Délmagyarország, 1993. december (83. évfolyam, 280-305. szám)

1993-12-03 / 282. szám

PÉNTEK, 1993. DEC. 3. HORIZONT 15 Szombaton ismét: Segítségnyújtás Délvidéknek A vajdasági magyar­ságot a balkáni háború, a szerbiai kisebbségekre nehezedő politikai és gazdasági nyomás, a szankciók következmé­nyei egyre súlyosabb helyzetbe sodorják. A közintézmények képtele­nek alapvető funkcióik ellátására, gyógyszer- és élelmiszerhiánv lépett fel. A szegedi önkormányzat, karöltve a megyei önkormány­zattal, a karitatív szervekkel és a pártokkal kezdeményezi, hogy a város és a megye lakóit is mozgósítva, nyújtson segít­séget a vajdasági szükséget szenvedő lakosságnak. Az első gyűjtési akció után, amelyre a múlt szombaton ke­rült sor, a következő hétvégén (szombaton, december 4-én, délelőtt 9-12 óra között) az alábbi helyeken ismételten gyűjtést szervez: Kálvária tér 8., Dáni J. u. 2-4., Vám tér 5.. Gáspár Z. u. 8.. Kereszttöltés u. 29/B.. Vér­tói u. 3., Kossuth L. sgt. 115., Alsó-Kikötő sor 5. sz. alatti Idősek Klubja, Kereszttöltés u. 13. sz. alatti Tabán Családsegí­tő Központ, Tisztiorvosi Szol­gálat Városi Intézete, Sólyom u. 2., Ferencesrendi szerzete­sek, Mátyás téri templom. VMDK. a Szegedi Nyomda Raktárában - Fekete sas u.28. Polgármesteri hivatal kiren­deltségei: Algyő, Kastélykert 40., Kiskundorozsma Negy­vennyolcas u. 12?? Tápé, Hon­foglalás u. 73., Szőreg, Szerb u. 21. Pártok szegedi székházai­ban: Fidesz, Victor Hugó u. 5., Független Kisgazdapárt, Teleki u. 3., MDF, Római krt. 31., MSZP, Tisza L. krt. 2-4., Munkáspárt, Csap u. 62., Nem­zeti Kisgazda és Polgári Párt, Victor Hugó u. 5., SZDSZ, Földvári u. 3., MSZDP Sze­ged. Fő fasor 9. Az átvevőhelyeken a Máltai Szeretetszolgálat aktivistái, va­lamint a szociális munkás hall­gatók fogadják az adományo­kat. Kérjük a lakosságot, hogy elsősorban tartós élelmiszere­ket (konzerv, liszt, cukor stb.), gyógyszereket (antibiotikum, fájdalomcsillapító, vérnyomás­csökkentő, lázcsillapító, gyer­mektápszer stb.), téli ruhane­műt (elsősorban cipőt) ajánlja­nak fel a gyűjtőhelyeken. Pénzbeli adományokkal is le­het segíteni a 665^(84009-0653 sz. Vajdasági Segítségnyújtás Akció bélyegzővel ellátott csekkeken történő befizetéssel. A csekkek átvehetők a begyűj­tőhelyeken, valamint a polgár­mesteri hivatal ügyfélszolgálati irodájában. Szeged. Széchenyi tér II. sz. alatt. {/*. Big Hús Kft. Értesítjük tisztelt vásárlóinkat, hogy DECEMBER 7-TÖL 1 1 -IG frissen vágott, egész BÉBIPULYKÁRA (3-4,5 kg-os], valamint frissen vágott HÚS- ÉS HÍZOTT LIBÁRA (3-5 kg) rendelést felveszünk. Szeged, Oskola u. 21. Tel.: 312-920 Nyitva: K.