Délmagyarország, 1991. augusztus (81. évfolyam, 179-204. szám)
1991-08-29 / 202. szám
12 RÖVIDEN DÉLMAGYARORSZÁG ! " • CSÜTÖRTÖK, 1991. AUG. 29. Szesztestvérek FOTÓ: SOMOGYI KÁROLYNÉ Telefonon invitálnak, siessek oda, ha szemügyre szeretném venni a nagy fogást. A látvány valóban elképesztő: több mázsányi kávé, félezer üveg tiszta szesz és hat kialvatlan, megriadt lengyel. A zugraktár egyben szállásként is szolgált. A láb- és a szeszszag dohányfüsttel keveredik, a nyelvtanárból finánccá lett csinos lány levegőzni indul. Az udvaron leponyvázott gépkocsiból további pár száz liter konyak kerül elő. A lengyelek retiegnek: mi lesz, ha végül kiengedik őket? A főnök - akit természetesen nem ismernek - azt fogja hinni, „lenyelték" az árut. - A Cserepes sor környéki lerakatok egyikét felszámolták, de mi tesz a többivel? - kérdi a riporter. - Majdcsak horogra akadnak - bizakodik az országos központból érkezett vámtiszt, és szigorúan a kamerába néz. A határon szúrópróbaszerűen ellenőrzik az átlépő kocsikat - konyak, mm, sherry -, tucatszám gyűlnek az üvegek. Mégis, a piacokon, az ABC-k előtt még válogathatunk is a Jugoszláviából érkező égetett szeszféleségek közül. A kereslet, a munkanélküliség alkalmi csempészeket szül. - Hetente háromszor-négyszer fordulok, egy fuvaron kétezer forintnyi hasznom van, de csak a felét vallom be az asszonynak - válaszol kérdésemre a középkorú férfi, aki volt olyan szíves, és a határállomásnál felvett kocsijába. Nem faggatom tovább, nehogy gyanút fogjon. A röszkei határállomástól kétszáz méterre lévő kemping bejárata előtt 5-6 férfi várakozik. - Itt megállunk egy pillanatra - mondja, majd kiszól: - Huszonkilenc konyak, kettőszázért. Kit érdekel? Tört magyarságú lengyel lép a kocsihoz, I60ra viszi le az árat, hogy 180 forintban egyezhessenek ki. A bejárati sorompó felemelkedik, begurulunk a parkolóba. Az ülés alól, a karosszéria rejtett zugaiból előkerül a Hamilton brandy, a szemüveges pedig a zsebébe nyúl és fizet. Stoppal indultam Szabadkáról, már sötétedett, mikor meglepetésemre Horgosnál egy 750-es Fiat állt meg tőlem 25 méternyire. - Nem mertem fékezni, mert féltem, hogy összetörnek az üvegek mondja a félig szerb, félig horvát, de nyelvünket kitűnően beszélő csempész, s a hátsó ülésen lévő három üveg konyakra mutat. Ahogy ez már ilyenkor szokás, beszédbe elegyedünk. Kiderül, hogy a szétesőfélben lévő tragacsban 80 üveget rejtett el, hogy hová. azt el se tudom képzelni. A vasúti átjárónál összekoccannak az üvegek. Mámorító alkoholszag tölti be az utasteret. - Itt mindig el szokott tömi egy üveg, de mire odaérünk, kiszellözik majd. Kilyuggattam az alvázat - magyarázza mosolyogva a csempészet mesterfogásait Dusán. 0 egyébként egy fordulóval 100 márkát keres. Mire a határra érünk, úgy is lett. Nem váriam meg a vámvizsgálatot, kiszálltam, elbúcsúztam tőle, de bizonyára átcsúszott, mint már annyiszor. Nincs az a vámos, aki szét merné szedni kocsiját, mert ki rakná azt össze újra? Lengyel, magyar, szerb, cigány vagy bolgár? Mindegy. Ok mindannyian előítéletek nélkül nyújtanak kezet egymásnak egy-egy üzlet megkötését követően. A szesztestvéreknél ez így szokás. New York-i metróbaleset Legkevesebb heten életüket vesztették és mintegy százötvenen megsebesültek, amikor szerdán kora reggel kisiklott a New York-i metró egy szerelvénye. Két kocsi súlyosan megrongálódott. Egy szemtanú elmondása szerint az egész olyan volt, mint egy hatalmas robbanás. Az ütközés lendülete az egyik vagon utasait szinte áthajította a másikba. Sűrű füst gomolygott a helyszínen, mindenfelé Bevonulók Mától közel másfél ezer fiatal vált életformát. A Csongrád Megyei Hadkiegészítő Parancsnokságtól kapott információink szerint a