Délmagyarország, 1993. augusztus (83. évfolyam, 178-202. szám)

1993-08-17 / 191. szám

2 INFORMÁCIÓ DÉLMAGYARORSZÁG KEDD, 1993. AUG. 17. • Duna-gát A magyar egység ellenében El vagyunk vágva a vi­lágtói - így panaszkodott Majtényi István dodorgazi polgármester a Duna­csatornára a The Times cfmű brit lapnak, amely a napokban a „sztálinista épftkezési módszerek utol­só európai példájának" minősítette a nemrég befe­jezett gátat. A gát beárnyékolta a kapcsolatokat Magyaror­szág és Szlovákia között, ahol 6(10 ezer magyar él ­irta a lapban Adam Lebor tudósító. Miközben a világ Jugoszláviára figyel, a kelet-európai kisebbségek körül fortyogó vita csak­nem észrevétlen marad. Akár a magyar kisebbség kulturális jogairól van szó, akár cigányellenes pogro­mokról, egyik sem mér­hető Horvátország, vagy Bosznia borzalmához. De Bukaresttől a Baltikumig ezek a viták további desta­bilizáló tényezők a tér­ségben, amelynek déli ré­sze már háborúba szédült - írta a tudósító. A The Times felidézte, hogy Szlovákiát felháborí­totta a magyar kísérlet Európa tanácsi felvéte­lének megakadályozására. A kommunizmus összeom­lása után az új magyar jobbközép kormány, kör­nyezetvédelmi okokra hi­vatkozva, leállította a munkát a gáton. De Szlo­vákia folytatta, és sok szlovák politikus állította, hogy a magyar vezetők még mindig „Felső-Ma­gyarországnak" tekintik a területet és titokban irre­denta terveket dédelget­nek. A brit lap tudósítója emlékeztetett Magyaror­szág trianoni területi vesz­teségeire és arra, hogy több mint hárommillió magyar került a hatá­rokon túlra. Budapest folytonosan tagadja, hogy a határok megváltozta­tását akarná, de a légkor olyan feszült, hogy Szlová­kiában sokan illetéktelen magyar beavatkozásnak tartanak minden nyilatko­zatot a gátról, vagy a ki­sebbségekről. Meciar mi­niszterelnök egyenest ötö­dik hadoszlopnak nevezte a magyar kisebbséget ­írta Adam Lebor. . - Mi szlovák állampol­gárok vagyunk, itt szület­tünk, ez az otthonunk. Van politikai képvisele­tünk és parlamenti képvi­selőnk. Már sokszor hang­súlyoztuk, hogy nem ha­tárváltozást, hanem nyi­tott határt akarunk ­mondta a The Timesnak Nagy Gábor, a Együttélés politikai mozgalom komá­romi elnöke. De a magyar kisebbsé­giek - bár személyes kap­csolataik jók szlovák szomszédaikkal - mégis politikai megkülönböz­tetést éreznek. - A város­neveket mindig szlovákul írják ki, és ha magyar név kerül fel, azt lerombolják - mondta Nagy Gábor. Az új szlovák törvények bizonyára kielégítik a magyar kisebbség igényeit. De lehet, hogy a szlovákok csak enyhe bosszút állnak. Sok idős szlovák még ma is méltatlankodva emléke­zik, hogyan kényszerítet­ték őket magyarul tanulni és beszélni magyar uraik. Amikor ugyanis még Ma­gyarországé voltak a Tri­anonban elvesztett terü­letek, többnyire megtagad­ták a kisebbségektől azo­kat a jogokat, amelyeket a magyar kisebbség most magának követel. Kossuth Lajos, a nagy magyar hős szerkesztette az 1844-es nyelvtörvényt, amely a magyart tette meg a jog és az oktatás egyetlen nyelvévé - írta a The Times tudósítója és hozzá­tette: milyen furcsa, hogy Kossuth sem volt teljesen magyar, szlovák édesanyja soha nem is tanult meg magyarul. • Folytatták Genfben Még a héten egyezségre kéne jutni (Folytatás az I. oldalról.) A közvetlen tárgyalások augusztus l-jén szakadtak meg, miután Alija Izetbegovic úgy döntött, hogy addig nem hajlandó a békéről tárgyalni, amíg a boszniai szerbek ki nem vonulnak a Szarajevó körüli Igman-hegyről és a Bjelasnica magaslatról. A szerb csapatok visszavonása a hét végén le­zajlott. A boszniai horvátok veze­tője a megbeszélés előtt kije­lentette. hogy reméli: e/ lesz a tárgyalások utolsó fordulója. Boban úgy vélte, hogy a da­rabokra hullott Boszniát a Genfben tárgyaló feleken kívül senki és semmi sem tudja helyreállítani, még katonai be­avatkozás segítségével sem. Szerinte még a héten egyez­ségre kell jutni. „Az a fél, aki nem hajlandó tárgyalni és fájdalmas engedményeket ten­ni ezen a héten sem, a háború eszközét választja a problémák megoldására" - mondta Boban. • Nagy-Britannia csak