-p.: 8.30-17.30, sz.: 8-12-ig. Mély fájdalommal tudatjuk, hogv szerettünk, FLÓRIÁN ILLÉS 57. évében váratlanul el­hunyt. Temetése december 7-én, 11 órakor lesz az újszegedi temetőben. A gyászoló család. Mély fájdalommal tudatjuk, hogy szeretett édesanyánk, HUNVÖl.GYI EMILNÉ Sándor Irma életének 82. évében elhunyt. Kívánságára szűk családi kör­ben csendben örök nyugalomba helyeztük. A gyászoló család. t*. Fájó szívvel tudatom, hogy sze­retett férjem, KÜRTÖSI JÁNOS „Janicsku'' életének 81. évében csendesen elhunyt. Hamvasztás utáni búcsúztatása december 7-én. 13 órakor lesz a Belvárosi temető ravatalozójából. Gyászolja felesége, testvére, sógornője és keresztlánya Marika. Soha el nem múló fájdalommal tudatom, hogy szeretett édes­anyám, özv. NAGY ISTVÁNNÉ Kovács Margit 86 éves korában örökre megpi­hent. Végső búcsú december 6-án, 14 órakor lesz a Belvárosi teme­tőben. Gyászmise december 6-án, reggel 8 órakor a dómban. A gy ászoló család, Sóhordó u. 25. • A MOL Rt. Kutatás-Terme­lési Ágazata az ország mind­máig vezető földgáz nagyke­reskedője. Piaci pozícióját an­nak révén sikerült megőriznie, hogy jelentős befektetésekkel folyamatosan kutatta a hazai föld alatti tárolószerkezeteket, és az új előfordulásokat kése­delem nélkül termelésbe állí­totta. Ennek köszönhető, hogy az ország teljes földgáz-fel­használásának ma is több mint 50 százaléka magyarországi termelésből származik. E há­nyad világpiaci árszint alatti önköltsége teszi lehetővé, hogy az állam a földgáz eladási árát korlátozza, s így a piaci viszo­nyoktól - különösen a lakossá­gi fogyasztói körben - jelentő­sen eltérítse. Ez az állami tulaj­donban lévő MOL Rt.-nek év­.ről évre növekvő veszteséget okoz. A MOL Rt. ennek elle­nére fejleszti az országos nagy­nyomású gázvezetékhálózatot, ezáltal lehetővé teszi új telepü­lések bekapcsolását a veze­tékes földgázellátásba. Bővíti föld alatti tárolókapacitását an­nak érdekében, hogy a leghide­gebb téli napokon jelentkező csúcsigények is zavartalanul kielégíthetővé váljanak. Meg­vásárolja a Mineralimpex Rt.­től az államközi szerződések szerint érkező orosz földgázt, és gázvezetékrendszerén ke­resztül eljuttatja a viszontel­adók, valamint az egyes nagy­fogyasztók által igényelt he­lyekre - tudjuk meg Bartha Gyöngyi fejlesztési-beruházási igazgatótól. • Hogyan finanszírozható mindez? - A földgáz, mint korszerű, kényelmes és napjainkban ol­csó energiahordozó iránti töret­lenül növekvő igény a MOL Rt.-t arra késztette, hogy a ha­zai gázellátó rendszerfejleszté­sébe külső tőkét is bevonjon. Az. elmúlt évek során társadal­milag is elfogadott gyakorlattá vált, hogy miközben a straté­giai jellegű nagynyomású táv­vezetéket a MOL Rt. saját for­rásaiból építi, addig a regioná­lis vagy helyi földgázellátási igényekhez szükséges leágazó II HOL II. szerepe a települések gázellátásában vezetékek és gázátadó állomá­sok költségeit az érdekelt ön­kormányzatok viselik. A MOL Rt. e programhoz hiteleket is igénybe vesz, míg az önkor­mányzatok állami támogatást nyerhetnek el, ha a feltételek­nek megfelelnek. • Mit nyújt a MOL Rt. a vezetékes földgázellátásba bekapcsolódni szándékozó településeknek? - Mint nagykereskedő, gon­doskodik a