Délmagyarország, 1994. február (84. évfolyam, 26-49. szám)

1994-02-12 / 36. szám

12 JAMBUS SZOMBAT, 1994. FEBR. 12. Paul Verlaine Három év után A kiskaput belöktem - vijjogott, hintázott. Beléptem. Épp a napnak első fénye kelt, És kivirult a sugársimogatta kert. Hogy nedves szikra gyújtott fel minden virágot. Nincs változás. Láttam megint harmatban ázott Vadszőlőlugasát s a vén nádszékeket... A kút ezüst vizet cseppenként csörgetett, S a rezgő bús öreg nyár azóta is fázott. A rózsabimbók bólogattak úgy, mint rég, A liliom fejét a szél zilálta szét, Minden pacsirtát ismerek, ki arra szállott. Az úton fenn törékeny torzó Veliéda, Diribdarabjaira mindig rátalálok, Hol fanyar illatába rejt a rezeda. Julesz Máté fordítása M ostanában el lehet mondani megint, hogy az ember élete annyira belevész a mindennapokba, hogy amikor számot kell adnia eltűnt éveiről, tud Is mondani valamit, meg nem is. Ha ez még sincs mindig így, az annak a sorsdöntőén boldog pillanatnak is tulaj­donítható, ami a babona szerint legalább egyszer az életben mindenkinek kijár. Ilyenkor végre történik valami, ami emlékezetessé tesz már-már elfelejtett napokat, porlepte idősza­kokat. A nevezett rendkívüli pillanat Higgyed urat a vo­naton, a dohányzófülke ajtajában érte, amikor is egy nyújtózkodó nőt pillantott meg. Könnyű nyári ruháját átvilágította az ablakon be­tűző éles reggeli fény. A csomagtartóra rakott szaty­rok közt rendezkedett, blúza a köldöke fölé csúszott. Telt volt, mégis karcsú, úgyhogy Higgyed úr képtelen volt továbblépni, ősz üstökét vakargatva csak arra tudott gondolni, hogy most vagy soha. Mindazonáltal telje­sen elanyátlanodott és mint ahogy később emlékeze­tébe idézte a részleteket, a hölgy szerencsére behívta a fülkébe. Nem tudhatta, hogy asztmás létére ő eredetileg a nemdohányzóba indult, minthogy erről maga is mélyen hallgatott később is, amikor első megilletődött­ségéből egy kicsit magához tért. Hamar kialakult közöttük a Higgyed úr által kultivált, disztingvált eszmecsere, amin túl - mellékesen meg­jegyezve - még sohasem jutott a nőkkel. Ahogy mon­dani szokta, eddig még nem tudták megbolondítani. Egy­előre most is kezdett úgy kinézni a dolog, hogy eleve pechesen alakul minden, mert az asszony ismeret­lenül is hamar elmondta, hogy hat gyermek anyja, nekik foglalja a helyet. A pótmama kihozza őket a vonathoz, aztán hazamegy, hogy estére főtt ételre várja a családot, ők pedig kirán­dulni mennek Pestre, hogy egy kicsit összemeleged­jenek az innen-onnan hozott gyermekek, akik közül a há­rom lány vér szerint is test­vér, a kétnagyobb fiú is ugyanúgy. Robikának, a legkisebb fiúnak egy év múlva jön a húgocskája. ő még picike. Akkor viszont Bányász J. István Yahoooú Jahuú - rikkantok vi­doran, busa fejemet az egeknek szegve. Tolom és taszítom a pen­ge kis kocsit, kerekei za­bolátlanul csattognak, vidám lármánkat harsányan verik vissza fehér falak. Utánozhatatlan manőverek­kel bravúrozok el utamba kerülő borulékony akadá­lyok mentén. Mögöttünk a hanyag újságos zörgő pa­pírú madarai kelnek kí­gyózva szárnyra, aztán lassúkat fordulva hullnak le, beborítva a folyosó fekete­fehér kockás padlatát. Jöttünkre rémült takarító nénik szökellnek élénken, s hálás derűvel sikkantgatnak kacagva, ha némelyikük fenekére mókásan legyin­tek. A sarkoknál, a for­dulóknál kacéran farol a ko­csi, az élet szép, s műanyag talpú cipőmön csúszva kö­vetem a kanyar ívét. Boldogan robogunk, mint egy féktelen kismozdony, aki először habzsol a sza­badság és a korlátok nélküli távolságok édes csuprából. Az ellenszél buja ujjai csiklandozva hajamba túr­nak, fájdalom és remény marad el mellettünk, kocsim tömör kerekei nyirkos szán­dékok torkára gázolnak elmúlást. Pajkos szupernóvaként robbanunk be az őrülten nyugodt célfolyosóra s hajszálpontosan landolunk a szükséges ajtó előtt. Szé­les mozdulattal kanyarítom le dögös napszemüvegemet az