. Láttam egy fényképet szemből, közvetlenül a rajt után. Hát­borzongató. A nyolc fekete sprinter izmai kidagadnak, szinte felrobbannak az „erő­től". Vajon mit szednek? Ott rajtol köztük a négy év­vel korábbi szupersztár, Carl Lewis is. Már nem bántja a közönség, hanem szurkol érte. Pontosabban: Big Ben, a „lumpoló, nagy­képű kanadai" ellen druk­kol. Johnson azonban, mit sem törődve a hangulattal, ötven méternél már egy egész méterrel van a me­zőny előtt, fölényét a célig még fokozza is. Ideje fan­tasztikus: 9,79 másodperc. És három nap múlva robban a hírbomba: pozitív a dop­pingtesztje! Megfosztják az aranyérmétől, világcsúcsa semmis, titokban távozik a versenyek színhelyéről. Még egy darabig nyilatkoz­gat, még egy ideig témát ad az újságíróknak, aztán jiz lesz belőle, ami volt: egy Jamaikából bevándorolt csóró. A magyar küldöttség ti­zenegy aranyra tesz szert, ez tartalmas sportmozgalmat Tel.: 486-611 Játékunk heti nyertese: eeeeeeeee a kék színű 130... eeeeeeeee számú szelvény! feltételez. Ám előbb egy ezüstről. Güttler Károly a száz méteres mellúszásban 0,01 másodperccel marad le, ez tizenhat millimétert (!) jelent. Jól jönne végre egy arany. S jön Darnyi Ta­más a négyszáz vegyesen: olyan előnnyel, hogy akár leállhatna pihenni. Világ­csúccsal nyer. A második és harmadik arany Martinék Jánosé. „Ja­nika" a legfiatalabb öttusá­zó, aki valaha is olimpiai bajnok lett. "Győztes társai a csapatban: Fábián László és Mizsér Attila. Az aranyér­met Schmitt Pál, a MOB magyar tagja szeretné átad­ni, Samaranch elnök azon­ban kifogásolja a sportos öl­tözékét. Sebaj, válaszol Schmitt, a kocsiban lapul az ünnepi öltönye. Ő is ké­szült... A negyedik győztes meg­lepetésember. Sike András. Róla mondja a Nemzetközi Birkózó Szövetség jugo­szláv, de magyarul is tudó elnöke, Milán Ercegan: „Az ember kénytelen mélyen fe­jet hajtani az Önök csapata előtt, hiszen a legesélyeseb­bek helyett is tudott valaki bajnokságot nyerni." Az ötödik Szabó József, a kétszáz méteres mellúszás­ban. Ez nem igazán megle­petés, mert Joe két évvel korábban már nyert világ­bajnokságot. A hatodik aranyérmes Magyar Zoltán jogutódja, a tornász Borkai Zsolt. A talajgyakorlatnál megsérült a lába, még sze­rencse, hogy a lólengéshez karok kellenek. A hetedik megint Darnyi, ezúttal két­száz vegyesen. A nyolcadik pedig Egér­ke, vagyis Egerszegi Krisz­tina kétszáz háton. Akik csak a mostani, sudár höl­gyet ismerik, aligha hiszik, hogy Szöulban a legkisebb úszó lett a legnagyobb. Ép­pen csak elballagott az álta­lános iskolából, s jellemző, hogy a győzelmi sajtótájé­koztatón kedvenc babájáról beszélt... A kilencedik aranyérmes — huszonnyolc év után vég­re - a férfi kardcsapat (Sza­bó Bence, Gedővári Imre, Csongrádi László, Bujdosó Imre és Nébald György). A tizedik és a tizenegyedik egyaránt vizes siker, de la­pátolni kellett érte. Először Gyulay Zsolt nyeri a kajak ötszázat, majd három társá­val - Csipes Ferenccel, Hó­dosi Sándorra! és Ábrahám Attilával - együtt a négyest. A záróünnepélyen egyhá­zi kórusok énekétói kísérve élőképben jelenik meg a Tejút, rajta a porszemnyi Föld. És mi odaképzelhet­jük a mákszemnyi Magyar­országot is, amelyre megint felfigyelt a világ. Viszontlátásra Barcelo­nában, 1992-ban. Dr. Takács Ferenc adidas^iy- MftsM? 6800 Hódmezővásárhely, Andrássy út 9. Tel.: 342-715 Nagy választékban szabadidőruhák, cipők, pólók, pulóverek, fürdőruhák és egyéb kiegészítők. Folyamatosan falújltott árukészlet Sport­szerűség Nem a szombati Ti­sza-parti focigálán tör­tént, de a martinique-i lányokkal esett meg. Akasztón, ahol a karib­tengeri amazonok el­lenfele a kiskőrösi NB ll-es női csapat volt, megsérült a hazaiak ka­pusa és nem tudott ját­szani. A hazai vezetők két­ségbeesetten már egy mezőnyjátékost akartak a kapuba állítani, ami­kor a vendégek előáll­tak javaslattal: - Szívesen átenged­jük egyik kapusunkat, ha akarják, védhet Önöknél - mondották. A helyiek kapva kap­tak