Délmagyarország, 1995. július (85. évfolyam, 152-177. szám)

1995-07-15 / 164. szám

SZOMBAT, 1995. JÚL. 15. BELÜGYEINK 3 • „Folytatni és folyamatosan újrakezdeni saját történelmünket Átadták a Feszty-körkipet (Folytatás az 1.oldalról.) Kuncze Gábor belügymi­niszter ünnepi beszédében elmondta: attól függően, hogy honnan számítjuk a Feszty-körkép történetének kezdetét, a mai alkalom és a körkép sorsa is sok minden­ről szólhat. Szólhat arról, hogy ebben az országban bé­kés és szerves módon is le­hetett valaki a magyar kultú­ra részese. Szólhat arról, hogy a nemzetközi nyitott­ság megtermékenyftőleg ha­tott az ország kultúrájára, miként arról is, hogy a kul­túra támogatása nélkül nem lenne most mire emlékez­nünk. Szólhat arról is, hogy a legindividuálisabb teljesít­mény sem működik az együttmunkálkodás közössé­get teremtő eleme nélkül. A belügyminiszter hangsúlyoz­ta: a Feszty-körkép a múlt század végének világképét, történet- és önszemléletét Járjuk körbe kívülről is. (Fotó: Enyedi Zoltán) rögzíti. Benne van a hiúság, hisz Feszty Árpád önmagát festette meg Árpád vezér ké­pében. De itt van a legenda, a mítosz megejtő képi világa is, hiszen valójában nagyon kevés biztos tudásunk van az 1100 évvel ezelőtt történtek­ről. A körkép - mondta Kuncze Gábor - figyelmez­tethet a hiúság és az önhitt­ség veszélyeire, a legendák, a mítoszok és a valóság üt­közésének sokszor illúzió­romboló realitására is. „Mégis azt hiszem, a múltun­kat olyannak kell elfogadni, amilyen. Ám a múlt elfog­adása is tiszteletreméltóbb úgy, ha tudjuk, hogy van, amit nem lehet és nem is ér­demes folytatni. így egyaránt megmaradhat nekünk a le­gendák világa és a realitás keresésének folytonos igé­nye, méghozzá együtt, mind­egyik a maga helyén. Egyik nem pótolhatja a másikat, s az sem lenne szerencsés, ha összekevernénk őket." Mivel csak az első 1100 év telt el - hangsúlyozta a belügyminiszter -, egyálta­lán nem mindegy, hogy be­lefeledkezünk-e a nemzeti nagyság és dicsőség képzelt és öntömjénező világába, vagy pedig megpróbáljuk munkával, hozzáértéssel, jó­zan mértéktartással megte­remteni egy másfajta világot úgy, ahogy a Feszty-körké­pet is visszahoztuk a pusztu­lásból. Végül az sem mind­egy - hangsúlyozta -, hogy hódításban vagy hódolásban gondolkodunk. „Én inkább az együttélést választanám. Mert ha hódítunk, akkor bi­zony lehet, hogy egyszer hó­dolnunk is kell. S ha hódo­lunk, akkor legfeljebb csak a legendáink maradnak. Ez utóbbi ugyan fontos, de kevés, mert élni akarunk a következő 1100 évben is. Nincs más le­hetőségünk tehát, mint foly­tatni és folyamatosan újrakez­deni saját történelmünket." Trogmayer Ottó, a Móra Ferenc Múzeum igazgatója miután köszönetet mondott a támogatóknak, reményét fe­jezte ki, hogy sok-sok millió magyarnak és külföldinek fog örömet szerezni Feszty Árpád panorámafestménye. Az ünnepség végén Kuncze Gábor a restaurálást végző és irányító lengyel és ma­gyar szakembereknek kitün­tetéseket, míg Bereczky Ló­ránd, a Feszty-körkép Ala­pítvány kuratóriumának el­nöke a szponzoroknak, vala­mint a lengyel restaurátorok­nak, illetve a kuratórium