Délmagyarország, 1995. május (85. évfolyam, 101-126. szám)

1995-05-23 / 119. szám

8 SZEGEDI TÜKÖR DÉLMAGYARORSZÁG KEDD, 1995. MÁJ. 23. (Újság)iró-olvasó találkozó A lézerek felfedezése utáni első húsz évben a szakma is alig tudott betelni a fantasztikus ujdonsaggal: új és új lézereket fejlesztettek ki. Körülbelül a hetvenes években változott meg a nemzetközi trend, az al­kalmazások váltak fontossá. Csakhogy ehhez előbb azt is tudni kell, hogy milyenek a különféle lézerek? Hogyan lehet jellemezni, mérni ezeket? Szinte új tudományág kialakítását kívánta meg a válasz, hiszen a nagyon rövid, nagyon gyors lézerimpulzusokat nem lehetett a szokásos eszközökkel tanulmányozni. m Műhelytitkok A lézerfizikus Hamletje Viszonylag korán kezdték el a tanszéken a rövid impulzu­sok alkalmazását is: a Szegedi Biológiai Központ Keszthelyi Lajos által vezetett kutatócso­portjával együttműködve a vi­lágon elsőként sikerült meg­mérniük az akkor leggyorsabb bioelektromos jelet (pikosze­kundumos nagyságrendről van szó, a pikoszekundum egy milliomod másodperc millio­mod része!). A gyors lézer se­gítségével vizsgálhatóvá vált a fényenergia elektrokémiai energiává való átalakulásának folyamata a halobaktérium fe­héijemolekulájában. • Most is világcsúcs-dönté­si kísérleteket folytat? - Már nem egyszerűen ott tartunk, hogy pénzt csak alkal­mazásra lehet kapni - a világ legga/.dagab országaiban is -, hanem az a kérdés: miféle az az alkalmazás? Három olyan terület van, ahol erős a ver­seny, de reményteljes a licit: a mikroelektronika, a híradás­technika, s az orvosi alkalma­zások. Az elmúlt év végén jöt­tem haza a hustoni Ricc egye­temről - Bor professzor váltott, ő most, májusban érkezett vissza -, ahol olyan technikai fejlesztésen dolgoztunk, amely­lyel a számítógépek teljesítmé­nyét lehet növelni. Nagyon va­lószínű. hogy a 250-1000 me­gabitos chipcket lézeres tech­nikával fogják előállítani. „Úgy érzem magam, mint esküvő előtt..." • Tudomásom szerint ed­dig nem foglalkozott mik­roelektronikai fejlesztések­kel... - Nem azért hívják az em­bert Amerikába, hogy a saját rögeszméivel foglalkozzon, ha­nem azért, mert képesnek tart­ják az éppen felmerülő problé­mák megoldására. Hogy valaki zseniális-e, azt egyrészt nehéz eldönteni, de ez nem is mindig elég. Vegyünk két színházi rendezőt: egyikük folyamato­san konfliktusokba keveredik a környezetével, de néha-néha rendez, egy jó előadást; a másik mindig jól megcsinálja az elő­adásokat, és egyszer-egyszer egy zseniálisat is rendez. Néz­hetővé teszi a Csárdáskirálynőt A lézerkutatás nem­zetközi élbolyában szá­montarott magyar mű­hely a szegedi tudo­mányegyetem Bor Zsolt akadémikus által vezetett Optikai és Kvantumelektronikai Tanszéke; itt dolgozik Szabó Gábor egyetemi tanár, aki az utóbbi tfz évét a nagyon rövid fényimpulzusok jellem­zésére, mérésére fordí­totta. is, de amikor lehetőséget kap, eredeti módon állítja színpadra a Hamletet. Ez utóbbit neve­zem profinak. • Mi a lézerfizikus Ham­letje? - A szokásosnál valóban iz­gatottabb állapotban tart egy téma, amelynek az elméleti előzményei a 80-as évekre nyúlnak vissza, amikor fiziku­sok, kvantumkémikusok ver­sengve számolták: meg lehet-e csinálni egy molekulával, hogy bizonyos általunk előirt álla­potba hozzuk. Erre egy példa az ún. „ABC-probléma". Adott egy három atomos molekula ­aszimmetrikusan összekötve. Például a közismert HCN, a hidrögén-cianid, amelyet ­• Hogyan késziti könyvter­veit? Milyen