távlati gázigényhez igazodó források felkutatásáról és megvásárlásáról. Ily módon a települések gázellátására hosszú távú garanciát vállal. Kijelöli nagynyomású távveze­tékrendszerének azt a pontját, ahová a gázellátó rendszer csatlakoztatható. Szakmai kon­zultációt biztosít a tanulmány­tervezési folyamatban annak érdekében, hogy a leágazó ve­zetékek és gázátadók a gázellá­tási feladathoz illeszkedjenek, korszerű technikai színvonalat képviseljenek és költségtakaré­kos módon valósuljanak meg. Vállalja a nagynyomású részek kivitelezésének szervezését, a beruházás szakszerű lebonyolí­tását. A megépült létesítmény­részeket térítésmentesen üze­melteti. A finanszírozó önkor­mányzatokkal hitelszerződést köt, melyben vállalja, hogy a tulajdonába adott létesítmény értékét kölcsönnek tekinti, és az önkormányzatnak visszaté­ríti. A törlesztés futamideje a gázforgalomtól függően 5-20 év. Kiadja a települések kéré­sére azt a nyilatkozatot, amely­nek birtokában az ipari és ke­reskedelmi miniszter a telepü­lések vezetékes földgázzal való ellátását engedélyezi. Eseten­ként befektetőként is közremű­ködik a kiválasztott térség gáz­szolgáltató létesítményeinek fi­nanszírozásában, és az (gy létrehozott vagyon kezelésé­ben. működtetésében. • Hol volt idén a legna­gyobb ilyen fejlesztés? - 1993-ban a MOL Rt. leg­nagyobb távvezetéki beruházá­sa a Szank-Kalocsa-Kiskőrös nagynyomású gázvezeték. A vezeték stratégiai jelentőségű, mivel nemcsak Kalocsa, Kis­kőrös és térségi gázellátását biztosítja, de lehetőséget te­remt egy új, Dunántúlra vezető csőszakasz kiépítésére is. 1992. második felében az elő­zetesen elkészült tanulmány­terv, a vizsgálati eredmények, valamint az elvégzett gazdasá­gossági számítások alapján döntötte el a MOl Rt. igazgató­sága a Szank-Kiskőrös-Kalo­csa közötti mintegy 56 km hosszú nagynyomású gázveze­ték megépítését. A gázvezeték és technológiai rendszerének megépítésével az érintett tér­ségben lévő települések egy korszerű környezetkímélő energiaforráshoz jutnak mind az ipari, mind pedig a lakossá­gi területeket figyelembe véve. A gázvezeték tervezése és ki­vitelezése az indító, fogadó és szakaszoló állomásaival együtt 1,2 Mrd Ft-ba kerül, melyet a MOL Rt. finanszíroz. A gázve­zeték a MOL Rt. szanki gáz­üzeméből indul, Kiskőrös hatá­rában egy szakaszoló állomás létesült, míg a végpontja a Ka­locsa határában megépített gázátadó állomás. A gázveze­ték teljes hossza 56,5 km, név­leges átmérője 400 méter, en­gedélyezési nyomása 63 Mpa. kapacitáaa 400 millió köbmé­ter/év. A vezetékkel egyidejű­leg két gázátadó állomás is megépült, melynek bekerülési MMMMMMMMMMM Mély fájdalommal tudatjuk, hogy a szeretett feleség, leány, édesanya, nagymama és déd­nagymama, IHIBROKA JÁNOSNÉ Faggyas Mária 68 éves korában hosszú, súlyos betegség után elhunyt. Temetése december 7-én, 15 órakor lesz az alsóvárosi temetó' kápolnájából. Gyászoló családja. Tudatjuk