Délmagyarország, 1992. április (82. évfolyam, 78-102. szám)

1992-04-14 / 89. szám

16 RÖVIDEN DÉLMAGYARORSZÁG KEDD, 1992. ÁPR. 14. Előfizetőink figyelmébe! Több esetben kaptunk értesítést arról, hogy né­hány hírlapkézbesítő (té­vedésből) úgy tájékoztatta előfizetőinket, hogy a Dél­magyarországot minimum negyedévre elő kell fizetni. Ez teljesen téves állítás, ugyanis lapunk minimális előfizetési időtartama egy hónap, ennek díja pedig 222 Ft. Az előfizetőnek jo­ga van dönteni, hogy egy hónapra, vagy annál hosz­szabb időre fizeti elő la­punkat. E választási lehe­tőséget egy kézbesítő sem tagadhatja meg. Amennyi­ben mégis ez történne, úgy kérjük, észrevételeiket, panaszaikat tegyék meg a 62/24-633-as telefon 18-as mellékén. FOTÓ: SOMOGYI KÁRÓLYNÉ Fölszentelt plébánia Lapunk múlt szerdai számában olvashatták azoknak az ingatlanoknak a nevét, amelyeket az egyházak visszaigényeltek. Ezek között van a Somogyi utca 3. szám alatti IKV-lakóház is, amely egykor a görögkeleti szerb egyház birtokában volt. Egészen 1948-ig: ekkor államosították, majd nemrégiben a város birtokába került. Most elidegenítési tilalom alatt áll. Itt, ebben az épületben - ahol eddig is volt a plébánia kicsiny irodája - kapott most az önkormányzattól használati joggal az egyházközség kulturális, levéltári és egyházi igazgatási célokra néhány helyiséget, melyeket április 5-én szentelt föl Szeged, Deszk és Szőreg görögkeleti plébánosa, Gálity Brániszláv. A földszinten a volt Délszláv Klubból alakult Szegedi Helyi Szerb Közösség kapott egy helyiséget, az emeleten pedig a magyarországi szerb egyházmegye püspökének dél-magyarországi központját rendezték be. Itt lesz ezentúl az egyházközségi iroda is, s ezzel az említett "földszinti irodácska el is vesztette szerepét. Képünk az emeleti szobákról készült: a háttérben a szegedi templom védőszentjének, Szent Miklósnak festett képe sejlik föl, míg elől egy XIV. századi, Szent Szávát ábrázoló freskó reprodukciója látható, melynek eredetije a Milesevo-kolostorban van. A gyertyatartó is igen szép darab: felirata szerint 1858-ban, 50. házassági évfordulóján adományozta hálából Mihail és Perszida Lefter. P. L. A gyermekvédő liga számlája Babaforintok Burleszkküzdelem „A színpadon a két figura legszembetűnőbb sajátossága, hogy legyenek bárhol, bármikor és bármilyen helyzetben, mindig megtalálják a legrövidebb utat egymás ellen. Már-már szenve­délyükké válik az értetlenség. Csak küzdenek rendületlenül, ha kell, ha nem,, de főleg akkor, ha nem kell." Atlasz Gábor és Paseczki Zsolt 25 éves szegedi fiatalem­berek, képzőművészeti főisko­lások, emellett hét éve fog­lalkoznak mozgásművészettel. 1984-ben hivatásos színészként tagjai lettek a budapesti Theater Bolero mozgásszínháznak. A társulat szétválása után duóként dolgozva tovább kialakították saját világukat. „Elszánt bu­nyóik a pantomimtechnikán, akrobatikán, a táncon keresztül képesek egészen a színházig fajulni." „Rendávü" című burleszk­játékukat április 14-én hét órakor mutatják be a Tantusz Művelődési Házban. KG. A szegedi Móra Ferenc Múzeum adott segítséget egy nemes cél megvalósításához, amikor néhány hete két terem­ben is lehetővé