Délmagyarország, 1994. november (84. évfolyam, 256-281. szám)
1994-11-01 / 256. szám
KEDD, 1994. NOV. 1. SOROZAT 11 • Amikor otthon, készülvén az utazásra, olvastam a Japán útikönyvet, megragadta fantáziámat a dallamos nevű Aszakusza Kannon Temple. Ez a templom is egyike annak a sok műemléképületnek, amely leégett vagy a háborúban elpusztult, s a japánok újra fölépítették. Az eredeti, 1651-ben épült, a Kegyes Istennőnek szentelt buddhista templomot 1958-ban láthatták ismét a hívők teljes pompájában. Igaz, senki nem mondaná meg, hogy modern eljárásokkal, újmódi anyagok fölhasználásával készült a jelenlegi változat. Lenyűgöző, einóbervörösre festett, óriási, gerendákból épített fakapu fogadja a látogatót, aki a hely jelképének számító, gigantikus, fehér-fekete írásjelekkel díszített piros lampion alatt halad el. A rossz szellemeket elűző lámpás mellett két ijesztő, vicsorgó, dülledt szemű szoboralak: a templomot védő szelek és esők istenei. Amikor átvágja magát az ember a vásári emléktárgyaktól és a látogatók tömegétől zsúfolt bazáron, elétárul maga a templom, széles lépcsőivel, s odabenn a félhomályban - a hívőktől ráccsal, pénzbedobásra szolgáló rostéllyal elzárt - szentélyével. A megközelíthetetlen oltáron őrzik az istennő miniatűr szobrocskáját, amelyet hajdan - a legenda szerint - Buddha ellenségei rejtettek el, de a hívők 1300 éve megtalálták. A belőle áradó erőben bízva milliók zarándokolnak e helyre. A lépcsők előtt ki-ki odajárul a bronz medencéhez, hogy az égő szantálrudacskák füstjét beteg testrésze felé terelve - szeme, füle, hasa érintésével, kinek mi fáj siettesse a gyógyulást. Ezután következik a szájöblítés és a kézmosás szertartása: a föltehetően forrásvizet gyűjtő vályúból réz merőkanalakkal emelik kezükhöz, szájukhoz a vizet a hívők. Az oltár előtt kettőt tapsolnak, jelezvén az istennőnek: megérkeztek, majd pénzt dobnak a mélybe, meghajolnak ás imára kulcsolják a kezüket. A templom oldalában száz jen fejében a kíváncsiak megtudhatják jövendő sorsukat. • Japánok közt - Csodaországban 7. A gyógyító szan táll íiistti öl a pachi nkóig Milliók zarándokhelye: az Aszakusza Kannon-templom Ki-ki húzhat egy pálcikát a sok közül. A rajta lévő számot megkeresi az apró kis fiókok egyikén, és kiveszi belőle a vékony papírra írt jóslatot. A hívők, fiatalok, öregek, szerelmes párok izgatottan böngészik kifelémenet, vajon mit hoz számukra a jövő. A japánokat azonban nem csupán a régmúlt és az előttük álló évek érdeklik, emlékezetükben őrzik a közelmúlt történéseit is. Szüleik, nagyszüleik generációjának tragédiáját. Ichigayában, egyetemek, könyvüzletek negyedében sétálván fedeztem föl a Jasukuni szentélyt. Az emlékpark eredeti fémkapuját 1943-ban, háborús célokat szolgálandó, beolvasztották, később azonban ismét fölállíttatta a város. Japán legmagasabb kapuja 100 tonna vízálló acéllemezből épült föl, nyolc emelet magasra, emlékeztetve a háború 2 millió 450 ezer japán áldozatára. Az emlékpark még az előző század harmadik felében létesült, azzal a szándékkal, hogy a háborúk áldozatainak állítson emléket a nemzet. A kiállítóterem és értékes anyagainak egy része tönkrement az 1923-as földrengéskor, a későbbi ideiglenes épület helyébe építették föl a jelenlegi múzumot. A kiállító termekben a múlt században viselt