tag­jainak és szaktanácsadóinak adott át oklevelet. Sz. C. Sz. Adatok, tények Európában jelenleg 17 körkép van Londontól Volgográdig és Ple­ventől Wroclawig. A Feszty-körkép a tizennyolcadik. Mérete: 14.5 mé­ter magas és 120 méter hosszú. A lengyel restaurátorok a helyreállítás folyamán 11 tonna festéket használ­tak fel. Tudni kell, hogy minden va­lamirevaló körképen 1000-1500 fi­gura szerepel. Feszty Árpád alkotá­sán 2000 figura van. A panoráma­festmény „megelevenedéséf' szolgá­ló hangeffektusokat a Magyar Tele­vízió hangmérnökei készítették. A kíállítóteremben télen-nyáron egy­forma klímát kell tartani: azaz 18 fo­kot és 40 százalék páratartalmat. Ezért is kell próbaüzemet tartani au­gusztustól, mert nem tudják, hogy ha naponta ezer ember látogatja a kör­képet, hogyan alakulnak a klimati­kus viszonyok. • Kuncze: A múltunkat olyannak kell elfogadni, amilyen Legendát is ünnepelhetünk • Miniszter Úr! Itt, a megyében nem kis meglepetést okozott, hogy Ön mond ünnepi beszédet a Feszty-körkép szakmai átadá­sakor, holott a köztudatban úgy él: ellenzője a körkép és Opusz­taszer „mítoszának". - Mindezt cáfolnom kell, hi­szen a körképet most láttam elő­ször, így arról korábban érdemben nem nyilatkozhattam. Ópuszta­szerrel sincs semmi problémám, bár vitatható: itt volt-e valóban a vérszerződés, illetve az első or­szággyűlés? A történészek többsé­ge azt mondja, nem. Amit a pano­rámakép ábrázol, szintén a törté­nészek szerint, nem a valóságot tükrözi. Ezért került jó néhányszor szóba - persze csak idézőjelben -, hogy csalás az, amire a Feszty­körkép témája épült. Az viszont tagadhatatlan, hogy legendaként létezik Ópusztaszer, ahová sok­sok ember elzarándokolt már. A körkép átadása pedig vélhetően tovább fokozza az emlékpark irán­ti érdeklődést. Ennek ellenére biz­tos vagyok abban, hogy a történé­szek, művészettörténészek eköz­ben éles vitát folytatnak majd, akár vérig sértve egymást, éppen az előbb említett kérdések ürü­gyén. Ennek ellenére úgy gondo­lom, miért ne létezhetne az érdek­lődés a Feszty-körkép, az Ópusz­taszeri Nemzeti Történeti Emlék­park iránt. • Eszerint Ön pártfogolná azt a tervet, hogy a millecentenáriumi ünnepségsorozatban nagyobb hangsúlyt kapjon Ópusztaszer? - Kevés olyan ország van, akár Európában is, amelyik államiságá­nak 1100. évfordulóját ünnepel­hetné. Én azt gondolom, ez olyan alkalom, amelyet méltó módon kell értékelni. Ilyen esetekben nem dominálhat a takarékosság, hiszen történelmünk 1100 évéről van szó. Az emlékezésnek pedig nyilván része kell legyen az ópusztaszeri ünnepségsorozat is. Abban sem találok semmi kivetni­valót, ha ennek alapja csupán csak legenda. N. Rácz Judit Segélykiáltás Délvidékért! Rokonszenvnagygyűlést tartott tegnap este Szegeden a Magyar Demokrata Fó­rum, amelynek vendégei dr. Hódi Sándor, Szloboda Já­nos, Bálint Antal és Tóth Horti Gábor, délvidéki poli­tikusok voltak. A Vajdasági Magyar Szövetség vezetősé­gi tagjai dr. Pordány László­val, az MDF városi elnöksé­gének tagjával, a Segélykiál­tás Délvidékért címet viselő összejövetel előtt sajtótájé­koztatót tartottak. Elsődlegesen a