Délmagyarország, 1996. június (86. évfolyam, 127-151. szám)
1996-06-15 / 139. szám
2 KÜLFÖLD SZOMBAT, 1996. JÚN. 15. kommentár Esélyeink M iközben Brüsszelben a jelenlétünkkel eleve sikert könyvelünk el, s javaslatainkat rendszerint elfogadják a NATO illetékesei, a transzatlanti kapcsolatokkal foglalkozó amerikai körökben uralkodóvá vált az a nézet, hogy a NATO-bővítés első fordulójában három ország - Lengyelország, Csehország és Magyarország számíthat a csatlakozásra. Ez szűrhető le annak a washingtoni tanácskozásnak a mértékadó hozzászólásaiból, amelyet az Egyesült Államok Atlanti Tanácsa nevű szervezet tartott amerikai kongresszusi tagok, külügyi és katonai tisztségviselők, illetve tudományos szakértők, valamint külföldi diplomaták részvételével Az Atlanti Tanács olyan nonprofit intézmény, amely elemzések készítésével, tanácskozások, viták és oktatási programok szervezésével kívánja előmozdítani a nemzetközi porondon az amerikai érdekek megalapozott érvényesítését Tevékenységébe igyekszik bevonni a politikai döntéshozókat, az üzleti köröket, a tudományos központokat és a tömegtájékoztatást. Most például Benjámin Gilman, az amerikai képviselőház külügyi bizottságának elnöke, valamint John McCain szenátor egyaránt szorgalmazta a fentebb említett három ország mielőbbi - lehetőleg két éven belüU - NATO-felvételét. A republikánus törvényhozók bírálták a Clinton-kormányt, mert az szerintük túlságosan „lagymatag" álláspontot képvisel a bővítés ügyében; ez felfogható az elnökválasztási kampány szerves részeként is, de nyilvánvalóan több annál Az amerikai katonai vezetés ugyanis igen elégedett a békepartnerségi gyakorlatok tapasztalataival, és úgy látja, itt a továbblépés ideje. A NATObővítést sürgető törvénytervezetet egyelőre fiókban tartják: a republikánusok és a demokraták hallgatólagosan megegyeztek abban, hogy a republikánusok egyelőre nem erőltetik az általuk benyújtott javaslat bizottsági vitára bocsátását, hanem igyekeznek megvárni, amíg némiképp tisztázódik, mire lehet számítani Oroszországgal kapcsolatban... Diplomáciai körökben azt is megállapítják: a szlovákok a jelek szerint meglepődve, de „meglehetős belenyugvással fogadják", hogy Pozsony első körben való felvételéről jelenleg nem esik szó. s~\rosz.országot nem lehet figyelmen kívül hagyni! A 1/ „puhítás", a jelek szerint, a németek feladata. Németország és Oroszország ugyanis Moszkvában keretmegállapodást kötött a katonai együttműködésről. Ernst Jörg von Studnitz, Németország moszkvai nagykövete szerint elképzelhető, hogy Oroszország részt fog venni egy új német szállító repülőgép építésében. Jó és hatásos, munkahelyteremtő mézesmadzag az ipari együttműködés. Ne feledjük: a németek ezrével építettek lakásokat az egykori NDK-ból hazatérő orosz tiszteknek s családjaiknak. Bizonyára jutott az öthalmi vagy a majsai kaszárnyából hazatérőknek is... Európa legerősebb állama így is alapozhat a NATO-bővítésnek. Jók az esélyeink. „Szemináriumi" ajánlatunk • Svájci értékelés JVlichal Kovác és Budapest • Zürich/Bécs (MTI) Michal Kovác szlovák elnök Budapesten leszögezte ugyan, hogy a szlovák alkotmány és a törvények biztosítják a magyar kisebbség jogait, de - tudván, hogy vendéglátói milyen nagy jelentőséget tulajdonítanak a kérdésnek - hozzáfűzte: sürgősen meg kell alkotni a kisebbségek nyelvhasználatát szabályozó törvényt - olvasható A Neue Zürcher Zeitung pénteki beszámolójában. A svájci lap értékelése szerint a magyar kormánykoalíció a szlovák elnök látogatását egyértelműen a kölcsönös bizalom jeleként értékelte, a magyar ellenzéki pártok azonban tartózkodóan viselkedtek. Az