Délmagyarország, 1992. június (82. évfolyam, 128-153. szám)

1992-06-17 / 142. szám

IV. GAZDASÁGI MELLÉKLET mm SZERDA, 1992. JÚN. 17. Pék a hagyomány mellett Vasútjövo (Folytatás az I. oldalról.) Szó nem érheti a ház elejét, pékséget tanult 6 ifjú korában is, de egyetlen lehetőségként csak a kenyérgyári elhelyez­kedés jöhetett volna számí­tásba, ő pedig éppen kenyér­gyári dolgozó nem akart lenni. Fogta magát, elment busz­sofőrnek a Mirközhöz. Igaz, a buszba se kovászt, se élesztőt nem kell tenni, dagasztás he­lyett legföljebb nyakig olajos lett, mégis ottmaradt. Akár­merre ment azonban a világ­ban, a kis pékségekbe mindig betért. A franciaországiak tetszettek neki legjobban. Mé­retre kicsik, minőségre nagy­szerűek. Dédelgette magában a gondolatot, ha egyszer mégis eljönne az ő ideje, meg a kis pékségeké, akkor ő hasonlót nyitna. Nyolcvannégyben el­jött, leszállt a buszról, és át­nyergelt a sütőlapátra. - Mégse francia kenyeret süt. - Nem hát. Mert nekem a magyar kenyér jobban ízlik. A francia kenyér inkább kalács már. Ritka bélzetű, sok benne a lisztjavító adalék. Én úgy dön­töttem, maradok a kovász és a hagyomány mellett. ts • r, • . -­- isijn, zsömle? - Csak kenyér, és az is egy­féle. De annak jó kenyérnek kell lennie! A hét elején és a hét végén többet kell sütnöm, a hét közepén a kevesebb is elég. Van úgy, hogy a 150-200 kilóig is elmehetek, ennél több nem nagyon szokott lenni. Magam sütöm, és magam is adom el. Ismerem a vevőimet, ők is ismernek engem, ebből gond nem lehet. A feleségem is állásban van, ez tehát kizárólag az én föladatom. -A kemence? - Vegyes tüzelésű. Fával is fűthetem, olajjal is és gázzal is, ha avval akarnám. De nem akarom. A hét elején fával fűtőm föl, mert erre egész héten emlékezik a kemence. FOTÓ: ENYEDI ZOLTÁN Hegedűs Péter, pék: Maradok a kovász mellett. Utána, ráfűtésre az olaj is megteszi. - Itt van az óvárosban, a régi belváros szívében. Az ide­genforgalomra tekintettel van ? - Be-bevetődik ide is egy­egy külföldi, de nem sokszor. Átok ül ezen a városon. - Átok? Miféle? - Szúnyogátok. Ez a sok apró féreg tönkreteszi itt az idegenforgalmat. Nem lehet kint tartózkodni a szabad ég alatt. Ha nagy néha irtják, föl­lélcgzünk. Sajnos, a hatás csak addig tart, amíg újabb kelés nem történik. Elviselhetetlen állapotokat teremt nálunk a szúnyoginvázió. - Térjünk vissza a sütő­lapáthoz! A jó kenyérhez jó liszt is kell. Mindig arra pa­naszkodtak azelőtt a kenyér­gyárak, azért rossz a kenyerük, mert rossz a liszt. - Innen kapom, a csongrádi malomból, nincsen rá pana­szom. Egyszer volt, akkor el is mentem, és megkérdeztem, mi történt. A malom persze to­vább mutatott, azt mondta, ilyen búzát kapott. Túlszárí­tották, elégett benne a sikér. A nyolc év alatt egyszer fordult elő. Megkóstoltuk, tábortűznél, sült szalonnával. Ami a ke­nyeret kenyérré teszi, minden benne volt. Kovász és hagyo­mányos gondosság. Horváth Dezső A MAV-nál jövőre már el kell különíteni a pályahálózatot és magát a vasúti üzemet, még­pedig úgy, hogy a pálya és min­den helyhez kötött létesítmény fenntartása és fejlesztése az állam