Délmagyarország, 1996. június (86. évfolyam, 127-151. szám)

1996-06-05 / 130. szám

I. UNIVERSITAS SZERDA, 1996. JÚN. 5. PHARE után 1989-ben az eredetileg Lengyelországot és Magyarországot segíteni hivatott PHARE program azzal indult be, hogy a kommunista rendszer alól felszabaduló országok gazdasági és társadalmi viszonyainak átalakulását segítsék. Az Európai Unió idei büdzséjében tervezett összegeket kivéve eddig összesen 23 milliárd francia frankba került ez a segítség Európa boldogabbik felének, amely természetesen már nemcsak a magyar és lengyel, hanem szinte az egész kelet-közép-európai átalakulást is szolgálta. A program kezdeményezője és motorja mindvégig a francia kormány volt. Ez az összeg, mint tudjuk, nem váltotta meg a világot, ám a tőkehiányban szenvedő magyar ágazatoknak sokszor jelentett legalábbis lehetőséget. Az 1989 óta Kelet-Közép-Európába érkező PHARE­keret durván számolt 4.6 milliárd dollárja (átlag évi 75 millió, minimum a hat társult országra leosztva) nyugat-európai szemszögből nem egy egetrengető összeg. Nyilvánvalóan a magyar felsőoktatás és tudomány sokkal jobban járna, ha Magyarország tagja lenne az Európai Uniónak és az uniós büdzsé fejlesztési alapjaiból részesülne, mintsem a PHARE­programból. Ezeket az alapokat a „gazdagok", Németország, Franciaország, Nagy-Britannia töltik fel évente, hogy az Unió hozzájáruljon a „szegényebbek" (Írország, Portugália, Görögország, Spanyolország) fejlődéséhez. Magyarország - már csak a Maastrichti Szerződés költségvetési deficit-csökkentő követelményei miatt is - tagfelvétele után jó ideig nem tartozhatna az „élbolyba", és meglehet, hogy a gazdaságunk még nem bírná a szabadversenyt a közös európai piacon, de felsőoktatásunk fejlesztésének kifejezetten jót tenne, ha a segélyalapokat igényelhetnénk, s nem a különprogramot. Ez azonban sajnos még hosszú idő kérdése lehet. P. J. Küszöbön az átalakulás Dalphareg Az oktatás és a gaz­daság kapcsolatainak erősítését segítő Phare programra benyújtott pályázat „A dél-alföldi felsőoktatás aktivizálá­sa a régió gazdaságá­ért" címet viseli, fantá­zianeve: Dalphareg. Célja egy olyan új kép­zési forma kialakítása, továbbfejlesztése, s-a második szakaszban ­megvalósítása a régió­ban, amely egyszerre garantálja a kívánt magas szakmai színvo­nalat, a képzés gya­korlatorientáltságát, valamint a munkanél­küliség visszaszorítá­sát. A sikerrel pályázott kon­zorciumban felsőoktatási in­tézmények, szakmai érdek­képviseleti és oktatási szer* vezetek vannak: a József At­tila Tudományegyetem, a Juhász Gyula Tanárképző Főiskola, a francia Lille egyeteme, a Magyar Keres­kedelmi és Iparkamara Csongrád megyei Szerveze­te, a Média Menedzser Okta­tó Kft., a Pulzus Okta­tásszervező Bt. és a Kézmű­veskamara. Egy hosszú távon életké­pes szakképzési program megvalósításához az eddigi helyi, országos és nemzetkö­zi tapasztalatok eredményeit kívánják felhasználni. A francia kormány támogatá­sával több olyan együttmű­ködés jött már létre, amelyek a magyarországi szakképzés fejlesztését célozzák, köztük a JATE és a Lille-i Egyetem közötti bilaterális kapcsolat. A JGYTF Szakképzési Inté­zetének programja (37 szak­terület), a SZOTE tapaszta­latai („nulladik évfolyam"), a JATE már elkészült és ké­szülő tervezetei, valamint a konzorcium többi tagjának tapasztalatai szolgálnak kiin­dulópontként. A kamarák átfogóan kép­viselik a régió gazdaságát, s együttműködik a konzorci­ummal a Munkaügyi Köz­pont, amely a munkaerőpiaci helyzet ismeretében befolyá­solja az új képzések kialakí­tását. A Phare-pályázat eszkö­zeivel egyelőre négy szak­macsoportban kívánnak szé­les tudományos ismeretekre alapozott, gyakorlatorientált, modulrendszerű, több kime­neti pontot kínáló képzést bevezetni: alkalmazott