tette egy baba­kiállítás megrendezését. A nagy érdeklődéssel kísért bemutató ürügyén ugyanis a babák tulaj­donosa, Fodor Albertné nyug­. díjas pedagógus és néhány lelkes kolléganője módot kere­sett arra is, hogy támogathassák a Csongrád Megyei Gyermek­védő Ligát. Ennek érdekében, részben a meglévő gyűjtemény egyes darabjait, részben pedig a ma­guk által készített ajándéktár­gyakat, babákat, most pedig még kézzel festett hímes tojáso­kat, kis húsvéti kompozíciókat is árusítanak, és a bevételt a gyermekvédő ligának ajánlották fel. A hátrányos helyzetű gyer­mekek gondjait átérezve és ezért az ötlet megvalósítását támogatva, bekapcsolódott az akcióba az egészségügyi szakis­kola, a Csongrád Megyei Nyug­díjas Klub, valamint a Peda­gógusszakszervezet néhány nyugdíjasa is. A szervezők és közreműködők nem titkolt vágya azonban az, hogy a kiállítási anyag egy részéből, valamint eddig két magán­személy - Kohán Pálné és Mátrai Szilvia - által felaján­lott babákból egy babamúze-. umot hozhassanak létre. így a bevétel bizonyos százalékából folyamatosan biztosítani lehet­ne. hogy gyarapodjanak a forin­tok a gyermekvédő liga Sze­ged-vértói OTP-nél elhelyezett 20 272 számú számláján. _- N. R.J. Főzőcske Sz. SIMON ISTVÁN A régiek mindent olyan jól megszerkesz­tettek. Közel voltak a természethez, s minthogy abban minden éppenséggel a legtökéletesebben megy végbe, csak meglesték. Kifigyelték a nö­vényeket, az állatokat, az évszakokat, a csilla­gokat, a vizeket, a felhőket, a szeleket, a csillagokat, a betegségeket - és törvényeket tettek belőlük. A civilizált világ mindezt már csak könyvekből tanulja s tudja. Nekünk Bálint gazda, Fortunatus doktor, Pelléné mondja meg, mikor kell vetni, permetezni; mi való hideglelés vagy csúz ellen; hogyan kell káposz­tát savanyítani, szalonnát köveszteni. Nagyanyám ezeket dédanyámtól tanulta, csak úgy, növekedvén, mindenféle stúdiumok nélkül. És milyen jól megtanulta! Visszaemlé­kezem a kamrájára; a konyhájára, az egész háztartására... Kezdem ott, hogy az kamra volt. Kamra, amelyben nem penészedett meg a zsák liszt, nem puhult meg a savanyúság, nem száradt ki a sonka, nem töppedt meg az alma, nem avasodott meg a zsír. Kamra volt, s nem spájz, s nem hűtőláda. Kicsit mélyebbre tették, mint a házat, vályogból rakták a falát, kis ablakot vágtak rá, és mázolt volt a padlata. Ez a kamra gyermekkori torkosságaim színtere... Csak a harmadik harmadban áhítozom rá újra. Micsoda célszerűségek! És a konyha? Akkora volt, mint ma egy panellakás. „Rakott" tűzhely volt benne, amiben csutkával tüzeltünk, s különösen télen kedveltük. Nagy fazékban mindig ott duruzsolt a víz, a sütőből édes illatok keltek. Középen egy nagy asztal, ami körül mindenki elfért. Kemencét az udvaron, egy fedett, fallal kerített színben rakatott nagyanyám, amit minden pénteken kora hajnalban fölfűtött, hogy az este megkovászolt, éjjel kidagasztott kenyeret egész hétre megsüsse. Három-négy malomkeréknyi, púpos kenyér került a kamrába, amit a népes család egész héten át jó gusztussal legelészett. De a kenyérsütés jeles nap volt: ilyenkor először nagy kerek lángosokat sikerített. Ezekhez foghatót azóta sem ettem. A