bevonulókat nagyrészt sikerült megyénk határain belül elhelyezni. A bevonulással kapcsolatos problémaként - elsősorban - a későn befutó kérelmek elbírálása merült fel. A sorköteles állományba vett fiatalok többsége az utolsó pillanatban, a behívóparancs kézhezvételekor döbbent rá, milyen nehézségek elé kell néznie. Több százan fordultak szolgálathalasztási kérelemmel a hadkiegészítő parancsnoksághoz, családi problémáikra, anyagi gondjaikra hivatkozva. Velük ellentétben, a munkanélküliek soron kívüli szolgálatra jelentkeztek. Egyéves katonáskodás vár egyelőre a kétgyerekes családapákra is, de ók a honvédelmi tárca döntésétói függően, remélhetőleg rövidebb időt töltenek majd a laktanyák falain belül. VARGA R. Kiss Lenke szoborkiállítása A Képcsarnok Gulácsy Lajos-termében ma. csütörtökön délután 5 órakor dr. Csemay László egyetemi tanár nyitja meg R. Kiss Lenke szobrászművész kiállítását. A bemutató szeptember 7-ig tekinthető meg. Cs. Pataj Mihály képei Szombathelyen A Képcsarnok szombathelyi Derkovits Gyula termében ma délután kiállítás nyílik Cs. Pataj Mihály szegedi festőművész alkotásaiból. A tárlatot dr. Losonci Miklós művészettörténész nyitja meg. Megtekinthető szeptember 7-ig. Videofilmek 89 forintért A makkosházi trolivégállomásnál a Vidra Videotékában a filmkészlel fele 89 forintért kölcsönözhető. Augusztusban 25 új filmmel bővült kínálatunk. (x) Tanfolyamok A SZTÁV-DM Kft. szeptemberben a következő tanfolyamokat indítja: - Alapfokú számítógép-kezelói - Kezdő virágkötő - Ügynök-üzletkötő - Gazdasági ügyintéző - Adóügyintézó - Aktuális számviteli szabályok - Emelőgép ügyintéző - RAPID ENGLISH (gyors angol) További ajánlatainkról kérjen tájékoztatást Szeged, Kárász utcai irodánkban, vagy a 6213-429-es telefonon. (x) A sírásó hálája NÉMETH ANDRÁS A történet úgy kezdődött, mint egy Derrick-sorozot a tévében: villogó kék fény. sziréna, lábdobogás, telefoncsörgés, és ez mind természetesen éjszaka. - Jöjjön, adjunktus úr! - hallatszott a kagylóból az ügyeletes nővér izgatott hangja -, egy súlyos sérültet hoztak! - Megyek, csak felkapom a ruhám. Sietve mentem az ambulanciára. A háborús élményeim megedzettek, de az elém táruló látvány megütött. - Műtő! - kiáltottam a telefonba -, azonnal operálunk. Mosakodjon be! - mondtam erős hangon az álmos ügyeletes nővérnek. - Amputáció! —Mi történt evvel az emberrel? - kérdeztem a mentőorvos kollégát. • - Azt hiszem, holt részegen kitántorgott a Hági sörözőből és a bal lábával ki akarta siklatni a villamost. i : - Sanyi! - kiáltottam közben a műtősfiúnak. - Vigye a sérültet a műtőbe. Fektessék az asztalra, máris megyek. - Látom - fordultam a kollégához -. gumiszalaggal leszorítottátok a combját. Mennyi vért veszíthetett? - Talán nem túl sokat. Erősen roncsolt a sebe. - Te mondd, ez a rendőr mit keres itt veletek? - Ki akarja hallgatni a sérültet, ha magához tér, nem történt-e bűntény? - Hogy érted? - Hátha valaki a villamos alá lökte a szerencsétlent. A műtősnövér már mosakodott, az altatóorvos is nekikészülődött. Szemeit törülgetve mondta nekem: - Bandi bátyám, ez a sérült eszméletlen, de a pulzusa. vérnyomása rendben, mintha nem is volna sokkban. - Nincs is, csak hullarészeg. - Szerintem ezt az embert csak legyezni kell valami kis enyhe nyugtatóval, máris hozzákezdhettek. - A rendőri is beöltöztették. Az volt a parancsa, hogy addig őrizze, amíg magához nem tér. Amikor a roncsolt lábszárat amputáltuk és a ledobó zsákba tettük, hirtelen zuhanást hallottunk. Attól kezdve az altatókollégának két páciense volt. egyik a műtőasztalon, a másik meg a látványtól elájult rendőr. A szokásos reggeli vizitnél mindjárt összetalálkoztam az éjjeli vendégünkkel. Ébren volt. Rámkiáltott: - Doktor úr! - Adjunktus úr - súgta neki a nővér. - Azt nem tudom kimondani! Doktor úr, hol van a lábam? -Avillmat alán őűgytó- Én nem emlékszem semmire, - De hát mégis. Valami csak eszébe jut. - A haverokkal voltam a Hágiban. Tizennégy féldeci rum után már nem tudom, mi történt vetem. -Azt nem csodálom. Jóformán még altatni sem kellett! - De a [lábammal mi lesz.doktor úr? — szegezte nekem a kérdést. - Nekem családom van, dolgoznom kell! - Mi a foglalkozása? - Sirásó. - Kap egy műlábát, és avval könnyebb munkára alkalmas lesz. - Köszönöm a jóságát, doktor úr, majd hálás leszek érte! - Isten őrizz! Ez olyan, mintha éri azt mondanám valakinek, hogy hálából megoperálom. Nem szoktam piacra járni, mert nemigen volt rá időm, de azon a napon mégis nekem kelleti bevásárolnom. Ahogy csellengtem a kofák között, szembetalálkoztam a sírásával.' - Kedves doktor úr, de~ örülök, hogy látom! Mit vásárol? '-••-. - - - - Csak egy kis tejfolt-túrót szeretnék - Akkor jöjjön velem a Maris nénihez, neki én temettem el a fél családfát, nekem csak a javát adja! Egy primitív, térdelő mankóval - olyannal amilyent mesebeli kalódtapitányok viselnek -, sántikált előttem a sírásó, alig tudtam követni, olyan jól megtanult járni vele. - Mondja, miért ezj az ócska műlábát viseli, hiszen mi beutaltuk, hogy méretre készítsenek műlábát. - Jaj. doktor úr, hagyja. Megcsinálták azt nekem, de olyan nehéz volt. mintha ólomból lett volna és annyi csat. pánt, istencsudája volt rajta, hogy csak egy egyetemi tanár tudott volna rajta eligazodni. És nézze meg ezt: egy szíj kapoccsal egy mozdulat és már fönt is van. ? -Nyugdíjas? - Szó sincs róla! Leszázalékoltak volna a fél lábammal, de visszahívtak a temetkezési vállalathoz, mert én exhumáló Szakember vagyok. Tudja, ez egy finom mesterség. Nem úgy megy. hogy kiásom a sírt és Összevissza hajigálom a csontokat, hanem szépen, óvatosan, úgy mint a. na, nem jut eszembe... - Muzeológusok? - Igen. jól mondja, úgy. Aztán ott vannak a temetések Jön egy csomó bunkó. Legutóbb is fölakadt a sírgödörben egy koporsó, úgy kelleti melléásni. Aztán lezuhant, kettétört, úgyhogy az elhunyt visszakacsintott a hozzátartozókra. Ariiilyen gyorsan lehetett, még a pap előtt, hintették rá a földet. Szóval, ez után az eset után elővettem ezeket a bunkókat, megmondtam nekik, hogy az anyátok,.. Vegyétek ludomásuL temetés előn nincs pia! Utána mehettek a kocsmába, vagy ahová okoftok Látja, dc^múr. ezért van rám szükség még fél lábbal is. - Ne haragudjon, most már mennem kell! mondtam, mert a téma egyre kellemetlenebbé vált számomra, és kezet nyújtottam neki: - Még egyszer köszönöm a segítségét, doktor úr, és ahogy mondtam, rám számíthat, akármikor! Gyakran erősen megnövekszik a felhőzet. Többfelé várható záporeső, helyenként zivatar is előfordul. Csak kevés napsütés valószínű. A megélénkülő északnyugati, északi szelet gyakran erős széllökések kísérik. A várható legalacsonyabb éjszakai hőméréséklet 8-13, a legmagasabb nappali hőmérséklet csütörtökön 17-22 fok körül alakul. szakadt vezetékek lógtak a menynyezetról, és emberek sikoltoztak. A helyszínre érkezett tűzoltók nagy erőkkel igyekeztek kimenekíteni a roncsok közé szorult utasokat. A sebesülteket hordágyon szállították ki az alagútból. Egyelőre nem tudni, hogy mi okozta a balesetet, amely akkor következett be, amikor a szerelvény egy mellékvágányra tért. A vonat tíz kocsijából az első öt kisiklott. A forgatókönyvíró Monó:„Tölts hozzá bort a rideg kupába!" Ha pénzügyminiszterünket hallgatom, gyakran járnak fejemben Vörösmarty fenti szavai. Kupa Mihály stílusa ugyanis sajátosan vegyíti a hideg észt és a jó bor fanyar zamatát. Tegnapelőtt Hortobágyi Judit kérdezgette őt a tévében napzárta