szempontokat vesz figyelembe mondjuk egy borítógrafika elkészíté­sénél? Egyáltalán milyen viszonyba akar kerülni a könyv tartalmával? - Szeretem tudni, mi áll a könyvben. Ha mód van rá, ak­kor elolvasom; ha nincs, akkor rezümét kérek a kiadótól. Egyébként az eddig megjelent könyveimnek körülbelül a felét olvastam el. A többit azért nem, mert a kiadó olyan gyors tempóban dolgozik, hogy a grafikusnak nincs ideje elmé­lyülni a könyvekben. Az egyik probléma tehát az idő, a másik pedig az, amikor nem irodalmi művet, hanem szakkönyv bo­rítót vagy tipográfiát tervez az ember. Ilyen esetben kifejezet­ten azt kérem^ hogy egy mon­datban közöljék a könyv lé­nyegét. • Mióta foglalkoztatják a könyvtárgyak? - 1989-90 óta. A sok-sok könyvterv után döntöttem úgy, hogy készítek egy olyan köny­vet, aminek minden részletét én határozom meg. Meg is szü­letett az első könyvtárgyam, egy festett könyv, amit min­denhová magammal cipeltem, dédelgettem, szeretgettem és mutogattam. Azt hittem én va­gyok az egyetlen a világon, aki ilyet csinált. Aztán elmentem a frankfurti vásárba... Monda­nom sem kell, ott egy egész emelet volt tele hasonló köny­vekkel. Ezután szisztematiku­san kutatni kezdtem a témában, s közben itthon is ráleltem né­hány kollégára, akikkel 1993­ban megalapítottuk a Magyar Művészkönyvalkotók Társa­ságát. • Lehet a könyvtárgyait kvázi képes fülszövegnek tekinteni? - Én inkább úgy monda­nám, hogy alkotásaim vizuális tőmondatok. Persze található köztük cirkalmas bővített mon­dat is. A poétikus, illetve epi­kus karakterű könyvtárgyak a azon túl, hogy mérgező - az jellemez, hogy a szén és a hid­rogén közötti kötés nagyon gyenge, a szén és a nitrogén közötti kötés pedig nagyon erős. Ha a molekulát fénnyel megvilágítjuk, megmelegítjük, s ha történik vele valami, ak­kor az az, hogy leszakad a hid­rogén. Meg lehet-e csinálni, hogy valamilyen programozott fényimpulzus hatására az erős kötés szakadjon fel, ne a gyen­ge? Nagyon jól kell ismerni a molekula belső viselkedését ahhoz, hogy megtanítsam tán­colni, hogy az a kötés hasadjon fel, amit én akarok. A mole­kuláris mérnökségnek könyv­tárnyi az elméleti irodalma, de még senki sem csinált hasz­nálható kísérletet, vagyis nem bizonyított, hogy a dolog való­ban működik. Pedig egészen példátlan eszköz kerülne az ember kezébe! A különleges tulajdonságú rétegek optikailag aszisztált növesztésének lehe­tőségéről van szó, olyan mole­kulák, fragmentumok, anyagok előállításáról, amelyek nem fordulnak elő a természetben. Ennek óriási jelentősége van a mikroelektronikában és más iparágakban. Az első kísérleti demonstráció előkészítésénél tartunk, egy princetoni, egy jé­nai kutatócsoporttal és a KFKI-val együttműködésben. Úgy érzem magam, mint eskü­vő előtt: minden reményteljes­nek látszik, bár érhetnek csa­lódások. Jó néhány Csárdáski­rálynő után ez az én Ham­letem. Sulyok Erzsébet MMMMMMMHMMM vizualitás nyelvén szólnak. Fon­tosnak tartom kiemelni, hogy ezek KÖNYVEK. S itt többről van szó, mint formai játékról. • Véglegesen elkötelezte magát a könyvtárgyak mel­lett, teljesen feladta a könyvtervezői munkát? - Nem. Én úgy fogalmaz­nék, hogy kéttornyú templo­mot építek. Az alkalmazott grafika és a képzőművészet templomát. Ma már egyikről Pedagógusok Néhány nappal ezelőtt zsú­folásig telt a Bálint Sándor Művelődési Ház., amikor a Mó­ricz Zsigmond Altalános Iskola első névadójukra emlékeztek. Azért ragadtam tollat, mert az iskolában