feladatkörébe kerül, a MÁV pedig az árufuvarozásért, a személyszállításért és a járműparkért lesz felelős ­mondta Káinoki Kis Sándor, a közlekedési tárca helyettes államtitkára sajtótájékoztatóján. Mint elhangzott: a tárcát gyakran érték olyan vádak, hogy szinte kizárólag a közúti közlekedéssel foglalkozik. A látszat azonban csalóka. Ennek mindössze az az oka, hogy a közutat érintő törvények már 1988 óta lehetőséget adtak a nagyfokú liberalizálásra, a monopóliumok lebontására, a privatizálás lehetőségére, míg a vasúti - és a hajózási - törvény máig sincs elfogadva. Hamarosan azonban jelentős változás várható e területen is. Már elkészült a vasút távlati fejlesztési programja, s meg­történt - a svájci Knight Wend­ling cég által - a vasút teljes átvilágítása is. Az úgynevezett szintentartó program - melyben szerepelnek a beruházás, kar­bantartás és felújítás költségei is - az 1993-95 közötti időszakra ez évi árszinten mintegy 60 milliárd forintos költséggel számol. A finanszírozásban az állami költségvetés mellett megjelenik a vasút által fizetett pályahasználati díj, külföldi hitelek, s a koncessziós tőke. A koncesszió két formában képzelhető el: a villamosításban és új pálya építésében. Az 1995 után kezdődő második szakasz megvalósításához - 5-7 év alatt - 150-160 milliárd szükségel­tetik. E szakasz főbb elemei a Budapest-Hegyeshalom és a Budapest-Kelebia vonalak kor­szerűsítése, a környezetvédő kombinált fuvarozás fejlesztése, valamint egy Budapestet délről elkerülő új vasúti összeköttetés megvalósítása. Nagybani piac Kiskőrösön - A mezőgazdaság problé­mái már az elmúlt évben lát­hatóak voltak, ezért döntöttünk úgy, hogy az ország legna­gyobb termelő tájegységének közepén, Kiskőrösön létesí­tünk nagybani piacot - mondja Pesti Emil, a piac 50 száza­lékos tulajdonosának, a Pesti Platán Bt.-nek cégvezetője. Szerencsés véletlennek kö­szönhetően találkoztam a kis­kőrösi Avantgarde Kft. veze­tőivel, és mivel a város­központhoz közeli terület adott volt elhatároztuk, hogy létre­hozzuk felvásárló hátterének biztosítása mellett a 20 ezer négyzetméteres piacot, mely­nek 1200 négyzetméteres csarnoképületét a diszkont­áruházzal azóta jórészt el­készítettük, a terület szilárd burkolatúvá tétele pedig fo­lyamatban van . - Hogyan kívánják az em­lített felvásárlóhátteret biz­tosítani? - Elsősorban exportálni fogjuk a piacon mcgjelnő áru­féleségeket mind keleti, mind nyugati irányba. Ebben a KOMPLEX Külkereskedelmi Vállalat is segít bennünket, továbbá közvetlen szlovák, ukrán és osztrák partnerkap­csolatokkal rendelkezünk. Természetesen a hazai érté­kesítést is meg kívánjuk ol­dani, ehhez előtárgyalásokat folytatunk a meglévő belföldi kereskedelmi oldallal, bizto­sítva számukra a tovább­értékesítés lebonyolításához szükséges feltételeket; bérel­hető raktárhelyiségek és hűtési lehetőség formájában. Számí­i l .... A piac csarnoképülete. Betölteni a hézagokat tógépes adatbank segíti majd azon kereskedők munkáját, akik az állandóan változó bel­földi és európai árak alapján kívánják felvásárlásaikat irá­nyítani. — Ma a termelők az elő­szerződés-kötést