kemence padlatján sültek ezek, s miután mindkét oldaluk pirosbarnára ropogósodott, nagyanyám megkente őket libazsírral, négyrét hajtotta, egy nagy tálba illesztette, és visszadugta kenyér­vetés előtt a kemencébe. Micsoda királyi reggelik! A legkisebb unokának pedig mindig kerekített egy kiscipót is. Mindig a legkisebb­nek, de annak mindig, s mivelhogy mindannyi­an voltunk legkisebbek, ebben soha senki nem talált részrehajlást. Csak akkorka volt ez a cipó, mint a két öklöm, de mekkora öröm! Az igazi csoda az, hogy ezek a régi nagyma­mák mi mindent tudtak csinálni, olykor a semmiből. Mi otthon sosem éheztünk, inkább jókat ettünk - alighanem éppen ezért. A legegyszerűbb étel is fenséges lakomának sikeredett. „ Több nap, mint kolbász!" - jut eszembe nagyanyám kedves figyelmeztetése. Valahányszor az étel java után kaptunk - s volt ott unoka néha hat-hét is -, ezzel a szólással intett bennünket szerénységre. Az étel java ugyan ki volt porciózva, de leves, krumpli, tészta, főzelék, kenyér dolgában sohasem szűkölködtünk. S micsoda nudlik, gombócok, tarhonyák, főzelékek, levesek termettek apró kezei alatt! Milyen fonott kalácsok! Fejedelmi vacsorák héjában sült krumpliból, hozzá töpörtőből vagy fagyos szalonnából... Királyi reggelik tejes kávéból, kőtt kalácsból... Rezgő rántották, zsíros krumplis bodagok, pirított hagymával meghintett babfőzelékek... Évszakok szerint alakult az étrend, mikor mi termett a kertben vagy milyen állat serdült kés alá, de akadtak benne visszatérő elemek. A vasárnapi levesben főtt tyúk maradékát hétfőn petrezselymes krumplifőzelékben találtuk meg. Egy héten egyszer bizonyosan sorra került a paprikás krumpli, tavaszodván füstölt olda­lassal vagy kolbásszal. Pénteken általában tészta. Friss hús legföjjebb kétszer került asztalra hetenként, s az lehetett csirke vagy hal is. És mindez ebben az idei nagyböjtben jut eszembe. Furcsa - nem? Szolid, szerény konyhán cseperedtünk föl, s hiszi valaki vagy sem: hamvazószerdától böjtre fogott bennünket nagyanyánk. Már most, hogy ürügy volt-e ez, vagy csak a kamrája kezdett kiürülni, az ő titka maradt. De visszajön az íze a pénteki „halkrumpli leves"-nek. Szakácskönyvben nem lelem, pedig úgy ennék megint ilyet! Hagy­mából meg krumpliból állt az egész - és halíze volt. Barkácsolok ilyet. Aztán majd látjuk: tényleg olyan jó ez vagy csak... Nagyböjt idején nem illik sódarokról álmodni. Nagyböjt idején „halkrumpli levest" ehetnék én is. Akkor szükségből. Most nosztalgiából. ROSSZ HlR Madárkalendáriim Április 14. Kis kócsag Kis termetű, karcsú testű gémféle. Tollazata vakító fehér, amelyét a tarkójáról kiinduló 2-3, hosszú, fehér toll díszít. Hazánkban a folyók menti ligeterdőkben, valamint nagyobb mocsarakban fészkel. Mocsári fészkelőhelyei elsősorban a Dunántúlon, ártéri fészkelőhelyei a Tisza mentén találhatók. 1982-ben mintegy 430 pár költött az országban, 12 telepen. A telet a Földközi-tenger afrikai partvidékén, valamint Afrika középső részén tölti. Magyar gyűrűs példány előkerült a Niger mellől is. Fészkét rendszerint fűzfára vagy bokrokra rakja. 