Délmagyarország, 1993. november (83. évfolyam, 254-279. szám)

1993-11-06 / 259. szám

8 JAMBUS SZOMBAT, 1993. NOV. 6. Az olvasás sokkal inkább az intim szférába tartozó cselekedet, mint a közéleti­be, s nem is nagyon szeret; jük mások előtt végrehajtani e cselekvéssolt. Nem pusz­tán arról van szó, hogy le­vesszük a polcról a könyvet, fellapozzuk a megfelelő he­lyen, leülünk, és olvasunk. Szertartás ez kérem, nem is akármilyen finomságokkal, sajátosságokkal. Az olvasás technikája évszázadok alatt sokat változott, visszatük­rözve a könyvekhez fűződő viszonyunk megváltozását. Az alábbiakban kísérletet teszek olvasói szokásaink leírására és rendszerezésé­re, természetesen a teljes­ség igénye nélkül, hiszen kevés olvasói „műhely" tit­kait sikerült eddig felfedez­nem. Dolgozatom nem érinti az újságolvasás tevékeny­ségét, mivel ez elég hétköz­napi cselekedet, és a nyilvá­nosság bevonásával törté­nik az esetek jelentős ré­szében. A tárolás. Vagyis, ki, honnan veszi elő az olva­sandó könyvet? A rendsze­rező könyvgyűjtők termé­szetesen a katonás rendben sorakozó könyvek közül úgy igyekeznek kiemelni az olvasásra kiszemelt pél­dányt, hogy annak kiemelé­se következtében el ne mozduljanak a szomszédos könyvek. A pedáns olvasó e pillanatot még ki is használ­ja arra, hogy portalanítsa a megüresedett helyet. A másik véglet az, amikor még könyvespolca sincs az illetőnek, így egy sarokból kaparja elő olvasmányát. Az ilyen olvasók nem túl céltu­datosak az olvasmányok ki­választásában sem, ezeket az egyéneket a köznyelv „mindenevőknek" is nevezi, utalva ezzel arra, hogy épp azt olvassák, ami a kezük ügyébe kerül. A lefekvés előtt ol\msók mindig az ágyuk mellett tárolják a könyvüket, van aki a kredencen, van aki egy­szerűen leejti maga mellé a földre, amikor már nem tud farkasszemet nézni a betű­tengerrel. Kirívóan könyvel­lenes cselekedet, amikor ki­nyitva helyezik nyugovóra az olvasmányt, így jelölve meg, honnan kell másnap folytatni az olvasást. Könyvjelzők. Igen szé­les a választék. Szentkuthy Miklósról például azt beszél­ték, olykor a szendvicséről származó parízerkarikával jelölte, hol fejezte be az ol­vasást. A legkonvencionáli­Szincsok György Igy olvasunk mi sabb megoldás természete­sen különböző papírlapocs­kák elhelyezése a kérdéses helyen, melyek skálája a menzajegytől a bikinis csa­jos naptárig húzódik. Nagy hagyománya van hazánk­ban a rojtos végű, hímzett könyvjelzők használatának, melyekkel általában anyák napján lepik meg a könyv­jelzőhiánnyal küszködő szü­lőt gyermekei. Erősen elíté­lendő viszont a lap sarkát behajtók tábora, ugyanis ez maradandó gyűrődést okoz, főleg, ha az illető napi adag­ja 1-2 oldal. Intenzitás. Vannak döm­pingolvasók, vannak szöty­mörgősök, és vannak kizsá­míthatatlanok. Egy ismerő­söm a dömpingesek táborá­ból, egy nap alatt kiolvasta Bulgakov, Mester és Marga­ritáját. Egy szötymörgős ba­rátom viszont év elejétől év végéig küszködött a kötele­ző olvasmánnyal, nem cso­da hát, ha elfelejtette a vé­gére, mi történt az elején. A sznobok napi penzuma 2-3 oldal, nyilvános helyen. Aki ennél is továbbmegy a sznobizmusban, az képes 3-4 oldalt is legyűrni magá­nyosan, hogy megnyugtas­sa lelkiismeretét. A