ter­mészettudományos, műszaki jellegű képzés; gazdasági-jo­gi-adminisztratív képzés; humán erőforrások, szolgál­tatások, média; informatikai szakmai képzés. S. E. A magyar felsőokta­tás nagyon magas szín­vonalú. Szeretjük ezt hallani - és külföldön is elismerik. Csakhogy! A felsőoktatásunk szerke­zete merev; a felvevőké­pessége messze elmarad az európai átlagtól; a tantervrendszere sok te­rületen elavult, oktatási módszerei egyoldalúak; a képzés meglehetősen elitista. Mindezt már nem annyira szeretjük hallani, de ettől még igaz. A változtatás sür­gető. Az itt is kibontako­zó versenyben az lesz a győztes, aki először lép. Mik a legésszerűbb lé­pések? - erről kérdez­tem Csernus Sándort, a JATE oktatóját, aki a pá­rizsi Magyar Intézet volt oktatási és kulturális tit­káraként az OECD okta­tási bizottságában szer­zett nemzetközi tapasz­talatokat, s hazatérve eredményesen haszno­sítja ezeket. 0 Melyek a legfőbb kü­• lönbségek a mi felsőokta­tásunk és a fejlettebb or­szágoké között? - A világ leginkább azt nem érti, hogy ha valaki ná­lunk 10 félévet elvégez vala­mely egyetemen, de mond­juk egy államvizsgája hiány­zik - még mindig csak érett­ségije van. Ez iszonyú pazarlás. A legjobban a francia szisztémát ismerem: hasonló esetben, vagyis 10 félév után ott már legalább háromféle végzettsége van a hallgató­nak, mert a képzés lépcsőze­tes. Ez nálunk hiányzik. Az OECD országtanulmánya le­szögezi, hogy a magyar fel­sőoktatásban magas a szín­vonal, de hiányoznak a rö­vidciklusú képzési formák, a rendszeres továbbképzés és a távoktatás. 0 Nincs elég bajunk? Éppen egy gazdasági vál­ságban kell megváltoztat­ni a mégiscsak működő felsőoktatást? - Éppen. A világ több fej­lett országában a gazdaság válságának időszakához kö­tődik a rövidciklusú képzés, mint új oktatási szektor ki­építése. Nagyon egyszerű a magyarázat: a gazdaság ilyenkor gyorsan és folyton változik, szakemberigényé­nek kielégítése nem képzel­hető el olyan merev felsőok­tatási struktúrában, mint je­lenleg a mienk, csakis egy rugalmasabb szisztémában. Nem tartható az a helyzet, hogy ha valakit fölvesznek egy egyetemre, kényszerpá­lyára kerül, kénytelen elvé­Csernus Sándor: Ha több lépcsőben lehet szerezni a diplomákat, többféle lesz az elhelyezkedési esély is. (Fotó: Révész Róbert) gezni azt az egy szakot és képtelen öt éven belül diplo­mához jutni. Amikor hozzá­jut, az már nem konvertálha­tó a gazdaságban. Ha mégis munkához jut, a munkaadó azt mondja: szép, szép, de akkor most kiegészítő prog­ramokon tanulja meg, amit itt kell csinálni. Vagyis bár­milyen dicséretes az elitkép­zés, a gazdaság közvetlenül konvertálható diplomát igényel. Ezt olyan felsőokta­tás tudja adni, amelyik ru­galmas, folyamatosan koo­perál a gazdasági közeggel. Úgy van megszervezve, hogy a fiatalnak módjában áll 2-3 éves felsőfokú szak­képzésben részt venni; ezzel a diplomával elhelyezkedhet a szakmájában, vagy folytat­hatja szakirányú tanulmá­nyait a graduális felsőokta­tásban. 0 A rövidciklusú képzés ezek szerint a másik baj­ra is orvosság lehet, hi­szen sokkal többen részt vehetnek benne. - Megnyitja a felsőokta­tást a tömegek felé és nem lesz pazarló. A mai felsőok­tatás a bejutáskor szelektál. A rövidciklusú szakképzés­sel úgy lehet szelektálni, hogy ne legyen veszteség. Olyan háló alakul a felsőok­tatásban, hogy a graduális képzésből kiesőket felfogja, s azt is lehetővé teszi, hogy az arra alkalmasak a legma­gasabb képzési szintig jussa­nak. A lépcsőzetesség, a kü­lönböző szinteken elismer­tethető modulok átjárhatóvá teszik az egyes szinteket. A jelenlegi diplomásokat túl­képzetteknek „nyilvánítja" a munkaerőpiac; ha több lép­csőben lehet szerezni diplo­mákat, többféle lesz az elhe­lyezkedési esély. Ha valaki megbukik negyedéves korá­ban, akkor sem vesznek kár­ba addigi tanulmányai: elhe­lyezkedhet a szakképesítésé­vel. A felsőoktatás gazdago­dik, a gazdaság jól jár, az előnyök kölcsönösek. 