látják a zöld­ség-gyümölcs termelés bizto­sítékának. - Természetesen az érté­kesítésnek ez a módja továbbra is megoldást kell hogy je­lentsen, azonban a gyakorlat azt mutatja, hogy sokan ma­radnak szerződés nélkül, illetve a megkötött szerződések minőségi probl4mák, vagy éppen a felvásárló fizetés­képtelensége miatt meghiúsul­nak. Alapvetően ezekre a héza­gokra építjük üzletpolitikánkat. A piacon ugyanis ezek az el nem adott tételek jelenthetik számunkra a továbbértékesítés árualapját, keretszerződéseink •*I>edig - melyek szállítási ütemezés helyett azonnali lehívásokat tesznek lehetővé a hazai és a külföldi árak kö­zötti, naponta változó különb­ségek szerint biztosítják felvá­sárlásainkat. Ennek lényege, hogy az éppen aktuális, a pia­con megjelent árumennyiség­ről telefaxon több külföldi kirendeltségünket értesítjük. A visszajelzés 30 percen belül megtörténik és a legkedvezőbb lehetőséget választva, a ka­mionba rakodás azonnal meg­kezdődhet. így távolságtól függően 24-48 órán belül a külföldi fogyasztó elé kerül a termék, illetve ha hűtésre van szükség, akkor vagy hűtő­konténerrel szállítunk vagy néhány órával későbbi idő­pontra érkeztetünk. - Az elmondottakból úgy tűnik, hogy a piac forgalmát egyedül kívánják irányítani. - Természetesen ilyen volu­men lebonyolítását mind anya­gilag, mind technikailag önállóan képtelenek lennénk végrehajtani. Ezért alakítunk ki az épületben egy 300 négy­zetméteres árutőzsdét - körü­lötte bérelhető kényelmesen berendezett önálló irodákkal -, mely valamennyi kereskedő­társunk számára ugyanazon adatokat és lehetőségeket biz­tosítja, mint számunkra. E cél elérése érdekében hadd ragad­jam meg az alkalmat, hogy elmondjam: további keres­kedőtársaink jelentkezését a 78 11-977-es telefonszámon vár­juk. - Miből építkeznek? - Saját erőből. Legalábbis eddig még volt miből. Amit azonban a bankok hitelnyújtási lehetőség címén kínálnak és amelyeknek feltételeit már sok esetben teljesítettük, azt egyet­len vállalkozónak sem kívá­nom. Az a benyomásom, hogy bár dupla fedezetet is kínál­tunk már fel, valamennyi bank azzal foglalkozik, hogy a ké­relembe hol lehet belekötni. Ha pedig ez nem megy, akkor a következő válaszok lehetsé­gesek: budapesti bank vidékre nem adhat hitelt, beruházást nem támogatunk, alakilag a kérelem nem felel meg az előírásoknak. - Mikorra tervezik a nyi­tást? - Augusztus első felét látjuk reálisnak, a hátralévő mun­kálatok alapján. (x) P«STA BÁNK Postabank és Takarékpénztár Rt. Devizakamatok Érvényes: 1992. június 17-től Látra szóló 1 havi 3 havi 6 havi 12 havi ATS 4.00 8.75 8.90 9.00 9.20 ATS AUD 1.00 2.00 2.50 3.00 3.50 AUD BEF 1.00 2.00 3.00 3.50 4.00 BEF CAD 3.00 3.60 5.40 5.50 5.65 CAD CHF 3.00 8.25 8.40 8.50 8.75 CHF DEM 4.00 8.75 9.15 9.20 9.30 DEM DKK 1.00 2.50 3.00 3.50 4.00 DKK ESP 1.00 2.00 2.50 3.00 3.50 ESP FIM 1.00 2.00 2.50 3.00 3.50 FIM FRF 3.50 8.50 9.00 9.05 9.15 FRF GBP 6.00 9.05 9.50 9.60 9.75 GBP ITL 3.50 8.35 11.50 11.60 11.75 ITL JPY 1.00 2.00 2.50 3.00 3.50 JPY NLG 2.00 8.00 8.50 8.60 8.75 NLG NOK 1.00 2.00 2.50 3.00 3.50 NOK PTE 1.00 2.00 2.50 3.00 3.50 PTE SEK 3.00 6.75 9.00 9.10 9.25 SEK USD 2.50 3.50 3.60 3.75 3.85 USD XEU 3.00 7.00 7.50 8.00 9.00 XEU II „ . . / íl a i| vaiuiaarioiyamoK Pénznem Vételi Eladási árfolyam. 