felismerték, jövőnk záloga a gyermek. Ez a tett di­cséri Simon Márta igazgatónő és az általa vezetett intézmény pedagógusainak munkáját. Kü­lön említést érdemel a műsor két előkészítő tanára: Szkiváné Bencsik Márta osztályfőnök és Nagy Györgyné. Hallatlan energiával, hivatástudattól ve­zérelve a kisdiákok produkció­ját formába öntötték, elkápráz­tatva a jelenlévőket, s megad­ták a méltó tiszteletet iskolájuk névadójának. Talán ámulatá­ban vonta volna össze szemöl­dökét Rózsa Sándor, Móricz Zsigmond regényhőse. Úgy hi­szem, nem engedte volna lovát megbokrosodni, helyette amúgy Úri muri-san előkapta volna a Hét krajcárt, hogy ezzel is se­gítse az iskola munkáját. Szí­vesen vettem volna, ha jelen van a művelődési tárca veze­tője, hiszen ma ő tehet annak érdekében, hogy a pedagógu­sok őrizzék a lángot, a lobo­gást, a hivatás, a jövő szolgá­latának szeretetét. Kocsis János Tisztelt Kocsis Úr! Gondolom, a művelődési tárca vezetője tenne is valamit a fentiek érdekében, de lehet, hogy neki sincs többje hét kraj­cárnál. Mindazonáltal, vagy ta­lán éppen ezért örömmel adunk teret mindenféle dicsé­retes kezdeményezésnek. Az ember még fel is lélegzik, ha a sem tudnék lemondani. A grafikában kikísérletezett tech­nikák egyébként a képzőművé­szeti megoldásokban is helyet kap(hat)nak. De ez visszafelé is igaz. Azokat a motívumokat, színharmóniákat, amelyeket a könyvtárgyaknál alkalmaztam, el tudom adni a grafikai meg­bízásnál is, mondjuk egy pros­pektusban vagy egy plakáton. Hasznos tehát, ha az ember több mindent csinál, mert nem fentihez hasonló esetről hall, s még egy darabig nem veszti, nem veszítheti el a reményét és bizodalmát a pedagógustársa­dalomban. Helyzetüket talán nem kell részletezni, s a laikus is csak rácsodálkozik az áldo­zatkészségükre. Erre mondják sportnyelven: csak így tovább! Arató László Orvosok 1994-ben közúti baleset kö­vetkeztében mindkét szemem súlyosan megsérült. A szemé­szeti klinikán bal és jobb sze­memet is megműtötte dr. Ha­bóczi tanársegéd úr Molnámé Veronika és Farkas József asszisztálása mellett. A lelki­ismeretes munkát bizonyítja, hogy már szemüveg nélkül frok. Hasonlóan sikeres műté­tekről győződtem meg az osz­tályon sorstársaim esetében is. Hálás vagyok a szakemberek emberi segítőkészségéért, szaktudásáért. További munká­jukhoz sok sikert és jó egész­séget kívánok! Kiss Sándor nótaénekes Tisztelt Kiss Úr, sej! Ahogy az előbbi, úgy ezen levélnek is boldogan biztosí­tunk teret. Jó, ha minél többen tudják, hogy a tanárokéhoz ha­sonló helyzetben lévő orvosok előbb olvassák el esküjüket, mint a fizetési listát. Ki tudja, mikor jön el az az idő, amikor már nekik sem arra kell gon­dolni, hogy mikor lesz hó vé­ge, hanem csak nagyon nagy felelősséggel járó munkájukra tudnak koncentrálni. Addig is - talán - a hálás szavak ben­nük is tartják a reményt. A.L. lik unottá, monotonná és ru­iszerűvé a munkája. • A szegedi tárlaton látha­tó könyvtárgyai valamiféle ősi, nyelv előtti állapotot tükröznek. Varázslatos a bűvkörük. Tartalom nélküli könyvei olyanok mint tüné­keny álmodozások. - Úgy érzem, hogy könyve­im nem függnek se országtól, se kultúrától. Azokat ugyanúgy megértették Párizsban, Buda­pesten és Kasselben. A formai megjelenésben azonban lehet valami nagyon jellegzetes, mert amikor a párizsi Caroline Corre Galériában bemutattam egy kis könyvet, rögtön mond­ták, látszik, hogy máshonnan jöttem és máshol tanultam, mint az ottani művészek. Sxabó