a lehetőségen. A „kölcsönkapus" szen­zációsan védett, s szá­mos, gólnak látszó lö­vést tett ártalmatlan. Nem rajta múlott, hogy a hazaiak végül elveszí­tették a találkozót. A martinique-i ven­dégek ezen a napon nemcsak fociból, de sportszerűségből is je­lesre vizsgáztak... P. S. J. KELLEMES, KULTURÁLT < KÖRNYEZET. SZÉLES ^ANVÍM TKó ÁRUVÁLASZTÉK, -<Crr KEDVEZŐ ÁRAK! Szeged, Kálvária sgt. 9-11 LOVASBOLT l^fíSSi^ Boszorkányszombat a stadionban Jövöre Martinique­Frédéric Blameble: - A mi kis szigetünk elveszne Magyarországban. (Fotó: Gyenes Kálmán) Martinique szigetén a Hold sarlója fölfelé áll, nem úgy mint nálunk. A labda azonban éppoly gömbölyű és a labdarú­gás sem kevésbé népsze­rű. Ezt tanúsíthatja Frédé­ric Blameble martinique-i építési vállalkozó is, aki a karibi szigetről érkezett női focicsapat szponzora. • Monsieur Blameble, kí­váncsi vagyok, mi motivál­ja, hogy egy női focicsapa­tot támogasson, ráadásul a világ másik végére utazni? - Szeretem a női focit; Martinique-on a mi csapatunk úttörőnek számít, az egyik el­ső női focicsapat a szigeten; 23 éve alakult. A mi lányaink örömmel és kedvvel játsza­nak, hát számomra is öröm segíteni a csapatot. Egyébként nem üzletemberként finanszí­rozom a klubot, hanem a kö­zönségkapcsolataim révén megpróbálom összefogni mindazokat, akik szívesen se­gítenek egy ilyen vállalkozást. # Martinique-on sokan járnak a meccsekre? - Igen, a szigeten népszerű a labdarúgás, de ahogy lenni szokott, a hölgyek kevésbé ér­deklődnek iránta. A női me­zőnyben öt olyan csapat van, amely megfelelő színvonalon játssza a női focit; ezekből áll össze egy bajnokság. • Előfordul, hogy fran­ciaországi játékos igazol egy-egy csapathoz? - Nem, ellenkezőleg. A csapatainkban általában olyan játékosok szerepelnek, akik helyben kezdik a labdarúgást. Közülük néhányan eljutottak a francia ligába, és az ottani klubokban játszanak. Olyan játékosunk azonban nincs, aki a francia nemzeti válogatottba is bekerült volna. • Úgy hallom, a lányok nem franciául beszélnek a pályán. - Egymás között gyakran a kreolt beszéljük, hiszen ez az anyanyelvünk, amelyet Afri­kából származó őseinktől örö­költünk. A nyelvet sok hatás érte azóta, és sajátosan karibi lett. • Mit tart legérdekesebb­nek Magyarországból? on? - A tágasan elterülő mező­gazdasági területeket, például a kukorica- és napraforgóföl­deket. Tudom, hogy Magyar­ország sem nagy ország, de a mi kis szigetünk elveszne benne. Minden tapasztalato­mat összevetve úgy érzem, az önök országa fejlődőben, épü­lőben van. Úgy hiszem, térsé­gével együtt hamarosan jelen­tős szerepet játszik majd Eu­rópában. • Úgy hallom, jövőre is­mét a szegediek látogat­nak Martinique-ra. - Egy olyan tervet készí­tünk elő, amelynek keretében a szegedi női labdarúgócsapa­tot vendégül látnánk, s amely egyben cserekapcsolat is len­ne Csongrád megye és Marti­nique között. A küldöttségün­ket ugyanis elkísérte Szegedre a martinique-i Franci s város polgármester-helyettese, George Gaval, aki a helyi lab­darúgó szövetség alelnöke is egyben, s aki jövőre szeretne magas szintű labdarúgótornát rendezni a szegediek részvé­telével. Azt sem tartom elkép­zelhetetlennek, hogy ezek a sportkapcsolatok idővel a két város, Szeged és Franfois testvérvárosi kapcsolatához is elvezetnek. Panek Sándor Szombaton nagysza­bású gálaműsorral ért véget a martinique-i fo­cista lányok látogatása, amelyet több napon át a Szegedi Boszorká­nyok FC meghívására tettek Csongrád és Bács-Kiskun megyében. A gálaműsor, amelyet a Felső Tisza-parti stadionban rendeztek, a megyei I. és II. osztály ifjúsági bajnokainak döntő mérkőzésével kezdő­dött. A fiatalok a Szuper­kupa elnyeréséért vívnak minden esztendőben nagy harcot. Ezúttal a Móraváros (I. o. bajnok) és Kiszombor (II. o. első helyezett) mér­kőzött egymással. A küzde­lemből a móravárosiak ke­rültek ki győztesen, miután 2-1-re verték riválisukat. Következett a kajakosok ta­lálkozója a kenusok