az után folytatja a boszniai sebesültek kimentését, hogy a további akciókat szigorúan egyezteti más országokkal. A további kezdeményezésekben együtt kell működnie sok országnak ­mondta hétfőn a BBC-nek Lynda Chalker brit külügyi államminiszter. Óvatosságát indokolta, hogy a vasárnap angliai kórházakba repített 21 boszniai sérült körül nem csillapultak a bonyodal­mak. Egy magas rangú brit tisztségviselő, aki nem járult hozzá nevének közléséhez, úgy nyilatkozott brit lapoknak, hogy a kimenekített emberek között több boszniai katona is volt, akik valószínűleg meg­vesztegetés útján kerültek a csoportba, méghozzá rászoruló gyerekek helyett. Az ENSZ menekültügyi főbiztosságának szóvivője. Sylvana Fox megerősítette, hogy a sebesültek között le­hettek harcosok is, de vissza­utasította a megvesztegetés vádját. Patrick Peillod, a mene­kültügyi főbiztosság főorvosa azt mondta, hogy az ENSZ a genfi konvenciók szellemében tevékenykedik, és tökéletesen mindegy, hogy a sérült szemé­lyek részt vettek-e harcokban, vagy teljesen civilek. A főor­vos már korábban reklámízű állatkerti parádénak nevezte a Az Irma-hadművelet kínos tanulságai brit - az első kimenekített sebesült gyermek neve után Irma-hadműveletként jelzett ­mentőakciót, és elutasította azt a brit kormányzati felfogást, hogy a gyermekek élete többet ér, mint a felnőtteké. A brit kormány minden felelősséget az ENSZ-re hárít. Brian Mawhinney egészség­ügyi államminiszter hétfőn azt mondta, hogy az evakuáltaktól „nem kértek önéletrajzot", és azokat szállították el, akiket az ENSZ átadott. A The Times szerint Szara­jevóban akkora a szorultság, hogy aligha lehet különbséget tenni katonák és civilek között - minden többé vagy kevésbé épkézláb embernek harcolnia kell. E legújabb perpatvarnak azonban mégis jelentőséget ad az, hogy a brit kormány fél: a szerbek esetleg provokációnak tartják bosnyák katonák kimentését, és lőni fognak a brit légierő Hercules gépeire, amelyek naponta szállítják a segélyt az olaszországi Anco­nából Szarajevóba. A Szarajevó sebei körüli mostani mesterkedés elleplezi a kemény tényeket, azt, hogy az ostrom kezdete óta 12 ezer gyermek sérült ott meg, közü­lük 1500 meghalt, és arányo­san sokkal több felnőtt is ve­szélyben van a 380 ezres vá­rosban - írta hétfői vezér-' cikkében a The Times című brit lap. Még ha szoros orvosi szempontok vezérlik is, nem pedig az, hogy ki mutat jobban a tévéképernyőn:, a sebesültek kimentése akkor is csak vé­kony géz Boszifia tátongó sebén. A tömeges evakuáció is csak a szerbek gonosz célját, az etnikai tisztogatást szolgál­ná. Kit mentsenek ki előbb ­ez a vita csak olyan, mintha egy felhőkarcoló tetejéről akar­nának szemcseppet csöppen­tem - írta a brit lap. A meleg szív nemes erény, de a politika rideg világában nem helyettesítheti a hideg fejet és a hidegvért. Bosznia erkölcsi dilemmája nem oldha­tó fel aggodalmas kéztördelés­sel és irgalmaskodással. A feladat továbbra is az, hogy a szerbeket és a többi harcoló felet kemény politikával és hideg stratégiával rá kell kényszeríteni a tárgyalásos rendezésre - írta a The Times hétfőn. • A kábeltévé koaxkábeleinek ideiglenes javítása azonnal megkezdődött és a következő nap este 7 órára az átmeneti megoldásokkal újra helyreállt az adás - mondja Tóth András, a Telekom Kft ügyvezetője. ­Kétszázharmincegy előfize­tőnknek nem kellett sokáig nélkülöznie a tv-műsort. Prob­lémáinkat azonban nem csak a géppel történt kábelátvágás okozta, hanem az önerős, lakossági kábelásás során szintén történtek rongálások. Véletlenek, tudjuk, mindazon­által az ideiglenes helyreállítás után a későbbiekben a végle­ges helyreállítást a károkozók­nak kell megtéríteniük. Ahol a rongálás utáni kábelszakaszt cserélni is kell, bizony a hely­reállítás költsége meghaladja a tízezer forintot is. • Az önkormányzat nem vállal részt a helyreál­lításból ? - Az önkormányzat nem tudja magára vállalni a kábel­tévé helyreállítási költségeit. A takossági 4-5 károkozásért azoknak kell a helyreállítást fizetni, akik figyelmetlenség­ből a hibát elkövették - teszi hozzá Bodor