mindazokkal, akik ismerték és szerették, hogy dr. SCHULPE ERVIN váratlanul elhunyt. Temetése december 7-én, 14 órakor lesz a Belvárosi 10100101)00. A gyászoló család. í» Mély fájdalommal tudatjuk, hogy a szeretett feleség, édes­anya, anyós és nagymama, id. VÖLGYESI LÁSZLÓNÉ Herczeg Jolán 61 éves korában elhunyt. Ham­vasztás utáni búcsúztatása de­cember 7-én, 11 órakor lesz az alsóvárosi temető kápolnájából. A gyászoló család. Fájó szívvel tudatjuk, hogy a szeretett anya, testvér, nagyma­ma, dédmama, anyós, özv. KÖVECS FERENCNÉ Tóth Mária 80 éves korában rövid szenvedés után elhunyt. Temetése decem­ber 6-án, 11 órakor lesz az alsó­városi temetőben. Gyászoló család. >sA Köszönetet mondunk mindazok­nak, akik szeretett halottunkat, HRICZKÓ ANDRÁST utolsó útjára elkísérték. A gyászoló család. Szögi és T TEMETKEZÉSI SZOLGÁLAT TEMETÉSEK MEGSZERVEZÉSE, LEBONYOLÍTÁSA AZ ÖN IGÉNYEINEK MEGFELELŐEN SZEGED, HAJNÓCZ1 U. 15. TEL.: 323-766/2. TÖRÖK U. 9/B. TEL.: 315-068. ÜGYELET: 0-24-IG: RADIOTEL.: 06-60-381-557 GYÁSZKÚZLEMÉNYEK Tájékoztatjuk kedves ügyfeleinket, hogy a gyászközlemények keretes, fényképes formában is feladhatók. Bővebb információt a gyászhír felvételekor kaphatnak Szomorú szívvel tudatjuk, hogy szerettünk, KMETYKÓ JÁNOSNÉ Nagy Mária Algyői út 12. sz. alatti lakos, 88. évében rövid szenvedés után csendben elszenvedett. Temetése december 9-én, 11 órakor lesz a Bajai úti református temetőben. A gyászoló család, f*. Mély fájdalommal tudatjuk, hogy a szeretett édesapa, nagy­apa, testvér és após, DUDÁS NÁNDOR SZILVESZTER 59 éves korában váratlanul el­hunyt. Temetése december 7-én, 14 órakor lesz a kiskundorozs­mai temetőben. Gyászoló családja. Mély fájdalommal tudatjuk, hogy a szeretett feleség, édes­anya, anyós, testvér, DÉKÁNY BALÁZSNÉ Zádori Erzsébet türelemmel viselt, súlyos beteg­sége után életének 54. évében elhunyt. Temetése december 6­án, 11 órakor, a dorozsmai te­metőben lesz. A gyászoló család. í* Fájó szívvel tudatom, hogy sze­retett férjem, ÉGETŐ JÓZSEF 80 éves korában váratlanul el­hunyt. Temetése december 8-án, 13 órakor lesz az alsóvárosi te­mető ravatalozójából. Gyászoló felesége. Lengyel u. 29/B. TEMETÉSSEL KAPCSOLATOS TELJES KÖRŰ ÜGYINTÉZÉS ÉS SÍRKÖVEK KÉSZÍTÉSÉ Temetkezési üzlet: Szeged, Attila u. 11. Telefon: 62/311-984. Ügyelet: 489-789 LEGOLCSOBB, LEGGYORSABB, LEGPONTOSABB! költségei egyenként 45-45 Mft. Az ehhez szükséges pénz­ügyi forrást az érdekelt önkor­mányzatok biztosftották. me­lyet hitelszerződés alapján a MOL Rt. folyamatosan vissza­térít az önkormányzatok részé­re. A gázátadó állomások tech­nológiai berendezéseinek szál­lítására az olasz Florentini cég­gel kötöttünk szerződést. Az állomások belső technológiai szerelési munkáit a MOL Rt. saját szakembereivel végeztet­te el. • Hány cég dolgozott ezen a nagy volumenű beruhá­záson? - A kivitelezési munkákban több. mint 15 kivitelező vett részt, akik a