Délmagyarország, 1994. február (84. évfolyam, 26-49. szám)

1994-02-26 / 48. szám

JAMBUS SZOMBAT, 1994. FEBR. 26. Hollósvölgyi Iván Őszi sanzon 1. Évszakos füvek közül melyik zsíros talajba ásta vissza magát rajtad lobogó inged két ujja és a rádobott sötétkék vászonkabát? Árnyékaid cigány családja melyik rohadt személyvonat padlóján felejtve álmodik vakító vályogfalat, lovat? Az új évszak kódból lép elém, alig ruhában, megsokasodva szökdösnek menekültjei mától faggyal felszerszámozott padokra. Déli égen, rigófütty égövében végzik bevetésük a varjak. A szárnyzúgás szőnyeget térit, felolvasom arcodat a falnak. 2. Toronyiránt az október szőke diverzánsai, zsebben rejtegetett melegük fogytán, pulóverükbe szőve a szél s a megölt bárányok szőre helyet cserél. A lombok aláaknázva immár: pillérek, állnak a sétaút fái. Homokozónkban szegény békakirály birodalmába csimpaszkodik a sár, fázik nagyapa, hazaindulna teázni. Kéri magának a Föld kigyocskái levetett bőrét. Szekrenyböl kirántott babaruhák tépik a maradék anya fekete húsát, szivünk kalapacs ütések helye, Istenem, csak homlokainkat be ne törjék. Marton Sándor Emlék Harapásod kézfejen, lábfejen és csuklón: kétszer fél kör harapásnyom-órátp, mint táguló mellény az uszodában Zuglón, szőr óra x bór perc = kilenc éve jó rám. Én a salakmotoros hajtok vissza, hogy lássalak, menetiránnyal a szembe verődik a lágy salak. Bakos András Tomi és az itteni élet Ha egyedül maradok a szobában; ablakot nyitok, leoltom a villanyt. Bevilágít az utcai hó. A számítógép burkolata szürke, a monitoron hulló csillagok. Ilyenkor frni kellene, de már megvacsoráztam, és már ittam is. Igaz, csak egy pohár bort, ám ez épp elég: a tarkóm forró, izzadok. Másképp: nem inni nem lehet. Néhány hete egy estélyen a titkár megkérdezte félhangosan, ki nem kér a zöld italból, én pedig, mivel, borivónak mondom magam, ha kell, körülnéztem és orromra mutattam. Mindenki rám nézett, halkan nevettek; ál-absztinens, morogta valaki. Azóta, ilyen estélyek után, melyekre hivatalból elmegyek, miután kilépek az épületből akárhol is van az, elindulok futva az éjjel nyitva tartó vendéglők sora felé. És gyorsan fölfalok egy „Cézárt"-t a Lucullus Étteremben. A JAMBUS IRODALMI PALYAZAT FŐSZPONZORA A TOLKIEN KÖNYVESHÁZ HETI AJANLATA: KUNDÉRA: A lét j elviselhetetlen könnyűsége BRIAN WARD: Egészséges halak a lakásban Cifrapalota Várom vásárlóimat a régi Bruckner fij mellett, a TOLKIEN KÖNYVESHÁZBAN, hétköznap reggel 9-től este 7-ig, míg szombaton 9-től 13 óráig Tisza L. krt. 39. NÉMETH GYŐZŐ cégtulajdonos INC MP * u LM * Fold A Jambus Irodalmi Pályázaton közlésre fogadtuk el Hollósvölgyi Iván Őszi sanzon című költeményét, valamint Marton Sándor Emlék című versét. Ezzel véget ért a pályázatra beküldött írások közlése. Várjuk továbbra is kézirataikat. Sávai Marta rajza Senki nem tudta, hogy mikor épült. A több évszá­zados krónikák is már csak mint romról tesznek róla említést, épen, teljes nagy­ságában ember talán nem is látta. Úgy tűnt, hogy falai a sziklás hegyoldalból nőt­tek ki, körbekerítve a hegy csúcsát. Megfeketedett, mohos köveiből