Lajos polgár­mester. - A kisiparos földmun­kavégző vállalta a mai egyez­tetésen is, hogy ahol az ő mun­kája nyomán keletkezett sérü­lés a tv-kábelen, ott ingyenesen elvégzi a kábelszakasz kiásá­sát. A cserélendő kábelt a ká­beltévé üzemelési díjából fizet­jük. a lakosság ily módon vállal részt a javítás költsége­• Balastyai egyeztetés Kábel állt a gáz útjában Azon a napon déli 12 órakor megszűnt a tizenhárom műholdas csatorna és a földi sugárzású műsorok továb­bítás,a a Telekom Kft által üzemeltetett kábeltévén. Ek­kor történt, hogy a község területét behálózó gázvezeték földmunkáinak kivitelezője az árokásó géppel elvágta munka közben a kábeltévé törzsvezetékét a fejállomás közelében, az új iskola előtt. Ugyanekkor a telefonkábelt is megrongálta a gép, ezáltal a balástyai telefonok nyom­ban elnémultak. iből a fejállomásnál keletkezett rongálódás végleges kijavítá­sából. • Hangsúlyozottan nem mondta, hogy a földmun­kavégző károkozása miatt rongálódott számottevően a kábel ? - Igen, így van, mert a kisiparos nem vállalja, hogy az ő hibájából keletkezett a kár ­folytatja a polgármester. - Ugyanis a közös nyomvo­nalon haladó televíziós kábel és a telefon kábel ezen sza­kasza nem volt feltüntetve a Magyar Távközlési Rt. szegedi igazatósága térképén. így a kivitelező erről nem tudhatott. A Matáv nem is jelezte, hogy másra hárítaná a rongálás alapvető okait. A telefonhá­lózatban keletkezett hibát a Matáv szakemberei egyébként augusztus ötödikén néhány óra leforgása alatt kijavították. Az egyeztetésen se képviselték magukat valójában, s nem jelezték ellenvéleményüket, amikor a gázhálózat tervező­jével közösen megszemlélték, hogy valóban nincsen a Matáv által nyilvántartott térképen, dokumentáción az említett szakaszon feltüntetett kábel. • Mennyire viselték meg a falut a kábel „ szakítópr­óbák", s kérdőjelezték meg a gázvezetés tempóját ? - Nem okozott jelentősebiy késést mindez, legföljebb kisebb-nagyobb izgalmakat. Azt sem elsősorban a lakosság­nak, hanem a hivatalnak, a gázvezetés szervezőinek és a kivitelezőknek. Különben pe­dig nékem sokat nem ártott, ha azt vesszük: a gázvezeték építés megkezdéséig 117 he­lyen, illetve alkalommal kellett aláírnom,aláíratnom különböző engedélyeket. Éppen elég meg­próbáltatás, de természetesen a gázvezetés egy pillanatig se kérdőjeleződött meg. Voltak persze a községben, akik még a legutóbbi napokban is azt mondták, nem lesz a gázból semmi."Leginkább olyanok, akik nem is csatlakoztak, s rá­adásul azt volt okom válaszol­ni, hogy az E 5-ösön túlra vi­szed a pénzed inkább, mint gázra költenéd. Az 5-ös út túloldalán vannak ugyanis a vendéglők. Tréfába oltja bosszúságait és fáradságát a polgármester, így kicsit könnyebb a feladat, amelynek nyomán majd a kivitelezők munkájával októ­berre mintegy 500 lakásba és közületi fogyasztóhoz eljut a vezetékes földgáz. Nehéz kérdés marad azonban, hogy az árokásás közben a kábeltévé vezetékét megrongáló lakosok miként tudják a nem kevés javítási költséget állni. Mert egykönnyen nem lesz behajt­ható, ha történetesen az Arany János utca 1. sz. alatti ház tu­lajdonosát nézzük. Az asszony két éve munkanélküli, segélye júniusban végleg megszűnt. Lányai támogatják, akik va­lójában a rosszemlékű napon az árkot ásták, s ásójukkal a kábelbe belehasítottak. Becsei Péter 7 ^ & a SZEGED, AUGUSZTUS 20., 21., 22. a DÉLMAQYARORSZÁQ szponzorálásával r> O^VA-1 * F£KG T<£ UÍ5ZLÓ A MajpíFéffiiy IPsssttfivIiJl IbxsIléjpcf&Jcegycgfl (SMWSFOELHBXSM A Centrum Áruház előtt, a kiállított és megnyerhető OPEL CORSA mellett, valamint: SZEGED TOURS PAPAGÁJ MARKÉT DAK Áruház, Fonógyári út MINI MARKÉT, Teréz u. 11. Sportcsarnok, büfé MTV körzeti stúdió, büfé Bányai cukrászda, Kiskundorozsma TOPCS1 BT. Kálmány L u. 21. Trafik, Tápai utca II. Kórház, büfé TÜVATI 1. sz. Büfé. Molnár utca Olympia Vfzisport Centrum, Kelemen u. MŰVI Kerékpár Centrum, József Attila sgt. 77. Olcsó Italok Boltja, Etelka sor, garázsok Kerek Perec Élelmiszerház, DániJ. u. 6. Körúti Bazár, Berlini krt. 20. Makó, Petőfi-parki pénztár

Next

/
Thumbnails
Contents