cseme­gézők szűk kasztjába tarto­zók képesek egy mondat ér­telmén tűnődni hosszú per­cekig, ilyenkor okosan néz­nek a semmibe, vagy a könyvtárterem végében ücsör­gő lányra. Helyszínek. Alapfelté­tel, hogy a megfelelő köny­vet a megfelelő helyszínen forgassa az ember. A könyv­tár és más nyilvános helyek nem alkalmasak bugyuta kézikönyvek olvasására, mert könnyen megjelenik egy is­merős, aki az olvasmány iránt érdeklődik. Strandra, vo­natra, parkba érdemes vala­mi klasszikussal indulni ilyen találkozások esetére. Nem árt, ha néhány oldalt átolvasunk a nálunk lévő könyvből, mert előfordulhat, hogy ismerősünk olvasta már, és mindenáron erről akar beszélgetni. Külön fejezetet érdemel­ne az árnyékszéki olvasás lélektana, ám most röviden csak annyit: nézd meg, mit olvasnak a vécében, megtu­dod, hol vagy! Testhelyzetek. Az elmé­lyült olvasás mindig otthon történik, ahol az olvasmányt, és az olvasás testhelyzetét is magunk szabhatjuk meg. A hagyományos, székben, asztalnál olvasást egyre in­kább felváltja az ágyban, párnák közötti. Előbb-utóbb mindenki kialakítja a magá­nak leginkább megfelelő testtartást, de sokan szere­tik váltogatni ezeket, ne­hogy elgémberedjen vala­mejyik testrészük. Érdekes a hason fekvő, fejüket az ágy végéről leló­gató, e testhelyzetben a föl­dön lévő könyvet olvasó egyének szokása, mivel azonban a vér így a fejbe tódul, általában hátra fek­szenek rövidesen, és a könyvet nyújtott karral az ég felé tartva olvasnak tovább. Az oldalra fordulós, fejet kézzel támasztós módszer előnye, hogy szabályos idő­közönként cserélgetve az oldalakat pihentetni lehet az egyik kezet, sőt, e látszólag passzív tevékenység köz­ben némi erő is költözik a karokba, hiszen a fej meg­tartása nagy erőkifejtést igénylő munka. A strandon igyekszik min­denki a konvenciókhoz iga­zodni, ezért gyakran előfor­dul, hogy az izzadság rá­csöpög a lapokra, melyek a folyadéktól felpúposodnak. A megoldást a tapasztalt napozó-olvasók már alkal­mazzák, melynek lényege, hogy hátrafordulva, a nap elé tartva a könyvet - mint­egy napernyőt képezve ab­ból -, elkerülik a csöpögés­veszélyt. Melléktevékenységek. Van, aki imád zenét hallgat­ni, tévét nézni, cigarettázni, esetleg főzni olvasás köz­ben. Ez utóbbi tevékenység csak szakácskönyvek forga­tása közben ajánlott, mivel gyakran csak a füstjelzések döbbentenek rá bennünket, hogy figyelmünk és karjaink száma behatárolt. Sör, ropi, sütemény fogyasztása nem ajánlott olvasás közben. A melléktevékenységek ab­ban az esetben rontanak az olvasás hatásfokán, ha na­gyobb kedvünk van azok­hoz, mint a könyvekhez. Eb­ben az esetben ne restelljük letenni a könyvünket, és va­lami egészen más" tevé­kenységhez fogni! Zoltán Csaba A „ San Michele" A ki járt már'Olaszország­ban és Nápolyból át­hajókázott Capri szigetére, láthatott egy csodálatos vil­lát hófehér márványból, me­lyet úgy hívnak: San Miche­le. Hallhatott egy történetet is, miszerint a villát egy svéd orvos, bizonyos Axel Munthe építette föl. Axel Munthe sokak szá­mára emlékezetes könyvé­ről, a „San Michele regé­nyéiről van szó, mely szá­zadunk egyik első bestsel­lere volt. A bestseller szót az eredeti értelmében hasz­nálom, itt: a legjobban