ellenzék megítélése szerint a két ország továbbra is problémákkal terhelt kapcsolatainak alakításakor abból kellene kiindulni, hogy Kovác elnök Szlovákiában elszigetelt és Meciar kormányfő által állandóan támadott és lejáratott személyiség. Emiatt nehezen ítélhető meg, hogy mennyit ér a szlovák elnök külpolitikai állásfoglalása. A magyar ellenzéki poltikusok ezért a lap szeunt úgy nyilatkoznak: a szlovák vezetést rá kell bírni a magyar-szlovák alapszerződés következetes végrehajtására. Emiatt felhívják a Hornkormányt, hogy a közeljövőben követelje a Benes-dekrétumok hatályon kívül helyezését. A Neue Zürcher Zeitung cikkírója azonban úgy értelmezte a magyar miniszterelnök mostani kijelentéseit, hogy nem akar a Benes-dekrétumok kérdéséből nagyon fontos ügyet csinálni, tisztázását inkább a történészekre szeretné bízni. A svájci lap szerint bizonytalannak látszik a magyar és a szlovák kormányfő találkozásának időpontja, mert az erre a hétre jelzett találkozót a szlovákok hirtelen lemondták. Az ok nyilvánvalóan Vladimír Meciar betegsége. A szlovák miniszterelnök egészségi állapotáról egyébként Szlovákiában és a szomszédos országokban egyre többen szeretnének közelebbit megtudni fejeződik be a cikk. A NATO és partnerei • Brüsszel (MTI) Magyarország felajánlotta, hogy ősszel Budapesten rendezzenek szemináriumot a boszniai IFOR-müveletek és a békepartneri együttműködés tapasztalatainak értékelésére - közölte Keleti György az észak-atlanti Együttműködési Tanácsban jelen lévő országok védelmi minisztereinek pénteki együttes ülés után. A NATO-tagállamok és 26 partnerország védelmi tárcájának vezetői immár visszatérő módon évente egyszer közös tanácskozáson tekintik át közös érdeklődésre számot tartó kérdéseket. Brüsszeli értékelések szerint találkozójuk talán még soha nem volt annyira időszerű, mint most, amikor az érintett 44 ország többsége immár félév óta konkrét, békefenntartó missziót teljesít Boszniában. Magyarország különösen értékesnek tartja azokat a tapasztalatokat, amelyeket a békepartneri együttműködés nyújtott - mutatott rá ennek kapcsán Keleti György, és emlékeztetett az előző évek közös magyarországi hadElötérben a magyar küldöttség táblája. Az asztal körül civil védelmi miniszterek. (MTI Telefotó) gyakorlataira. (Tavalyelőtt brit és magyar; tavaly brit, német és magyar erők részvételével került sor ilyenre, valamint különösen hasznos volt az ugyancsak tavalyi amerikai-magyar közös légimozgatási gyakorlat - jegyezte meg a miniszter.) Magyar szempontból további fontos hozadéka a békepartnerségnek, hogy kedvező hatással van a szomszédos országokkal fennálló katonai jellegű kapcsolatokra is - tette hozzá. Magyar részről a külügyminiszterek múlt heti berlini találkozóján mindezek alapán javasolta Kovács László e tapasztalatok összegzését, amit a védelmi miniszterek mostani tanácskozásán a magyar delegáció immár konkretizált formában - mint vezető beosztású szakértők konzultációját - ajánlott elfogadásra. A pozitív fogadtatást jellemzi, hogy a magyar felvetés a szövetségi védelmi miniszterek találkozójának zárónyilatkozatába is bele került, amerikai kormánytisztviselők pedig pénteken immár tényként beszéltek arról, hogy minden bizonnyal októberben kerülhet sor majd a budapesti konferenciára. Keleti György a pénteki tanácsülésen egyúttal megerősítette Magyarország elkötelezettségét a majdani taggá válás mellett. Utalt arra, hogy következetesen folynak ennek előkészületei, és példaként említette a magyar vezérkarban közelmúltban bekövetkezett személyi változásokat. Úgy vélte egyúttal, hogy a következő fél-, egy év meghatározó jelentőségű