előtt. A riportemó egy háziasszony józan eszével kérdezett, a miniszter pedig közérthető szakértelemmel válaszolt. Pontos volt, könyörtelen, és elfogulatlan. .Azt vetik a szemünkre, hogy gyorsul az infláció? Kérem ezt mi már januárban megmondtuk, nem nagy kunszt augusztusban ugyanezt felismerni!" - mondta, s nem említett sem akadékoskodó ellenzéket, sem ellendrukkereket; akinek szól, érthet ennyiből is. Szakértelmét, no meg a jó évjáratú iróniára való hajlamát ismertük. Megismerhetünk azonban a beszélgetésből egy új dolgot is. Az interjú elején a miniszter közbevágott: - Még egy törvényt teijesztettem ma elő, a jegybankról szólót. - Igen. ezt később akartam megkérdezni - így a riporter. - Bocsánat, hogy felborítottam a forgatókönyvet, de a forgatókönyvet most én csinálom, már ne vegye pimaszságnak. Valahogy így képzelem a hatatomhoz való egészséges viszonyt, merthogy szerintem a fenti mondat erről szól. Egy vezető politikus, (pénzügyminiszter, a gazdasági kabinet elnöke) a tévé nyilvánossága előtt a lehető legnagyobb természetességgel kijelenti: igen. a hatalom most az én kezemben van, az történik, amit én akarok, én vezetlek benneteket. Hiányzott ebből a mondatból mindenfajta frusztráció, védekezés, a felelősségnek bárminémű áthárítása. Biztosan akadnak, akik azért igenis pimaszságnak vették ezt, s nehezen viselik a hasonló kijelentéseket. Pedig ha meggondoljuk, hogy Kupa úrnak van elképzelése az ország gazdaságának jövőjéről, s úgy tűnik, megvan a szakértelme és az ereje is, hogy elképzeléseit végigvigye, ha meggondoljuk, hogy ó azon minisztereink egyike, akiketaz ellenzék is elfogad, akkor nincs ebben semmi gőg, semmi nagyképűség. Ez csupán egy szerény, pontos megjegyzés. Miképpen abban sem látok semmiféle arisztokratizmust, ahogy a beszélgetést zárta. - Én optimista vagyok. - Jó volna, ha a nép is optimista lenne! - A népet majd fölhozzuk. Megvan hát a dolgunk: kapaszkodjunk! " " " ' ' 1 ' " -Wr. mmmmmmmmmmtmmmmm Hétfőn, szerdán a járműtolvajok a Székely sorról, a Bérkert és a Hajnóczy utcából kerékpárokat, a Csörlő utcából Simson segédmotorkerékpárt, a Vajda utcából pedig egy IN 59-63-as rendszámú Lada 1200-as gépkocsit loptak. A Makkoserdő soron lakásbetörők jártak. A Belvárosban ismét kizsebeltek egy külföldi - ezúttal egy brit - állampolgárt. Két gépkocsit, feltehetően szándékosan, megrongáltak. A Szilléri sugárúton parkoló Peugeot két gumiabroncsát kiszúrták, a Kálvária téren pedig egy Mercedes emblémáját és motoros antennáját törték le. Keddre virradóra.a Tápai utcában Ford gépkocsit tqrt ekjei, a Vértóí utcában lévő'élelmiszerboltba betörtek. '. ,,'"•;• , DÉLMAQYARORSZÁQ NAPILAP Főszerkesztő: DLUSZTUS JMUE . Főszerkesztő-helyettes: SÁNDI ISTVÁN Olvasó- és tervezőszerkesztő: TANDI LAJOS Rovatvezetők: PÁLFY KATALIN (város), BECSEI PÉTER (városkörnyék), ÚJSZÁSZI ILONA (társadalom), RAFAI GÁBOR (gazdaság), DARVASI LÁSZLÓ (kultúra), GYÜRKJ ERNŐ (sport). NAGY LASZLO (fotó) KIADJA te'.i a Délmagyarország Könyv- és Lapkiadó KfL • Felelőskiadé: .... ••';.• CHRISTIAN THEODÖSE és DLUSZTUS IMRE Ügyvezető igazgató: KISPÁL ANTAL Reklámfőnök: BELLAVICS ISTVÁN " _ i ?„ -Ti Technikai vezető: TÓTH PÉTER Szerkesztőség és kiadó: 6740 Szeged, Tanácsköztársaság útja 10„ Sajtóház. Telefon: 24433*; titkárság: 13-719,-alvasészoigálat: 12-825; sportrovat: 13-529; hirdetésfelvétel: 12-836; ügyvitel: 13-130. Telex: 82-281 Telefax: 13-130,13-529. Szédés: Délmagyarország KfL Nyomás: Szegedi Nyomda, 6720 Szeged, Fekete sas u. 28. Igazgató: Molnár Tibor. Terjeszti a Szegedi Postaigazgatóság. Igazgató: Gyimesmé dr. Etsedy Sarolta. Előfizethető a posta hi vataiokaál és a kézbesítőknél Előfizetési díj egy hónapra 185 FL ISSN 0133425X