1 egységre, forintban Angol font 143,36 146,16 Ausztrál dollár 58,41 59,65 Belga frank (100) 238,83 243.49 Dán korona 12,76 13.02 Finn márka 17,99 18.39 Francia frank 14,59 14.87 Görög drachma (100) 4036 4130 Holland forint 43,61 44.47 ír font 131,95 13455 Japán yen (100) 60.96 62.16 Kanadai dollár 64,73 66,13 Kuvaiti dinár 267.15 272,65 Német márka 49,11 50,07 Norvég korona 1256 12,80 Olasz líra (1000) 64,94 6632 Osztrák schilling (100) 69859 712,19 Portugál escudo (100) 59,43 6053 Spanyol peseta (100) 77,97 79,49 Svájci frank 54,44 5552 Svéd korona 13,60 13.86 USA-dollár 77,49 79.05 ECU (Közös Piac) 100,66 102,62 Devizaárfolyamok Devizanem Vételi Közép Eladási árfolyam. 1 egységre, forintban Angol font 144.41 144,76 145.11 Ausztrál dollár 58.88 59,03 59,18 Belga frank (100) 24058 241.16 241,74 Dán korona 12.86 12.89 12,92 Finn márka 18,14 18,19 1834 Francia frank 14,69 14,73 14,77 Holland forint 43,93 44.04 44.15 ír font 132.93 133.25 13357 Japán yen (100) 61.41 6156 61,71 Kanadai dollár 6536 65.43 65.60 Kuvaiti dinár 269.21 269,90 27059 Német márka 49.40 4959 49,71 Norvég koiona 12.65 12.68 12,71 Olasz líra (1000) 65.42 6558 65.74 Osztrák schilling (100) 703.69 70539 707,09 Portugál escudo (100) 59,84 59,98 . 60,12 Spanyol peseta (100) 78.54 78.73 78.92 Svájci frank 54.84 54.98 55,12 Svéd korona 13,70 13.73 13,76 Tr. és cl. rubel 27.43 2750 2757 USA-dollár 78,07 78.27 78,47 ECU (Közös Piac) 10139 101.64 101,89 Visszapillantó antenna Nem csak a tolatástól ódzkodó kezdő mazsolák, de a szűk helyekre befarolni kénytelen haszonjárművek vezetői is örülhetnek a LOGT-cég újdonságának, amit a német autósok már készletben megvásárolva, maguk is felszerelhetnek kocsijukra. A visszapillantó sonar (son = szónikus, hanggal működő, a = automatikus, r = rangeing, távolságmérés) a denevérek hanggal történő tájékozódásához hasonlóan működik. Azaz a kocsi hátsó lökhárítójába építhető, kis, lapos ovális hangszóróra emlékeztető parabolaantennájából ultrahangokat sugároz hátra. S ha a hangok valamin megütközve visszaverődnek, a parabolaantenna felfogja, és „kiértékeli", megállapítja a hangot visszaverő tárgy távolságát. De csak akkor, ha a visszaverő akadály 160 cm-nél már közelebb van. A kis elektronikus szerkezet aztán a „bemért" akadály távolságát a kocsi belsejébe, jobb-hátsó ablakoszlopára szerelt folyékony­kristályos (LÉD-es) kijelzőn számokkal mutatja. A kocsi leghátsó pontja és az akadály közti távolságot kétjegyű és tíz centiméterre kerekített számokkal, így 12 = 120 cm. Van egy egyszerűbb kijelző is, ami kis zöld lámpával és hanggal jelzi, ha a távolság 100-160 cm közötti, sárgával, az 50-100, és pirossal a 30-50 cm-es távolságot. 30 cm alatt a piros már villog is, és a jelzőhang sürgetően szaggatott lesz. (Csattanás-csörömpölés pedig azt jelzi, ha mindezek ellenére sem állt meg az autós.) Az 1 %-OT SZERKESZTETTE: KOVÁCS ANDRÁS

Next

/
Thumbnails
Contents