háborúk tárgyi emlékei láthatók, egészen a II. világháború Kaiten nevű, emberirányította torpedójáig. Hogy elevenen él Japánban a háború minden borzalma, jelzi az erre emlékeztető számos memoriálpark. Az egyébként szórakoztatásra hivatott Ueno parkban sem feledkezhet meg senki a figyelmeztető emlékekről: a hirosimai pusztítás képei csakúgy megállítják a gondtalanul arra sétálót, mint a Pearl Harbour-i bombázást idéző, nemrég megtalált, megüszkösödött fatörzs. A japánok emlékeznek, de már nem keseregnek a múlton: érdemmel szerzett gazdagságukhoz most kezdik keresni a megfelelő életstílust. Az ott vásárolt 1994-es Japan Almanacból tudom, hogy míg az öltözködés terén éppolyan szerények, mint 20 évvel ezelőtt, szinte változatlan a tartós fogyasztási cikkek iránti igényük, '78 óta inkább csökkennek a lakásra költött kiadásaik, viszont - különösen az utóbbi tíz évben - meredeken emelkednek, szinte egyedüliként, a szórakozásra és kikapcsolódásra vonatkozó mutatóik. Úgy tűnik, hogy a kitartó munkával elért, megfelelő életszínvonal a megérdemelt pihenés iránti vágyukat támasztotta föl elsőként. A miniszterelnöki hivatal adatai szerint a japánok az éttermi kiruccanást, a helyi utazásokat és az autóvezetést teszik az első három helyre, de "följövőben " van a karaoke is: a bárakban szívesen énekelnek ők a mikrofonba, míg a videóklipben hullázó tengert^ széplejtésű lányokat és tátogó dalnokot lát a közönség. Egyre népszerűbbek az állatkertek, a botanikus kertek és a vidámparkok. Tanúsíthatom: este 10ig zsúfolásig megtelt minden nap a szállodánk mellett fényárban és sikolyokban úszó Kurakuen vidámpark: mindig ültek az égben libegő, színes kosárkákban, tele volt utasokkal a villódzó tűzkerék, hullámzott a hullámvasút, és hátára fordulva, égbe meredő kerekekkel zuhant lefelé az égi országúton közlekedő, csillogó autó. S akik ezt az éttermekkel, sportüzletekkel teli, zenélő szökőkúttal is elkápráztató, sokhektáros területet ellepték, zömmel nem gyerekek voltak. Miként a szórakoztató központot uraló, monumentális, a római arénákhoz hasonlatos, 35 ezer személyes stadiont, a 7okyo Domot sem főleg ők látogatták. Jelentősebb baseballmérkőzések előtt este barátságos rendőrök terelték kordonok közé a fegyelmezett, papundeklit, termoszt és kispárnát magukkal cipelő, vidéki közönséget. A távolról érkezők ugyanis a számukra kijelölt két négyzetméternyi területen töltik ilyenkor az éjszakát. Rendben, fegyelmezetten és biztonságban. S hogy mivel szórakozik manapság a japán fiatalság? Az egész országot behálózó pachinkoval. Nem más ez, mint szeszmentes, nagyon tiszta, nagyon fényes termekben elhelyezett számtalan, igen bugyuta pénzrabló automata. Az utóbbi években gombamód nőnek ki a földből ezek az infantilis szórakozást kínáló csarnokok. Úgy tartják: mint minden játék, ez is kikapcsol, ezért használ az egészségnek. Nem tudom. Miután összes golyómat elvesztettem, úgy fölhúztam magam, hogy „mentális állapotom" a kékről pirosba hajló zöldre változott azon a tesztlapon, amelyet egy környezetvédelmi népünnepélyen nyomtak a kezembe, ott, a Dom sátorteteje alatt. Chikan Ágnes ( Folytatjuk.) Emlékezés a déli háboiú áldozataira Rusz Márk királyi fohászt idézett A Magyar Békeszövetség a halottak napja alkalmából vasárnap a Farkasréti temető