munkákat verse­nyeztetés formájában nyerték el. A létesítmény generálterve­zője az Olajipari Fővállalkozó és Tervező Rt. A beruházás előkészítését, szervezését, irá­nyítását és műszaki ellenőrzé­sét a MOL Rt. Kutatás-Terme­lési Ágazata saját beruházási szervezetével bonyolította le. A jól szervezett munka ered­ményeként 1993. október 19­én megkezdődött a távvezeték gázzal történő átöblítése, és a rendszer teljes kitisztítása. Ez­zel egy időben láthatta a közel­ben tartózkodó, szemlélődő a kalocsai végponton meggyúj­tott fáklya lángját. Ezt követő­en megtörtént a rendszer ered­ményes gáztömörségi nyomás­próbája, műszaki átadás-át­vétele, valamint a használatba­vételt engedélyező bányaható­sági szemle. Ez azt jelenti, hogy a települések gázhálóza­tának fogadóképessége esetén a rendszer beszabályozása és ezt követően a folyamatos gáz­szolgáltatás megkezdhető. Mi­közben napjainkban működés­be lép a Szank-Kalocsa veze­ték. addig a MOL Rt. már a to­vábbépítés terveit készíti. (x) •HHMMHMMMHMMHHMMMHHMHH Tudatjuk, hogy NAGYIVÁN LAJOSNÉ búcsúztatása december 3-án, 12 órakor lesz a Belvárosi temető­ben. Gyászoló testvére és hozzátartozói. Köszönetünket fejezzük ki mindazoknak, akik szerettünk, VARGA LÁSZLÓ földeáki lakos temetésén meg­jelentek, sírjára koszorút, virá­got helyeztek, fájdalmunkon enyhíteni igyekeztek. Gyászoló édesanyja, testvére és családjai, Szeged, Földeák, Szentes, Mártély. t» Köszönetet mondunk mindazok­nak, akik szeretett halottunk, FÜLÖP DEZSŐ temetésén megjelentek, részvé­tükkel és virágaikkal fájdalmun­kat enyhíteni igyekeztek. Külön köszönet a kezelőorvosainak áldozatos munkájukért. A gyászoló család. Köszönetet mondunk mindazok­nak, akik szerettünk. KAKUSZI ISTVÁN temetésén részt vettek és virá­gaikkal fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. A gyászoló család. Köszönetet mondunk mindazok­nak, akik felejthetetlen szerct­tünket, MÍG ANTALNÉT utolsó útjára elkísérték és mély gyászunkban osztoztak. A gyászoló család. Megköszönjük a rokonoknak, barátoknak, munkatársaknak, szomszédoknak, ismerősöknek, hogy szeretett halottunk, MOLNÁR ISTVÁN temetésére eljöttek, részvétükkel fájdalmunkban osztoztak. A gyászoló család. Köszönetet mondunk mindazon rokonoknak, barátoknak, szom­szédoknak, akik felejthetetlen halottunk, RÓZSA FERENC temetésén megjelentek, virága­ikkal, részvétükkel fájdalmun­kat enyhíteni igyekeztek. Gyászoló Rózsa család. M. Köszönetet mondunk mindazok­nak a rokonoknak, barátoknak, ismerősöknek, akik szeretett halottunk. SIRIÁN LÁSZLÓNÉ Kende Annamária temetésén megjelentek, virá­gaikkal, részvétükkel fájdal­munkon enyhíteni igyekeztek. A gyászoló család. » Köszönetet mondunk rokonok­nak, barátoknak, szomszédok­nak, akik szeretett halottunk, HUSZTA JÁNOS temetésén megjelentek, részvé­tükkel, virágaikkal fájdalmun­kat enyhíteni igyekeztek. Gyászoló család. Mórahalom.

Next

/
Thumbnails
Contents