0 Ha mindenkinek jó, miért késlekednek az egyetemek a rövidciklusú képzés bevezetésével? - A küszöbön vagyunk. Az egyik nagy probléma, hogy nincs meg a törvényi háttér - a módosítási javaslat már tartalmazza. De hiány­zik az infrastrukturális háttér is é£ - nem utolsósorban ­meg kell változnia az egye­temi elitszemléletnek. 0 Ha jól értem, a vál­toztatás pénzigényes; az OECD támogatna ilyen programot? - Pénzt nem ad, de szak­mai nagyhatalom, ezért arra lehet pénzt szerezni európai forrásokból, amit az OECD szakmailag helyesnek tart. A rövidciklusú képzés integrá­ciója a felsőoktatásba, a kép­zés tömegesítése és módsze­reinek korszerűsítése - pél­dául a távoktatás megszerve­zése - olyan program, ame­lyet azEU anyagilag támogat. A PHARE egyik prog­ramjának - „A felsőoktatás és a gazdaság erősítése" ­négy blokkja van, közülük az egyik a rövidciklusú fel­sőfokú szakképzés rendsze­rének kialakítását segíti. Ezt a JATE vezetésével létreho­zott konzorcium megpályáz­ta, s a 78 pályázó közül a mi konzorciumunk kapott ja­vaslatot a teljes összeg meg­valósítására. Ez azt jelenti, hogy a következő két évben 34-35 millió forintunk lesz arra, hogy a rövidciklusú fel­sőfokú szakképzés program­ját beindítsuk és később is működőképes rendszerré alakítsuk. Kíséleti jelleggel már 1997 szeptemberében beve­zetjük a képzést, ami azt is jelenti, hogy a felsőoktatási intézmények integrációja tartalmi szempontból is kö­vetelménnyé válik. Az új oktatási szisztémá­ban szükségképpen szorosan együtt kell működni több egyetemi és főiskolai inté­zetnek, tanszéknek, vagyis egy universitas-szintű szak­képzési intézet létrehozása előtt állunk. Sulyok Erzsébet Másképp csinálják Brit rendszer A leglényegesebb különb­ség a magyar és a brit kö­zép- és felsőoktatás között az, hogy a fiatalokat nem kényszerítik végleges dönté­sekre és a rostálások alkal­mából senkinek nem kell véglegesen lemaradni: min­den évben léphetnek oldal­irányba, vagy felfelé is. A tanuló 16 évesen dönt először: képes-e intenzív ta­nulásra? Ha igen, két évig néhány tárgyból továbbké­pezi magát, s belép a felső­oktatási, vagy felsőfokú (nem specializált) szakkép­zési rendszerbe. Ha nem, belép a munka világába, ami szövevényes további lehető­ségek tárháza. A felsőoktatás résztvevője nem „egyetemre" vagy „fő­iskolára" jelentkezik, hanem kurzusokra: minden apró, időszakos minősítés (certifi­cate) erre vonatkozik, min­dig van továbbvihető értéke­lése, gyűjtögeti a teljesítmé­nyeit. Minden szinten átjá­rók, hidak .vannak a felsőok­tatási és a szakmai felsőok­tatási rendszerek között. Francia vonások A diplomák komplex és változatos rendszere köz­pontosított: a megszerzés feltételeit országos bizottsá­gok határozzák meg. A dip­loma lehet helyi (az egyete­mek által létrehozott, helyi, regionális igényektől függ), országos (minisztérium által akkreditált, a három ciklusú képzéshez igazodik) és nem­zetközi (az együttműködés­ben résztvevő egyetemek kölcsönösen elfogadják egy­más diplomáit). A centrali­zált rendszer meglepően ru­galmas: az intézmények és a diplomák közötti átjárható­ságot garantálja és szabá­lyozza. A rövid távú felsőfo­kú képzés (érettségi plusz 2­3 év) döntően a felsőoktatás­ra épít, felsőfokú szakdiplo­mát ad, amely a munkábaál­láshoz is és a rendes egyete­mi tanulmányok folytatásá­hoz is felkészültséget bizo­nyít. Egy másik forma az érettségi után 1 plusz 3 év tanulmányi időben tervez, tudományos és technikai képzést ajánl szakmai gya­korlattal, s a négy éves egye­temi tanulmányok alatt há­rom diplomát ad. A harma­dik év után a (kiegészítő) Masters