C. Szilárd • Kiss Ilona Könyvtárgyak című kiállítása május 24-ig tekinthető meg az Impala Házban (Zárda u. 9.). Himnusz bácsi Magyarország egyik legszebb tere alighanem a szegedi Széchenyi tér. Volt annak valamikor Nagypiac, majd Sza­badság tér neve is. A Nagypiac nevét onnan kapta, hogy ott állították föl sátrukat a kalaposok, a magyar-, illetve a némötszabók, a cipészek, a csizmadiák, de volt ott mé­zeskalácsos, kékfestő, virágárus, bazáros nem is egy. A Szabadság tér nevét a várost 1879-ben romba döntő Vfz után kapta, amikor I-echner Lajosék rendezték a város új utcáit, tereit. Talán már a Szabadság tér idején is kipakoltak oda szé­keket, hogy az idősek a lassan lombot eresztő platánok hű­vösében üldögélhessenek. No meg a fiatalok; olykor vasár­nap délutánokon, amikor korzóztak. Merthogy a tér platá­nokkal szegélyezett, egyetlen útja volt a Korzó. A székek tehát pihenésre szolgáltak. Nem tudom, mikor­tól, de azt, hogy még az 1950-es évek elején is (akkor már Széchenyi tér volt a neve) pénzért lehetett ücsörögni. Gyermekkoromban, ha bejöttem a városba, a Széchenyi térre mindig elmentem. Nézegettem a nagy házakat, a tér gyönyörű fáit, a virágos bokrokat, a tulipános sarkokat, a mindig lekaszált füves részeket. De nem csak nekem tet­szett ez a tér, hanem azoknak a városlakóknak, és az egyre ide látogató külföldieknek is, akik egy kis tiszta levegőt nyugodt környezetben szivni éppen erre a térre telepedtek le. De nem a fűre, hanem a kitett, festett támlás székekre. Egy ízben magam is leültem, és úgy néztem, amint a Zsótér-ház padlásáról a térre leszálló vadóc galambokat a bácsik és a nénik szeretettel etetgették: ki morzsáit zsemlé­vel, mások kukorica-, vagy árpaszemekkel. Látom én, hogy mellőlem eloldalognak a fiatalok. En maradtam. Egyszer csak elém áll egy villamoskalauz-tás­kás, karszalagos ember, és kis papírszeletet nyújtva felém, azt mondja: „Ötven fillér". Ránéztem, aztán a kezére, ke­restem az ötven fillért. „Na, mi lesz, adod már?" Kérdem tőle, hogy : Mit? Mire őkelme: „Az ötvenest, azt." A mellet­tem ülő idős bácsi - látta a faluról szalajtottságom megle­pődöttségét - kifizette helyettem, mondván, hogy az unoká­ja vagyok. Aztán, hogy a táskás ember elment, elmagya­rázta a bácsika, hogy ez az ember a Himnusz bácsi. Csuda érdekesen nézhettem rá, ezért folytatta: „Tudod, amikor ez az ember végighalad a széksorokon ülők előtt, hogy az ülés diját kérje, sokan, főleg kispénzűek és diákok, felállnak, és mielőtt hozzájuk elérne, eloldalognak. Érted már? Nem-e? Hát felállnak, éppen úgy, mint amikor valahol a magyar Himnuszt éneklik." Megértettem, és azonnal felálltam, de a bácsika visszahúzott, mondván: „Ne ijedj meg, te gyerek, hát most már akár délig is itt ülhetsz, elment már a Him­nusz bácsi." El az. Már régen, és örökre, merthogy manap­ság már ingyér ücsöröghetnek a Széchenyi téren a sziesz­tázok. Ifj. Lala József Ezek a könyvek szavak nélkül is mesélnek. (Fotó: Révész Róbert) „tatán elmenten a frankfurti vásárba..." Kiss Ilona festőművész könyveit az Impala Házban is megértik Kiss Ilona eddig több mint száz könyvet tervezett, ti­pografált és illusztrált. Köztük Boris Vian színes köteteit, az „Öljünk meg minden rohadékot" vagy a „Mindez a nők miatt" elműt. A budapesti festőművész az Impala Házban nyílt kiállításán könyvobjektjeit mutatja be. Könyvtárgyai szavak emlékét fedik. Könyvek, amelyek szavak nélkül mesélnek élményekről.

Next

/
Thumbnails
Contents