emlékhelyénél gyertyagyújtással emlékezett a volt Jugoszlávia területén folyó háború áldozataira. Köteles György, a Magyar Békeszövetség elnöke a gyilkos testvérháború ártatlan áldozataira emélkeztetett: a halottak napján azokra gondolunk, akik a harcmezővé változott országrészeken életüket vesztették. Aggódva tekintünk a békítő törekvésekre, és kívánjuk, hogy minél hamarabb szülessen meg egy minden érintett nép, nemzet számára elfogadható békejavaslat, amely nem elodázza a megnyugvást, hanem mielőbb megteremti annak feltételeit. És ezt kövesse a valódi és tartós béke! Alison Elliot, a Skót Egyház. képviselője, aki az Európai Biztonsági és Együttműködési Értekezlet budapesti felülvizsgálati konferenciáján vesz részt, hangsúlyozta, hogy a gyertyagyújtással az. emberi méltóságra emlékezünk. Rusz Márk, a Magyarországi Szerb Demokratikus Szövetség nevében emiékezett a délen folyó háború áldozataira. A XIII. századi szerb király, Szteván Nemanja fohászát idézte: Uramisten, könyörülj rajtunk! Fiaink véres összeütközése, fekete felhők sújtják a hazát. Ős zintén és aggódva kívánjuk, hogy legyen béke, oszoljanak szét a fekete felhők és süssön ki az éltető Nap sugara a szenvedők felett. .mertelöfi Wf ELŐFIZETŐI * KLUBKÁRTYA JÁTÉKUNK* HETI NYEREMÉNYE: LAKÁSRIASZTÓ SZETT A TRIÓDA KFT. AJANDEKA Megvásárolható: Szeged, Zrínyi u. 3. Tisztelt Klubtagunk, Kártyatulajdonosunk! Figyelje csütörtöki _ számunkat, mert lehet, hogy éppen az Ón számát sorsoljuk ki! A nekem kemetoza előfizetés/" Szegeden a lap! ÜÉLMAGYARORSZÁG ELŐFIZETŐI KLUBKÁRTYA DÉLMAGYARORSZÁG NYEREMENYSZELVENYEK E heti tét: 51 000 Ft NÉV: Hogyan töltse ki a szelvényt? A: születési év utolsó két száma, B: születési hónap száma, C: a születés napja, D: a személyi igazolványa számának két utolsó számjegye Természetes, hogy a kisebb gyerekeknek még nincs személyi igazolványuk. Ők az utolsó, D rubrikába a szülők bármelyike igazolványának két utolsó számát beírhatják. Természetesen a szelvények külön játszanak, egymás számaiból nem lehet kicsipegetni! Mit tegyen, ha nyert? Csapja a hóna alá nyertes szelvényét, személyi igazolványát valamint a HDS & Délmadár a heti számát és jöjjön be szerkesztőségünkbe, a Sajtóházba. (Szeged, Stefánia 10.) A nyertesek jelentkezését a nyerőszámok megjelenése utáni hét hétfőjén, 12 és 15 óra között várják munkatársaink. A megyében lakók a Délvilág városi szerkesztőségeiben: Vásárhelyen a Szőnyi u. 1., (Szeged Tourist), Makón, a Deák F. u. 2. (városi könyvtár) és Szentesen, a Kossuth u. 8. sz. alatt is jelentkezhetnek. A pénzt vagy postán utaljuk ki, vagy személyesen vehető fel a nyeremény a Sajtóházban. A nyeremény nettó 25 ezer forint. A nyereményadót a cég fizeti. Ha többen is szerencsések, akkor az összeg szétosztódik. Viszont, ha adott héten senki sem nyer, akkor a pénz halmozódik, átmegy a következő hétre. Ugye megjegyezték, hogy nyerni csak akkor lehet, ha megvették a HDS & Délmaclár a heti számát. Legyen szerencséje a HOROSZ kal! NÉV: NÉV: NÉV: Az e heti 10 nyerőszámot a csütörtökön megjelenő HDS & Déimadár családi lapunkban találhatják! Előfizethető telefonon, a szegedi terjesztési csoportnál. Tel.: 62/481-281/ Németh Andreánál. Megvásárolható a megye összes településén a hírlapárusoknál, rikkancsoknál és az élelmiszerboltokban.