magyarság létszámának drasztikus csökkenését, a magyar diá­kok anyanyelven való tanu­lásának ellehetetlenülését hangsúlyozták. Ezzel kap­csolatban elmondták, hogy míg a második világháború után a délvidéki magyarság száma elérte a félmilliót, az 1990-es népszámlálás sze­rint már csak 380 ezer vajda­sági vallotta magát magyar­nak... A vízumkényszer be­vezetése, szerintük, óriási csapást jelentene az ottani magyar kisebbségre. A sú­lyosbodó boszniai válság ki­hatása egyelőre még nem ér­ződik a Délvidéken (nincs erőszakos katonai behívás, mint a korábbi években). A VMDK-VMSZ kapcsolatok­ról szólva a délvidéki vendé­gek elmondták, hogy hason­ló elveket vall mindkét ma­gyar érdekvédelmi szerve­zet, de - nézetük szerint - a VMSZ átgondoltabb, meg­fontoltabb autonómia-kon­cepciót ajánl a magyarság­nak, mint az „idősebb test­vér", s arra is felkészült, hogy a nemzetközi diplomá­cia számára ezt megfelelő módon előadja... K. F. • Felháborodott olvasó ke­reste fel telefonon szerkesztő­ségünket. s a Déltáv Rt-re pa­naszkodott. Elmondta, hogy a napilapokban olvasható egyes szolgáltatások - jelesül az időjárás-előrejelzés - számát hiába tárcsázza, az automata szerint nem hívható. Miért zátja ki a Déltáv az előfizető­ket? - kérdezte az olvasó, fő­képp azután, hogy a társaság ügyelete is megerősítette: a 06-90-nek kezdődő számot • Kell egy külön szerződés Telefonos gondok tényleg hiába hívja. Lednitzky Péter, a Déltáv Rt. manager igazgatója megerősítette az előbbieket, ezek a szolgáta­tások nem szerepelnek a cég kínálatán. A teljesség kedvé­ért: nem rádiótelefonról van szó. Ezeket a szolgáltató cé­gek akkor lehet elémi majd a megyéből, ha a Déltáv külön szerződést köt velük. Eddig erre nem került sor, de a tár­gyalások folyamatosan zaj­lanak - tudtuk meg Led­nitzky úrtól. A. L. [\ I magyar tenger vize meleg és nedves, ennek el­i_£J lenére mindössze kettő darab nem mumifikált angolnatetemet ringatnak a pont jó - se nem kicsi, se nem nagy - hullámok. Elringatózunk velük. Ennyi nyugodtan lehet a természetes halhullásnak az ő ré­sze - mondja szakértő barátunk, a Nagy Horgász, aki szenvedélyével megfertőzte már a fél társaságot: min­den éjjel - a csodás napfelkeltékig - erőteljes állo­mányritkítást végeznek a méretes pontyok között. A szomszédos étterem tulajdonosa készséges, persze, vi­gyük csak át, leszámítja majd a halászlé árából a hu­sit. Úgyhogy délelőtt halpucolás, majd működésbe lépnek a Nagy Belezők, a szeletelés, irdalás, sózás művészei következnek és néhány óra múlva előáll maga a lé. Hálálkodunk, mert jobb mint tavaly - ma­gunk előtt is eltitkoljuk, hogy meg sem közelíti a du­nait, se ízre, se mennyiségre. A szegedit se. De örü­lünk, hogy nincs balatoni nyaralás halászlé nélkül. Feszkó nélkül sincs. Ez egy ilyen ország - háborog Pista. Egyetlen segéderővel viszi a srégen szemközti sütödét és már tavaly is azt mondta, hogy tele van a hócipője, nem látjuk itt többet. Ehhez képest az idén megemelte az árait. Pista intellektuel, pénzt óhajt ke­resni a bérelt sütödében. Az a baja, hogy nem talál eleget, megemelt árakkal sem, mert elképesztően