minden év­ben leomlott néhány, de még mindig maradt belőlük éppen elég az elkövetkező évszázadokra. Lentről néz­ve úgy látszott, hogy az er­dő már alaposan benőtte, ám két tornya még dacolva emelkedett az ég felé. Amikor eljön az éjszaka, a vár életre kel. Falai közül szörnyű zajok és sikolyok hallatszanak, néha furcsa fényeket is látni, mintha tűz gyúlna odafönt. A vörös fényben táncolnak, remeg­nek a falak, mintha maga az ördög akarna kitörni kö­zülük. Nappal sokan fölmerész­kedtek már, de nem láttak mást, csak az öreg köveket. Éjjel azonban az emberek föl sem mertek pillantani a várra, nemhogy fölkaptatni és megnézni, hogy mi történik az ódon falak kö­zött. Néhányan a bátrabbak közül mégis megpróbál­koztak ezzel, de nem tudtak elmondani semmit, mert soha nem tértek vissza. Eric, a huszonkét éves szőke fiú egy hűvös októ­beri estén indult útnak. Mindnyájan ott álltunk Eri­cék háza előtt, és néztük, ahogy a fiú fölnyergeli a lovát. Eric idős édesanyja szomorúan állt a kapuban. Nem sírt, már nem tudott. - Miért nem állítod meg, hisz' te vagy a falu elöl­járója?! - búgták többen is egyszerre a fülembe. Gyön­ge vállrándítással hesse­gettem el őket, nem áll­hattam, ha bárki is bele­avatkozott a dolgomba. Ők talán megállították volna a helyemben Ericet? Aligha, hiszen még a saját asszo­nyaikat sem voltak képesek kordában tartani. Eric nyeregbe pattant, komor búcsút intett kesz­tyűs kezével, aztán neki­Zoltán Csaba A panteon eresztette lovát az erdőnek. Nem vártam meg, amíg a falu népe szétszéledt, hi­szen sürgős dolgok vártak még rám. Eric soha többé nem ke­rült elő. Néhányan még na­pokig bámulták a susogó erdőt, de mindhiába. A vár két tornya pedig továbbra is makacsul őrizte a sötét tit­kot. Eric eltűnése után egy héttel, az egyik esős, hideg estén valaki ököllel zörgette meg az ajtómat. Félrelök­tem a könyvet, amit tanul­mányoztam, és kimentem az esőbe, hogy megnéz­zem, ki a hívatlan vendég. Peter, a borbély állt az eresz alatt, vállát érő ha­jából szaporán gurultak az esőgyöngyök. - Szeretnék beszélni veled - mondta. Beengedtem. Peter meg­állt a szoba közepén, és rámemelte sötétbarna sze­mét. - Föl akarok menni a várba. Megvontam a vállam. Egy bolonddal több. - Menj csak. Én nem tar­talak vissza. - Azt akarom, hogy te is gyere! Mégiscsak te vagy a falu vezetője, utána kéne járnod, hogy hová tűnt az a hat ember, aki eddig föl­ment. Vagy nem érdekel? Az emberek előbb-utóbb követelni fogják, hogy menj föl. Addig tedd, amíg önként teheted! Egészen belemelegedett a szónoklatba. Arca kipirult, szemei vadul csillogtak gyertyáim fényében. Erez­tem, hogy egyszer be fog állítani valaki ezzel a kö­veteléssel, így hát nem ért váratlanul a dolog. Tudtam, hogy órákig győzködték egymást a fogadóban, mire valamelyikük elém mert állni. Rövid ideig úgy tettem, mintha megfontolnám a dolgot, aztán határozott ígéretet tettem, hogy más­nap este fölmegyünk a várba. Napnyugtakor indultunk útnak, mint Eric. A falu népe elkísért bennünket az utolsó házig, utána magunkra ma­radva lovagoltunk tovább az erdőben. A fák között sötét volt, a csillagokat