címet is meg lehet szerezni, és a három diplo­mával a kutatás világába is be lehet kapcsolódni, s kuta­tási szakdiplomát szerezni. Hiábavaló abban re­ményénykedni, hogy a nyelvrokonság és a faji rokonság különbözősé­gét valaki közérthető­en elmagyarázza! Ez a benyomásunk, mikor azon honfitársaink megnyilvánulásairól hallunk vagy olvasunk, akik „hazafias érzése­ik" kifejezéseként kije­lentik: nem elég „elke­lő" a nyelvünk finn­ugor eredetéről szóló magyarázat. Bár a finnugor rokonság gondolata nem felejtődik el most, mikor a honfoglalás 1100. évfordulóját ünne­peljük. Például a Néprajzi Múzeumban nyílt kiállítás, s Budapesten megrendezik a finnugor világkong­resszust. Szakembereket, vagyis finnugor szakosokat Ma­gyarországon a budapesti, a debreceni és a szegedi tudo­mányegyetem bölcsészettu­dományi karán képeznek. A szegedi Finnugor Tanszéket 1959-ben Hajdú Péter alapí­totta, Jelenleg a 7 fős tanszé­ken a feladat: a kutatómunka mellett négy féléven'át min­den magyar szakos egyete­mista oktatása, illetve a 25 finnugor szakos hallgató munkájának irányítása. A finnugrisztika: a kisebb népek és nyelvek kultúrájá­nak tudománya - vallja dr. • Méhecske: mehilainen Rokonaink, merre vagytok? Mikola Tibor, a József Attila Tudományegyetem Finnugor Tanszékének vezetője. A szegedi specialitás: a finn és az észt nyelvtudomány fi­gyelemmmel kísérése mel­lett a kisebb finnugor népek nyelvének kutatása és okta­tása. A finn, a lapp, a mord­vin, a votják, a vogul, az osztják és a szamojéd nyel­vet is megismerheti a finn­ugrisztika iránt érdeklődő szegedi egyetemista. Szív­ügyük: a legkisebb nyelvro­kon finnugor népek kutatá­sára, a Szibériában élő vogu­lokra, osztjákokra, szamojé­dekre való koncentrálás. A szegedi tanszék munkatársai a különféle oroszországi ta­nulmányutakon, a helyszí­nen a kihalóban lévő népek tagjaitól minél több nyelvi és folklór anyagot igyekez­nek gyűjteni a tudomány számára. Az alapnyelv visszállításahoz a legtöbb archaizmust, ősi vonást ezen kis, elzártan élő népek nyel­ve őriz. A szegedi Finnugor Tanszék könyvtára kiemel­kedik a hazai szakkönyvtá­rak közül. A könyvtár egyik sajátossága, hogy fölvállalta az általános nyelvészeti anyagok gyűjtését. A másik: gazdag az oroszországi pub­likációkban, s e szempontból csak a hamburgi és a helsin­ki egyetem előzi meg a sze­gedit. A „családfáról", pon­tosabban a „nyelvrokonfá­ról" már az első nyelvtan órák valamelyikén hallunk. Életünk során persze csak kevesen találkozunk egy iga­zi vogullal vagy osztjákkal, legközelebbi nyelvrokona­inkkal, hogy „beszélges­sünk", így tegyük próbára az iskolában tanultakat. Jó eset­ben egy testvérvárosi finnt örvendeztethetünk meg az­zal, hogy elsoroljuk az egy­kori nyelvtan órán hallott, s agyunk valamelyik rekeszé­ben azóta is őrzött néhány szót: például kala (hal) vagy mehilainen (méhecske), mely önmagában egy dal­lam... Az egyetemen a magyar nyelv szakos hallgatók összesen 40-50 órát töltenek finnugor stúdiumokkal. Hal­lanak a nyelvrokonság és a faji rokonság különbözősé­géről, a finnugor nyelvro­konság legfontosabb nyelvé­szeti bizonyítékairól és az őshaza kutatás módszereiről is. A finnugor oktatás fel­adata, hogy a magyar nyelv­történet legősibb szakaszát, a gyökereit bemutassa. Aki­nek ez felkelti az érdeklődé­sét az egyetemen, az a rokon népek műveltségével és nyelvével is megismerked­het. Minden nemzet azonos­ságtudatához tartozik az adott nép eredetének, mű­veltségének a kérdése. Ese­tünkben az is, hogy nyelvro­konaink értékes népi kultú­ráját, folklórját nem tagad­juk meg. Talán önbizalmun­kat is növelheti a tény: Szi­bériában élő nyelvrokonaink számítanak ránk. Számukra mi, magyarok vagyunk a vi­szonyítási .pont, a „nagy' nemzet. Ú. I-

Next

/
Thumbnails
Contents