ke­vés a vendég. Más kérdés, hogy a kevés is alaposan lefárasztja estére a Pistát. Nem köszönnek - azt mondja. Idejönnek, szétterpesztenek, a klottgyatyájuk korcához támasztják a mancsukat, bambán bámul­nak. „Véreset!" Ennyi a sóder, amit nyomatni tud­nak. Vagy: „Májasat!" Pista undorral néz ki rájuk a színes homlokpántja alól és jól megméri nekik a hur­kát. Csak félig érett kovászos ubikat válogat nekik, 350 per kiló. Mi vagyunk a törzsvendégei, nagyokat köszönünk - nekünk is ennyiért számítja meg. Vi­szont beszélget velünk. Megnéznéd, mennyi a kukori­ca a konkurenciánál? - kéri szorongva; nem tudja el­dönteni, alá menjen, vagy fölé, végül kiír ugyan­annyit, meg azt, hogy: „Ez egy másik kukorica!" A vendégeknek persze nincs humorérzékük. A „Szaküzletben", amely éppen az utca túloldalán tar­tózkodik, hajnali 7-kor szóváltásra ébred a személy­zet. (Persze csak mérsékelten élednek fel, egyetlen hirtelen mozdulatuk sincs egész nap, éjszaka meg plá­ne, pedig kiírták krétával, hogy NONSTOP.) Ezt ma­ga bírta így beárazni? - fordul a tulajhoz a vendég, jobb kezében egy guriga egészségügyi papír, a ballal a szíve táját masszírozza. Hát itt már sz,.ni se lehet nyugodtan? - folytatja halkan, pedig jobb lenne, ha kiabálna, mert félő, ha nem adja ki a mérgét rende­sen, mindjárt jöhetnek a mentők. Az meg itt macerás. A telefon sokba kerül, Siófokon túlterhelt a szolgálat, satöbbi. A tulajra nem szakad rá az ég, derűsen elnéz a feszkós vásárló mellett, nyilván arra gondol, hasz­náljon falevelet az ilyen. Az ingyen van. ff\ z álmunk nyugodt - lehetne. Ha aludnánk. De TJLJ nem alszunk, mert a távoli falusi boltban siker­élményünk volt, feleáru a sör mint helyben, fóltanko­lunk, bizonyos elégtétellel szívjuk egész éjjel, világít a Hold, fürdik a ponty. Bizalommal tekintünk a jövőbe. Majdnem biztos, hogy jövőre nem fogunk nyaralni. Se itt, se másutt. Bokros teendőink lesznek a fokozódó meleg helyzetben. Viszont ha utolérjük egyszer az emelkedő korhatárt - halljuk már itthon -, nemcsak a protézisünk, hanem a tömésünk árát is visszatéríti nekünk - nyugdíjasoknak - a biztosító. Hiába, mindenütt jó; de legjobb a notórius nyaralók és a szintén notórius nem nyaralók teljes lerablása. m A fogászati kezelésekért Szegeden még nem fizetünk Az országban már a leg­több helyen július eleje óta fizetni kell a fogászati bea­vatkozásokért, Szegeden még nem kérnek pénzt az ál­lami rendelőkben a fogászati kezelésekért. Igaz már elké­szült az árlista, amit a Ma­gyar Orvosi Kamara fogor­vosi tagozatának árajanlatai alapján állítottak össze a szegedi fogorvosok, de az áijegyzéket még bemutatják az önkormányzat egészség­ügyi bizottságának. Erre a jövő hét közepén kerül sor, s csak ezt követően, augusztus elsejétől fizetünk Szegeden az állami fogászati rendelők­ben. A helyi fogászati tarifá­kat valamennyi állami fogá­szati rendelőben kifüggesz­tik és lapunk hasábjain is közzétesszük. • A Kossuth Lajos és Ni­colae Balcescu által Szege­den kötött Megbékélési Szerződés évfordulóján tar­tottak koszorúzást tegnap a Zsótér-háznál (Széchenyi tér 9.), ott ahol a magyar és