lesz a tagsági folyamat előkészítése szempontjából. • Washington (MTI) Békés véget ért csütörtök este az amerikai Montana államban egy hónapokig elhúzódó, bizarr idegháború: megadta magát az FBI állig felfegyverzett különítményének az a 16 tagú „Freemen"csoport, amely még március végén barikádozta el magát Megadták magukat egy elhagyatott tanyán. A „Freemen"-csoport tagjai (szó szerinti fordításban: „szabad emberek") saját kis „köztársaságot" kiáltottak ki maguknak. Nem ismerték el az Egyesült Államok fennhatóságát, és a „fehér faj" felsőbbrendűségének teóriáját hangoztatták. A tanyán kitűzték a múlt századi polgárháborúban vesztes déliek harci zászlaját. De ez állítólag csak a kisebbik baj lett volna: a csoport számos tagja ellen körözés volt érvényben hónapok óta, mégpedig teljesen köztörvényes bűncselekmények - így 1,8 millió dollár értékre elkövetett csekkhamisítás, egy szövetségi bíró megfenyegetése és egyebek - miatt. ir Menjünk...! n Amikor azt olvastam a Finnországból érkezett levél borítóján, az utcanév helyén, hogy „Ylioppilaskylasaatiö", elgondolkodtam. Valóban és tényleg rokon lenne a finn és a magyar nyelv? Egy darabig nem tudtam, hogy ez az Ylio...stb. mit jelent, aztán megmondták: egyetemi falu. Persze, gondolhattam volna. Mi más lehetne. így aztán fokozott kíváncsisággal vettem igénybe a Finnair szolgáltatásait, landoltam Helsinkiben, s buszoztam tovább Turkuba. Igen, Szeged finn testvérvárosába, az általam eddig ismert tájak legnyugodtabb pontjára. Ha Turkuról beszélünk, óhatatlanul felvetődik, hogy testvérvárosunk vajon mennyire hasonlít Szegedhez. Azonban inkább elkerülöm az összehasonlításokat, hiszen nem innen lehet megismerni egy másik várost, lakosaival együt. A tények, adatok egyébként is önmagukért beszélnek. Turku egy völgyben fekszik, bár egyes részei, főként a lakóövezetek, azon kívül. Maga a belváros az Aura folyó két partján, szép rendezett környéken van, bár az ottani városzerkezet nem rest, és több centrumot (tudományosan: decentrumot) hozott létre. A folyó fölött van hat vagy hét híd, de a hetedik után sem kell visszagyalogolni kétszáz métert, mert van egy komp, ami - bár lehet, csak nekem fura - reggeltől estig ingyen szállítja a polgárokat gyalog, avagy biciklivel. Nem mondom, hogy eme komp navi• Most akkor rokonok vagyunk? Turkui pillanatok Valamilyen hajója mindenkinek van... (DM-fotó) gálása a legizgalmasabb hajós feladat, de kétségkívül hasznos. Még mindig a víznél maradva: Turku kikötőváros, s mint ilyen, pont a tenger mellett van. De a tenger hangulata már a belvárosban is érzékelhető, hiszen ezekben a hetekben benépesültek a kikötök, s végig, a torkolatig tartó 5-6 kilométeres partszakaszon hajók, bárkák, csónakok, jachtok kötöttek ki, vagy horgonyoztak le attól függően, kinek mije van. Azért általában a turkui családoknak van valamiféle vízi alkalmatossága, hiszen ez náluk a gazdagság fokmérője. Erről azonban majd később. A finnek rendkívül nyugodt emberek. Nem kapkodnak, közvetlenek, udvariasan viselkednek a külföldiekkel. Szintén csak számunkra lehet furcsa, hogy a finnek túlnyomó többsége beszél angolul, sőt, a szolgáltató szektorban németül is. Meg természetesen a svéddel sem állnak hadilábon. Érdekesség, hogy Finnországban, ahol a lakos-* ság 93 százaléka finnül beszél, hat százalék svédül, de például Turkuban kétnyelvűek voltak a feliratok. Szóval finn barátaink hét közben keményen dolgoznak, hét végén pedig lazítanak. És őszintén szólva nem olyan rossz program a kellemes hűvösben leülni a valamelyik folyóparti, vagy a folyón ringatózó sörözőben pihenni. Rohanni ott sem kell, sör