ellen, majd a pénzdíjas ll-es párbaj. A délutáni programot az SZVSE és a Csongrád ser­dülő csapatainak találkozója nyitotta meg. Győztek a vas­utasok 1-0-ra. Ezután már forrósodott a hangulat, gyűlt a közönség is, következett a nap attrakciója, a Szegedi Boszorkányok FC-Martini­que-i válogatott női labdarú­gó-mérkőzés. A csapatok felsorakoztak a lelátó előtt, felhangzott a francia és a magyar himnusz, majd kü­lön bemutatták a nézőknek a két csapat tagjait. Aztán Zsemberi István bíráskodása mellett, akit ez alkalommal búcsúztattak az aktív játék­vezetéstől, megkezdődött a mérkőzés. Méghozzá a ven­dégek góljával. Egy szép támadás után a martinique­iak középcsatára talált be a szegediek kapujába, ami nagy örömöt váltott ki az egész vendégtáborban. Nem sokáig örülhettek azonban a vezetésnek, mert két perc múlva az ellenállhatatlan Vi­dicant felvágták a 16-oson belül, s a megítélt 11-est Már eddig is nagy volt a barátság a szegedi és a martinique-i focista lányok között. Ez tovább fokozódott az ébenfekete amazonok viszontlátogatásával. (Fotó: Gyenes Kálmán) Márki biztosan értékesítette. A félidőig már nem is válto­zott az eredmény, igaz, a csapatok sem nagyon stra­pálták magukat a kánikulai melegben. Fordulás után a Boszor­kányok váratlanul vezetést szereztek. A vendégek ka­pusa elnézett egy gyenge kapuralövést, s a berobbanó Csanádi közelről az üres kapuba küldte a labdát. Sőt, nem sokkal később újabb nagy hibát vétett a martini­que-i védelem, s ezt Kovács Szilvia kíméletlenül kihasz­nálta. Nagyobb sebességre kapcsoltak ezután a vendé­gek is, de csak szépítésre futotta erejükből. - Nem voltunk frissek, kissé fáradtan játszottunk ­mondotta a küldöttség­ben lévő George Gaval, Fran90is város alpolgár­mestere. - Most (is) a sze­gediek nyertek. Hangsú­lyozni szeretném azonban a nagyszerű magyar vendég­szeretetet; bárhol jártunk, mindenütt úgy fogadtak bennünket, mint egyetlen országban sem eddig, ahol megfordultunk. Köszönet mindenért. A gálaműsor utolsó ese­ménye a magyar öregfiúk és a szegedi öregfiúk válo­gatottjának mérkőzése volt. Az egykor brazilokat is ve­rő válogatott öregfiú csa­patban pályára lépett Szend­rei József, a a nemrég befe­jezett bajnokságban még aktív Bognár György, a ka­pura most is szélvészgyor­sán húzó, gólokat szerző Esterházy Márton, a kissé „súlyosabb", de még maga­biztos Kardos József, a 82 válogatottságot megért Ga­raba Imre, a közönség egy­kori kedvence, Sallai Sán­dor, valamint Kuti László, Keresztesi József, Cseh András és több olyan labda­rúgó, aki egykor kellemes perceket szerzett a közön­ségnek. De a szegedi csa­patban is találhattunk szá­mos olyan labdarúgót, (Szélpál, Móricz, Takács J., dr. Tóth J., Kun, Balogh, Deák, Kántor, Kőhalmi, Bogdán, Gerecz, Szabó Gy., Michna, edző: Szálai Ist­ván) aki nem is olyan rég dicsőséget szerzett a jelen­leg mélyponton lévő Tisza­parti focinak. A meccset a jobb erőkből álló válogatott nyerte 4-1-re. A gólokat Esterházy (2), Bognár (2), illetve Balogh szerezték. A közönség végig jól szórako­zott és nem egyszer jutal­mazta tapssal az egykori kedvenceket. Végül álljon itt Molnár Ferencnek, a Szegedi Bo­szorkányok FC elnök-edző­jének véleménye: - Nagyon fáradságosak voltak ezek a napok, de megérte. Min­denütt, ahol felléptek a ka­rib-tengeri focista lányok, nagy szeretettel fogadták őket, ismét bebizonyosodott, hogy a közönség a látvány­ra, a sportcsemegére mindig vevő... A gála támogatói voltak: a Délmagyarerszág Kft., a Szegedi Vízügy Kft., a SA­DE Magyarország Kft., az Alliance Francjaise kulturá­lis egyesület, a Ferroép, a Medikémia, a Haevytex, a Mobil Gáz Kft., a városi sportigazgatóság, a Szeren­csejáték Rt., az Emitel Rt., a Szegedi Nemzetközi Vá­sárigazgatóság, az Euro­camp Kft., a Csőd-Manager Bt., a Kiskőrösi Halászcsár­da, az Ékszergödör, a Tisza Úszóház büfé, Végvári Zol­tán vállalkozó, a Polgári Bank és az áfész. P. Sándor Jáxsef

Next

/
Thumbnails
Contents