4-5 tojásból álló fészekalja május második felében teljes. Védett! Ezen a napon érkezik még a nyaktekercs. Több súlyos baleset is történt a hét végén. Makón egy kilencéves kerékpáros kisfiú karjelzéssel, de kellő, körültekintés nélkül kanya­rodott balra, amikor egy őt előző motorkerékpáros elütötte. A kisfiú súlyosan, ae nem életveszélyesen sérült meg. A Tisza töltésének Sándorfalva területéhez tartozó részén egy gártőrház előtti sorompónak ütkö­zött motorkerékpárjával egy 51 éves férfi. A baleset után nem kért orvosi ellátást, teherautóval még Mindszentre, majd lakására ment, s csak otthon lett rosszul. A klinikai vizsgálat súlyos, életveszélyes sérüléseket állapított meg. Hódmezővásárhelyen, a Hódtó Társastánctanfolyam Ifjú hölgyek és urak! Szeretné­nek megtanulni táncolni? Ha igen, jöjjenek el a Szegedi Tömegsport Egyesület társastáncklubjába, ahol kedvező lehetőségek és ideális körül­mények között megint indul tanfolyam kezdőknek és haladóknak (az idősebb, tanulni vágyókat is szeretettel várják). Az érdeklődők megismerhetik a standard- és latin-amerikai táncok alapjait, megtanulhatják a divattán­cokat (salsat, mambót, lambadát, rock and rollt stb.). Akik megkedvelik a sajátos mozgásformát és tehetséget éreznek magukban, a továbbiakban a klub versenytáncosaiként folytathatják. Jelentkezni április 15-én (szerda) délután fél 5 órakor lehet a vízmű klub ebédlőjében (Tisza Lajos krt. 88. sz.), bővebb felvilágosítás a helyszínen, (x) A Ti telefonotok Ma délután 6-tól este 7-ig várja a Délmadár tinitelefonja a Te hívá­sod. Ha kívánságod, kérdésed vagy véleményed van: hívj bennünket! S ha csak nyomja valami a szíved, akkor is tárcsázz bátran. Megpró­bálunk segíteni, akár a telefo­non keresztül, akár két hét múlva a Délmadár hasábjain. utcai aluljáró kereszteződésében egy segédmotorral közlekedő 23 éves nő nem adott elsőbbséget egy motornak, amelyet egy 44 éves férfi vezetett. Mindkét motoros súlyosan megsérült. Szegeden, a Hajós és a Tápai utca kereszteződésében egy sze­mélygépkocsi-vezető is elmulasz­totta a kötelező elsőbbségadást, és egy segédmotor-kerékpárossal ütkö­zött. A motoron még egy 14 éves fiú is utazott, aki az ütődés követ­keztében lerepült a járműről, és egy arra sétáló, 63 éves nyugdíjas fér­finak esett. A járdára zuhantak, mindketten súlyos, de nem élet­veszélyes sérüléseket szenvedtek. SZAMITOGEP-kezelés, szövegszerkesztés 40 órás tanfolyamainkat folyamatosan indítjuk. Érdeklődni: a Peda­gógiai Intézetnél, a Közép fasor 1-3. szám alatt a 209-es iro­dában, v-agy az 53-344-es telefonszámon. (x) A RADIO „PART1SCUM" • kereskedelmi adásának mai; autómentes, Változatlan tarifával! Kajak-kenu klub alakul Szegeden az utánpótlás nevelésére. Szerkesztő: Vágási Kálmán. ,, Hallgassa Ön is, Önnek is szól!" mindennap 16-18 óra kóHítt a 94,' MHz-en (a DANUBIUS hullarnhusszini Hirdetésfelvétel: Szeged, Tanácsköztársaság u. 7. Tel: 24-702, Tel/Fax:25-930 VÁRHATÓ IDŐJÁRÁS A'felhőátvonulások mellett egy-egy élénk, néhol erős lesz, délutánra azonban zápor előfordulhat. Többórás napsütésre mérséklődik. számítunk. Kissé hűvösebb lesz, mint A nappali csúcshőmérséklet 12, 15 fok tegnap volt. Az északnyugati szél sokfelé között valószínűbb. 13-529 r? %

Next

/
Thumbnails
Contents