orromról, s illedelmesen bekopogva jelentkezem: - Halihó, meghoztam EKG-ra a Lajos nénit. A JAMBUS IRODALMI PÁLYÁZAT FŐSZPONZORA A TOLKIEN KÖNYVESHÁZ HETI AJANLATA: 1. Márai Sándor: Ami a Naplóból kimaradt 2. A világ száz csodája 3. Milne: Amikor még kicsik voltunk . Várom vásárlóimat a régi Bruckner mellett, a TOLKIEN KÖNYVESHÁZBAN, (j hétköznap reggel 9-től este 0 7-ig, míg szombaton 9-től 13 óráig Tisza L. krt. 39. NÉMETH GYŐZŐ cégtulajdonos - * -tr­A Jambus irodalmi pályázaton közlésre fogadtuk el Julesz Máté Paul Verlaine-versfordftását, valamint Kenéz János Találkozunk még... cfmü prózáját. teljesen betöltünk majd egy vonatfülkét - mondta az anya nevetve. Vagyis engem már be sem akarnak engedni!? Hát... ha a kicsit az ölébe veszi, talán... Különben ne lepődjék meg: mint anya, én is új vagyok. Még Éva né­niznek. Két hete vagyunk együtt mindössze. Nem erőltethetem, hogy anyának szólítsanak, amíg az nem jön magától, mély belső „meggyőződésből"... Amikor mosolygott, alig látszott a szeme és olyankor - őszülő haja ellenére is - mintha lett volna benne valami nagylányos bohóság. Higgyed Lajos, titokban azzal kísérletezett, hogy az arcvonásait az eredeti ­tekintélyt árasztó - formák­ba visszarendezze. Nagyon örült annak az áradó ked­vességnek, amivel ez a különös asszony megtisz­telte. Bár, az igazat meg­vallva, a közvetlenségét nemigen tudta hirtelen mivel magyarázni. Gondolata sze­rint az még nem lehetett az ő sikere, hiszen jóformán egy félórája sem ismerték egymást. Lassan rájött aztán, hogy ennyi gyerekkel mindenki tartana az első kirándulástól. Őszintesége mögött segítségkérés rejtőz­het, látszik is, hogy kicsit fe­szült, már másodszor gyújt cigarettára. Gyerekzsivaj és a pót­mama vezényszavai máris jelzik, hogy a család meg­érkezett. Koromfekete le­gényke rántja el a fülkeajtót és ott is marad az ajtóban állva, durcás arcát fölvetve. Hát mi van Robikám?! Csak az, hogy Vivien ti­zenegyszer leköpött és azt mondta, hogy buuu! Jaj Istenem, kisfiam, ülj le ide mellém, mindjárt min­dent megbeszélünk... A gyerekek betódulnak. Vivien keresztülesik Higgyed úron, a kezéből kivá­gódik a kólásflakon. Sinya így előnyhöz jutva az anya mellé húzódhat, mellette Vivien szedi rendbe magát; szemben Higgyed úrral az ovis Piriké. A két nagyobb fiúnak az ablak mellett, az anyával szemben jut hely. Vivien Higgyed úrra néz, a nyakát berántja, biggyeszt, aztán fel-felvihog. Piriké is a „bácsit" figyeli. Amikor végre sikerül elkapnia Higgyed úr tekintetét, mutató ujját felemelve sejtelmes hangon ismételgeti: Kenéz János Találkozunk még... Lackó Valéria: Női arckép. (Fotó: Révész Róbert) Ugat a kutya! Ugat a ku­tya! Az anya halk megbe­szélés után elköszön a dundi pótmamától, azután a gyerekekhez fordul cinko­sán, egyetértésükre szá­mítva: Most már együnk, gye­rekek, ugye? Nem vagyok éhes! — vág­ja ki Vivien, mielőtt a töb­biek megszólalhatnának. A fejét megint a gallérja mögé húzza és pukkadozik. Rendben, megvárjuk, amíg Vivien is megéhezik. A vonat indul, most már csak velem hagyhatjátok el a fülkét! Megegyeztünk, ugye?! Robika továbbra is áll rendületlenül az ajtóban. Felcsillanó szemmel kérdez: Tamást is ki tetszik kísérni pisilni?! A serkedő bajszú Tamás felhorkan, ugrani akar Ro­binak, de tekintete találkozik az anyáéval, Rizsa is elkapja a karját. Aztán Tamás lassan meghunyász­kodva biztosítja az öccsét, Rizsát, hogy ennek a kis csibész japánkakasnak egy­szer még kitekeri a nyakát, úgy vigyázzon mindenki! EkkorVivien kólája megint kiborul, igen kényes he­lyeken fröcskölve össze Higgyed úr elegáns, ga­lambszürke pantallóját. Vihogás, nyüszítés, vad kacagás. Az anyát semmivel sem lehet az egyensúlyából ki­zökkenteni, nem dühödik fel, de türelmes mosolyán árnyék suhan át: Ezt kész­akarva csináltad Vivien! Igen, láttam, láttam, di­rekt csinálta - rikoltozta Ro­bika. Aztán hatásos csönd. A két fiú rágyújt, az