a román szabadságharc ve­zetője 1849-ben aláírta az akkor történelmileg valóra nem vált, de eszmeileg igen fontos dokumentumot. A Szegedi Románok Kulturá­lis Egyesülete, a román nagykövetség és a szegedi polgármesteri hivatal koszo­'rúzása után Kimpián Péter újságírót, a román kulturális egyesület elnökét kérdeztük a korabeli nemzetiségi kér­dést rendezni hivatott doku­mentum mai szelleméről. • Kérem, elevenítse fel, milyen pontokat tartal­mazott az 1849-es Meg­békélési Szerződés. - Mindenekelőtt megkí­vánta, hogy a románokat nem oláhoknak, hanem ro­mánoknak kell nevezni, úgy ahogyan ők nevezték magu­kat. Kinyilvánította azt a szándékot, hogy az akkori, KÉRDÉS A Megbékélési Szerződésre emlékezve 1849-es Magyarország te­rületén a jogok tekintetében ne lehessen különbséget tenni magyarok és románok között; legyen szabad a ro­mán nyelvhasználat, a hiva­talokban román nemzetisé­gű magyar állampolgárokat is lehessen alkalmazni. Ki­mondta, hogy a görög szer­tartású románok szabadon választhatják püspökeiket és a budapesti egyetemen számukra külön hittani kart állítanak fel. Végül pedig a románok számára is teljes mértékben eltörölte a robo­tot és a többi hűbéri tartozá­sokat. Látható, hogy az egyezmény valamennyi pontja a korabeli nemzeti­ségi kérdést igyekezett megoldani. A szabadság­harc súlyos magyar-román összecsapásai után 1849­ben Kossuth is, Balcescu is ráébredt, hogy megbékélés nélkül nem megy: nincs más út az együttélés előtt. • Nem gondolja, hogy ez a megállapodás két ki­vételesen tisztán látó em­bernek volt a megállapo­dása, akiknek a szelleme máig sem hatotta át a magyar-román politikát? - Ugyanúgy, ahogy ak­kor a nagy emberek meg­egyezése. ma a polgárok kapcsolata sokkal egysze­rűbb. sokkal közvetlenebb, mint a kormányzati politi­ka. Szerintem ez a román­magyar kérdés olyan politi­Kimpián Péter ka játék, amit politikai, de legfeljebb értelmiségi szin­ten űznek. Ha riporterként egyszerű emberekkel talál­kozom, sokkal egyszerűbb a dolog. Állítják ugyan, hogy nekik, románoknak vagy magyaroknak semmi bajuk egymással, mégis, már a beszédmódjuk előíté­leteket rejt. Ha a másikat szidni kell, legkönnyebb a másságát célba venni. Egy magyar mondhatja károm­kodásul a másikra, hogy „te román", de ha két magyar, vagy két román ember szidja egymást, akkor egyebet kell találniuk - hogy ellopta a pénzét, elvette az asszonyát, az állását, vagy ilyesmi. Szóval indulatok mindig vannak, és bármilyen ügyből lehet nemzetiségi gyűlölet. • Azt hiszi, csak indula­tok kérdése ez, s a józan - köznapi - gondolko­dásban nincs előítélet? - Nagyon bonyolult ezt ma már megítélni, mert a múlt század közepétől kezdve a hatalom mindig tett arról, hogy a faluközös­ségekben normálisan műkö­dő gazdaságú magyar-ro­mán vegyes területeken egy-egy méregcseppel meg­zavarja a békességet. De ha a mindennapokról van szó, az egymás mellett élés az általánosan elismert keresz­tény és európai társadalmi eszmék szerint lehetséges maradt, sőt, biztos vagyok benne, hogy mindkét fél szá­mára gazdasági előnyöket és eszmei értékeket kínál. P.S.

Next

/
Thumbnails
Contents