elad­ható. A „San Michele regénye" 1929-ben jelent meg elő­ször angolul, és egy év le­forgása alatt tizenkét kia­dást élt meg. Máig negyve­nöt nyelvre fordították le, és többször megjelent vakírás­ban is. Magyarországon is jó né­hányszor kiadták, mindig Benedek Marcell remek mű­fordításában. Legutóbb ­meglehetősen hosszú szü­net után - 1990-ben, és most újból. Nehéz lenne megmagya­rázni, hogy mi a siker titka, illetve a válasz elég össze­tett volna. Nem magyaráz­ható egy bizonyos műfaj di­vatosságával, hiszen a „San Michele" műfaját eleve ne­héz meghatározni. Legin­kább a „regényes önélet­írás" illene rá, bár az sem teljesen. A mű címekkel el­látott fejezetei más-más tör­ténetet beszélnek el írójuk életéből, ráadásul néha úgy tűnik, Munthe nem a törté­nések sorrendjében vetette őket papírra, hanem ahogy eszébe jutottak, talán egyik a másikról. A könyvben ­mint ahogy Munthe az elő­szóban is írja - annyi anyag van fölhalmozva, hogy írók novellák tucatjaihoz merít­hetnének témát belőle. Egy dolog azonban mind­végig szorosan összeköti a fejezeteket: az álom San Michele-ről. Munthe tizen­nyolc éves korában járt elő­ször Caprin, és akkor pillan­tott meg egy római kori épület romjait, mely egyko­ron Tiberius császáré volt. Attól kezdve azon fárado­zott, hogy csodálatos házat építsen magának a romok­ból; és ez sikerült is. Addig azonban hosszú az út, és a könyv, mondjuk így, erről az útról szól. Axel Munthe Párizsban kezdte praxisát. Érdekes korrajzot ad a korabeli Pá­rizsról, főképp annak elő­kelőbb rétegéről, melynek csakhamar híres orvosává vált. Sajátos humorral mu­tatja be a „divatos" betegsé­geket, melyekbe szinte min­den gazdagabb ember bele­esett, jobban mondva azt képzelte, hogy beleesett. Munthe hamar rájött a „gyógymódra", és ez lett hír­nevének megalapozója. Saját bevallása szerint szeretetet érzett az őrültek iránt. Ezt bizonyítandó, több őrült is föltűnik a „San Michele" lapjain. Munthét alighanem az állatok iránti rajongása teszi végérvénye­sen szimpatikussá. Minden fejezetben föltűnnek, és Munthe megkapóan vall ró­luk, főleg a kutyákról, me­lyek fontos szerepet kaptak egész életében. Egyszer még párbajozott is egy eb miatt. Az érdekes az, hogy mindezek ellenére határo­zottan kiállt az állatkísérle­tek mellett. E gyre záporoznak ránk az újabb és újabb törté­nések, hol szörnyűek, hol kedvesek. Egyszer Caprin járunk és Munthe szemével csodáljuk a tájat, mellette sétálunk a Szent Antal-napi körmenetben, vagy látjuk, hogyan kaparja ki a földből a hajdani palota köveit, San Michele majdani építőele­meit. Lappföldön kalando­zunk, aztán Svájc hegyein kapaszkodunk az ég felé. Másszor a nápolyi kolerajár­vány vagy a messinai föld­rengés poklában találjuk magunkat. Gyermekjárvá­nyok sújtotta nyomornegye­dekben barangolunk, vagy haldoklók ágya mellett állva halljuk utolsó sóhajukat. Egy korabeli kritikus sze­rint a „San Michele" a halál regénye. Ez némileg túlzás, de tény, hogy kulcsszerep a halálé. Munthe „fekete kollé­gám"-ként emlegeti, és szá­mos helyen kíséri komor fi­gyelemmel működését. Nem fél tőle, hanem harcol ellene, de tiszteli, mint leg­komolyabb ellenfelét. Munthe könyvének - és így életének - szereplői kö­zött sok különleges embert találunk. Legtöbbet kollégá­iról vall jó és rossz emléke­ket is fölidézve, néha ko­moly önkritikát gyakorolva. Megtudhatjuk tőle, hogy az orvosok között már akkor is divat volt a kapzsiság, egy­más bemocskolása. Fontos szerepet kap Munthe párizsi házvezető­nője is, aki alighanem kora legszörnyűbb nőszemélye lehetett. Fölvonulnak a könyv lapjain apácák, politi­kusok, bűnözők és rend­őrök, úriemberek és barbá­rok. Ismert nevekkel is talál­kozunk, Munthe ugyanis ba­rátai között tudhatta Henry Jamest, Maupassant-t, Pas­teurt. Elolvashatjuk Munthe vallomását a női nemről, az időről, a pénzről, sőt a hip­nózisról is. Élesen szembe­állítja a ragyogó, gazdag Párizst a sötét nyomorne­gyedekkel, saját, komor han­gulatát a zsongó élettel. T alán legmeglepőbb, ami­kor azt állítja: „Amit megtartasz magadnak, azt elveszíted. Amit elajándéko­zol, az a tiéd marad örök­ké." Már Munthe életében is bárki szabadon beléphetett San Michele-be, és kedvére barangolhatott, megcsodál­hatta a szobrokat, az oszlo­pokat, a boltíveket és mind­azokat a tárgyakat, melyek­ről Munthe a könyvében ír. Talán így érthetjük az előbb idézett sorokat. Az idősülő Munthe egyre több időt töltött Caprin. San Michelt császárok és király­nék látogatták. Munthe megvásárolta Barbadossát, a „madarak hegyét", hogy megmenthesse a rajta élő madarakat. Elérte, amire vágyott, megvalósult nagy álma: San Michele. A könyv hirtelen ér véget, napsütéssel, világossággal. Utána egy gondosan külön­választott, utószónak is ne­vezhető részben föltűnik megint a halál, majd kö­vetkezik Munthe különös számvetése. Munthe igaz, öreg bará­tunkká válik a „San Michele" végére. Talán csak ekkor tűnik föl, hogy mindvégig tegezett bennünket. A „San Minchel regényé"­nek megírása után bekö­vetkezett az, amitől Axel Munthe egész életében félt: a vakság. Ám mielőtt az örök sötétség a „vén torony­ba" kényszerítette volna őt a napfényes Capriról, írt még egy könyvet, mely „Régi könyv emberekről és álla­tokról" címmel jelent meg magyarul, valószínűleg egy­szer, 1934-ben. Ez még ke­vésbé nevezhető egységes műnek, mint a „San Michele regénye", mert teljesen kü­lönálló epizódokból áll, olyan rövid történetekből, melyek kimaradtak a „San Michele regényé"-ből. Axel Munthe 1949-ben hunyt el Stockholmban, 92 esztendős korában, kivéte­les életpályát hagyva maga mögött. Álma, a villa San Michele ma turisták zarán­dokhelye, Barbadossa, a „madarak hegye" pedig ter­mészetvédelmi terület. A hozzájuk fűződő, róluk is szóló szép életregény most új kiadásban olvasható. ' HÁT l'IJ. A védtelen. Horváth Sándor rajza. Háy János versei Kördáma: Elkezdődik Se nesz, se rezzenet, mikor a kamrákban megroppan a cseh-üveg, szétfolyik az érben a külföldi lekvár, a gyomorban kenyér falaz: körbesimul a körhiány. Sietők Kördáma járja be a várost. A hús száraz, szálkás, csupa rost, a száj tele, a nyálban nyelv csapdos. Odaáll, vagy tízen vártak már ott (ritkítják a budapesti járatot). Vagy tízen: a nők vérben, a férfi-gatyarésen vadul ingázott a bot. Vackok a fák, ilyen az ősz, bent és kint siet, akinek nem késő, lassan görög, tapos a budapesti villamos.

Next

/
Thumbnails
Contents