sem le­hetett látni. Fejünk fölött a lombok belevesztek a sö­tétségbe, csak az őszi le­velek zizegése hallatszott a magasból. Néha az ágak is összekoccantak, kopogó hangot adva, ritmust do­bolva a roppant törzsek kísérteties nyikorgásához. Egyikünk sem szólt, amíg meredek emelkedőhöz nem értünk. - Nemsoká ott vagyunk, igaz? - Peter félt. Tudom, hogy félt, kihallottam a hangjából. Nem válaszol­tam, hisz' nyilvánvaló volt, hogy közeledünk. Egyre több kő hevert az avaron: a vár falának egykori darabjai. Aztán hirtelen elénkma­gasodott a komor várfal. Fölnéztem rá, de nem lát­tam a tetejét, alja pedig úgy látszott, hogy tényleg a hegyből nőtt ki. Lassan haladtunk a várfal mentén, bejáratot keresve. A lópaták neszén kívül semmi nem hallatszott. Sem sikolyok, sem egyéb furcsa zajok. A roppant, boltíves kapu hirtelen tűnt elő, mintha abban a pillanatban nyílt volna a falon. Lovainkat kí­vül hagyva, gyalog indultunk befelé. A kapu boltíve után, a tágas várudvarba jutot­tunk. Az egykori kövezetet benőtte a moha, a falak mentén a néhai faszerkezet korhadt maradványai he­vertek szerteszét. Peter belerúgott az egyikbe, mire az halk roppanással ketté­tört. Szemben a kapuval egy kétszárnyú vasajtó látszott, mely szokatlanul épen ma­radt fönn. Érezni lehetett, hogy mögötte lépcső kez­dődik, mely a mélybe vezet, a vár alá. Peter félve ugyan, de odalépett, és egyetlen hatalmas rúgáséal beta­szította. Ahogy az ajtószárnyak sikoltva kinyíltak, fény csa­pott ki. Fáklyák lobogó fé­nye világította meg a vár­udvart és benne minket is. Az ajtó sikoltása talán mér­földekre is elhallatszott. Peter elindult lefelé a lépcsőn, közben övéből előhúzta a tőrét, és maga elé szegezte. Néhány lé­pésnyi távolságból követtem a borbélyt, lazán tartva pal­losomat. A lépcső egy katakom­bába torkollott. A hosszú helyiség mindkét falán fáklyák százai világították meg a szürke boltozatot. Peter megdermedt a lépcső alján, és rekedten fölüvöl­tött. Hangja pattogva bo­lyongott a falak között, aztán az ajtón át, ahol beléptünk, kiszáguldott a sötétbe. A falak mellett jobbról is és balról is mellszobor talapzatszerű építmények sorakoztak. Fehér márvány­ból faragták őket, s a tömör kő apró kristályai szipor­kázva ragyogtak az erős fényben. A talapzatokon azonban nem mellszobrok, hanem emberi fejek nyu­godtak. Mindegyik talapzat­ba odavésték a fej egykori viselőjének nevét. Peter kiejtette kezéből a tőrt, és hófehér arccal me­redt az aszalódó kopo­nyákra. A bal oldali sor végén Eric feje nyugodott, arcára mély megdöbbenést fa­gyasztott a halál. - Mi ez? Mondd meg, mi ez? - kérdezte Peter. Közömbösen bámultam rémült szemeibe. - Egy panteon - feleltem. — A bátrak panteonja, akik be merték tenni a lábukat ebbe a várba. Nézd! - az Ericével szembeni üres talapzatra mutattam. Peter odafordult és ránézett a fölíratra: PETER. A borbély térdre rogyott. Meglendítettem a pallost és egyetlen, határozott mozdu­lattal lesújtottam af nyakára. Kíváncsi voltam, eltorzul-e az arca. Reméltem, hogy nem, mert a panteonom bátrai között túl sok volt már az eltorzult arc.

Next

/
Thumbnails
Contents