van, és vasárnap estig még nagyon messzinek tűnik a hétfői nap. Skandináv jellegzetesség a szőke, világosbarna haj, mely ellen különösen a hölgyek igyekeznek védekezni. A nálunk ritkaságnak számító eredeti szőke hajukat általában vörösre, vagy feketére festik. Ezzel két gond van. Egyrészt szemöldökük szóké marad, másrészt pedig amikor kinő a hajuk, akkor félig szókék, félig feketék/vörösek maradnak. De azért kedvesek, aranyosak. A finneknél most van tavasz. Pontosabban, ott van tavasz, nálunk nem volt olyan nagyon. Mindenfelé gyönyörű zöld a vidék, s ahol víz van - márpedig az van bőven -, ott ezüstkék, csicseregnek a madarak, egyszóval gyönyörű. Arról nem is beszélve, hogy a szaunának tűnő szerkesztőségi szobából igen távolinak tűnik a turkui 10-15 fok, a felhős-borús ég, a csendes éjszakai esődobogás a párkányon. No meg az, hogy arrafelé, északon, nem kapkodja el a lemenetelt a Nap. Nyilván azért, nehogy leverjen valamit. Este tízkor jó magasan van a vörös napkorong, s még éjfélkor is világos van. Aztán háromkor me• Bonn (MTI) Kétszázötven-háromszázezer embert várnak a szervezők szombaton Bonnba, ahol a német szakszervezeti mozgalom történetének eddigi legnagyobb tiltakozó megmozdulását tartja. Helmut Kohl kancellár keresztény-liberális kormányának április végén bejelentett szociális megszorításai ellen kívánnak tiltakozni a „Menjünk Bonnba!" jelszóval meghirdetett egész napos rendezvénnyel. A szakszervezetek szervezésében 75 különvonat és 5400 autóbusz szállítja a résztvevőket, amely ugyan hivatalosan már nem főváros, de valószínűleg még három-négy évig a szövetségi parlament és a kormány székhelye marad. Kladnóban tiltanak • Prága (MTI) A kladnói városi hatóságok kitiltották a strandokról a 15 évesnél fiatalabb cigánygyerekeket. Az intézkedéssel - mint mondták - elejét akarják venni a fertőző májgyulladás terjedésének. Slavomir Cirnfus alpolgármester a Reuternek elmondta, hogy az intézkedésre azért volt szükség, mert az eddigi több mint 100 eset „úgy 95 százaléka" cigányoknál fordult elő. Hozzátette, hogy sok cigány nem tartja be az egészségügyi elkülönítés szabályait. A tilalom a járvány levonulásáig tart. gint. A finnek különben csak sötétítő függönyt használnak - mert azért aludni ők is szoktak máskor be lehet látni a lakásokba, de egyrészt senki nem lesekszik, másrészt meg nem titkolják lakásukat. Nem tudom, hogyan csinálták, de a finnek gazdag emberek. Itt jön az elkerülni kívánt összehasonlítás. Akkor jó egy fizetés, ha egy havi keresetből a polgár el tud menni a következő hónapban nyaralni, vagy telelni. A finn márka nagyon erős, most egy márka 33 forintot ér. Az áraik is igen magasak, de az összehasonlítás kedvéért: egy keresetből megvásárolhatnak egy televíziót és egy videót, s a maradék pénzből eléldegélhetnek. Nálunk pedig... Lényeg, hogy a finnek erős pénzükkel, biztos nyelvtudásukkal keresztbe-kasul utazhatják a világot. S ezért bizony lehet őket irigyelni, bár ettől még nem leszünk előrébb. Turku, bár csendes, nyugodt hely, a látogató számára mindig tartogat valami izgalmat. Élvezet sétálni a múlt századi épületek árnyékában, vagy kimenni a zöldbe. A város különböző pontjain parkok lepik meg az embert, ahol fociznak, tornáznak, jégkorong-edzést tartanak, vagy egyszerűen csak üldögélnek a szép, tiszta levegőn. Vagyis, nem kellett Xanaxot osztogatni a lestrapált alkalmazottaknak. Úgy vélem, Turku értékes kapcsolat Szeged számára. Finn testvérvárosunk, s a finnek által képviselt mentalitás mindenképpen olyan; mely egyrészt rokon a magyarral, másrészt pedig érdekességeket, izgalmakat rejt magában. Arató László É