anya is tüzet kér. Higgyed úr ag­gódó figyelemmel lesi min­den mozdulatát. Sinya, a lenszőke, nyúlánk lány fészkelődni kezd. Küszköd­ve szólal meg, aztán túl hangosan egyszuszra ha­dar, mintha belé akarnák fojtani a szót: Ja, Éva néni, azt még nem mondtam, de tényleg, hogy a kóterban, bocs, az intézetben az egyik csávó pont olyan dühös volt, mint a Tomi. Az öklelt, mint a bika. Hu a Kobra! - eszmélt fel Vivien. - Jó, igen a Kobra. ­Tetszik tudni, ez az őrült az intézeti ebédlőben fejjel ment a Rizsának. Lefejelt - vetette közbe Rizsa. Persze ez a kába idő­szakomban volt, de azt gon­doltam, közéjük ugrok. Na, ja, akkor meg azt mondták volna, hogy már megint én vagyok betekeredve. Kur­vául sajnáltalak Rizsa. Sinyaaall! - szól rá az anya határozottan. Jó, ér­telek, kicsúszott a szádon, de ilyen szavakat véletlenül sem használunk! Az anya fél szemmel kez­dettől fogva figyelte, mikor vehetné ölébe a kis Pirikét. Nyúlni akart utána, mert már le-leejtve kis buksiját kezdett bóbiskolni. Hirtelen elszánással a mellé tola­kodott Sinyát öleli magához mégis, aki engesztelést kérő tekintettel, megállít­hatatlanul sorolja az inté­zetis eseteket. Az anya nagyon komolyan figyel rá, de Higgyed úrral is vált egy észrevétlen pillantást. Kü­lönös módon Higgyed úrnak most ez az aprócska üzenet is elég ahhoz, hogy meg­értse az örökkévaló pe­dagógiai gondolatot: be kell bizony mennünk a gyerekek utcájába szerető türelem­mel, hogy aztán onnan együtt jöhessünk ki velük. Ünnepélyes gondolatai köz­ben ezért még az sem bán­totta, hogy a fiúk vettek az anya cigarettájából. Arra figyelt fel, hogy a gyors­szavú szőke lány félig-med­dig már neki is beszél. Azt el se lehet képzelni, milyen meleg bírt lenni abban az ebédlőben. A pla­fonra dobált vejdarabok is megolvadtak, csöpögtek a nyakunkba, a padlóra. Ez a Kobra meg csak csúszkált meg rohangált volna, de Sportszelet tanár úr bedühödött, mert ő csak az iskolában tanított, nem volt nevelő. Szóval helyette­sített, nem volt járatos, na. Zavarta vóna a Kobrát az udvarra, de az csak mint aki megkergült, futkosott az asztalok közt körbe, hogy őneki nem szabad a napra menni, mert kikelnek a fejében a tetvek. Én azt mondom, együnk gyerekek! Sinya, Tomi vágjatok kenyeretl A WC-be akarok menniii! - nyafogja Vivien. Jól van, most az egyszer kimehetsz egyedül is, de ugye az óvatos, kimért mozdulatokat észben tartod?! - néz rá az anya bűvölőn, mint aki bolon­dozik. Robi azonban telje­sen behúzza az ajtót és úgy áll őrt, mint egy felkiáltójel. Éva néni, Vivient nem szabad kiengedni, mert hülyeséget fog csinálni! Ekkor Higgyed úr felkapja Robit és amíg magasra emeli, Vivien, mint a gyík, kicsúszik az ajtón. Most nekem le kell száll­nom erről a vonatról Robi! ­dörgi Higgyed úr. Elhelyezi maga mellett, mint valami törékeny csomagot és erős elhatározással, sokat sej­tetőn mondja Robinak, amit tulajdonkégpen az anyának akar ígérni, mint valami fogadalmat: M ost leszállok, de mi még találkozunk! És amikor látta az anya arcán a bele­egyező mosolyt, még bol­dogan hozzátette: Szeretem az ilyen huncut legényeket! Pedig eddig azt hittem, hogy maga inkább a szőrös Mercit szereti - replikázott Robi vásott vigyorral. A vonat lassított. Piriké az ujját szopva végül oda jutott az anya ölébe. Tomi, a nagyfiú elpilledt, mert őt érte legjobban a nap. Félálom­ban volt már, nagy moz­dulatokkal ringatta magát jobbra-balra. Sinya a körmét rágva Rizsát nézte merőn és csak a Vivien kiáltására kapta el a fejét: Éva néni! Ha a WC-re megy, ne nyomja meg, mert a lábára ömlik a víz! El van romolva! Higgyed úr búcsút intett és amikor lelépett a vonat­ról, azon kezdett el mor­fondírozni, hogy mi a fene lehet az a szőrös Merci. Különben nagyon elégedett volt magával már csak azért is, mert a cigarettafüstben nem kellett köhögnie. Emlékezete szerint ez eddig még sohasem esett meg vele.

Next

/
Thumbnails
Contents