Délmagyarország, 1991. március (81. évfolyam, 51-75. szám)

1991-03-26 / 71. szám

1991. március 93., csütörtök A helyzet 3 Ne legyen április elsejei meglepetés... Tegyük fel, hogy üzletnek, raktárnak, irodának való helyiséget bérelt az olvasó az IKV-től — valamikor 1990 februárja előtt. (E dátum jelentőségéről később szólunk nvég.) Tegyük fel, hogy az a Belvárosban van. (Lehetne, persze, valamely külvárosban is. csak akkor nem oly sze­rencsés példánk szempontjából.) Most már csak azt felté­telezzük így. együtt, hogy egy szép napon nem volt már szükségünk az üzletre, raktárra, irodára, vagy éppen kel­lett volna, de valaki bejött hozzánk, s tett egy aján­latot. Azt mondta — hangsú­lyozzuk ismét, csak elkép­zelt az eset —, hogy eljönne ó a mi albérlőnknek, s ha ráállunk a dologra, szép summa üti a markunkat. A következőképp: mi ugye, maradunk az IKV bérlői x összegért, ő meg — a mi ki­költözésünkért, vagy ösz­szébbhúzódásunkért cseré­ben adna nekünk 4 x-et. Vagy 5-öt. Erre mi apadó pénztárcánkra gondoltunk, s belecsaptunk a tenyerébe. Így éldegéltünk kettecskén tovább, ö, mondjuk, butikot nyitott a fodrászüzletünk he­lyén. netán játéktermet ren­dezett be utazási irodánk­ban, mi hozzájutottunk egy kis pluszpénzhez, 6 egy bel­vagy akárcsak külvárosi üz­lethez, amit különben talán csak jóval nagyobb összegért bérelhetett volna — magá­tól az IKV-tól, végsősoron az önkormányzattól. Időköz­ben ugyanis bejött a pályá­zati rendszer, s egy-egy fel­szabaduló helyiséget már a valós piaci árért, megálla­podásos alapon lehetett bé­relni. Netán licittel, mint azt az 53 négyzetméteres bérle­ményt a Kígyó utcában, mely — felújítása közben! — az eredetileg megállapí­tott használatbavételi díj többszöröséért. négymillió­ért „kelt el". Hát akkor már ugye. inkább az albérletes­di ... Mindmáig űzetik. Talán már nem sokáig. Nem titkoltam a cikkünk elején vázolt esetek szaporo­dása láttán, de persze az infláció kétévi hatásának ér­vényesítésére is, úgy döntött az IKV javaslatára a válla­lat munkáját felügyelő bi­zottság, hogy 1991. április 1­jétól emeli az önkormányza­ti tulajdonú házak nem la­kás céljára szolgáló bérle­ményeinek bérleti diját. (Si­etve kívánkozik ide, lesz­nek kivételek, ezekről ké­sőbb.) A további okok közé sorolandó, hogy az önkor­mányzatoknak ezután ma­guknak kell — gazdálkodá­sukra, s arra figyelemmel, hogy a lakóházak elmaradt felújításának központi támo­gatása megszűnt — a „bér­letárakat" megszabniuk. Most tehát a szegedi ön­kormányzat is a pénztárcá­jára gondolt, s megcsapolja az addigi bérlőnek az albér­lőjétől befolyt jövedelmét. De hiszen nem mindenki üzletelt ilyenképp — kell ezen a ponton eltérnünk a nem is oly képzelt esettől! Hát persze, hogy nem — s ezt a díjemelés eldöntői is tudják. Ezért tesznek kivé­teleket, illetve engedménye­ket. 1. A gépkocsitárolásra használt állandó garázsok dí­ja változatlan marad. Ez tényleg sok szegedit érint. 2. Az egészségügyi, oktatási ágazatba sorolható szolgálta­tások helyiségeit nem érinti a változás — szépséghiba, hogy közülük csak azokat, amelyeket az önkormányzat finanszíroz. Vagyis, saját magának nem emelt... 3. Nem változnak a terület­használati díjak. 4. Az idén az első félévben nem eme­lik az 1990. február 1. (em­lékeznek a bevezetőre, ugye?) és december 31. kö­zött, pályázati rendszerben megkötött szerződések díjait. 5. Főként nyugdíjas, alkal­mazottat nem foglalkoztató, és lakossági szolgáltatást végző kisiparos bérlók fi­gyelmébe ajánljuk. hogy rendkívüli méltánylást igénylő esetekben, egyedi kérelemre, szakértő bevo­násával alacsonyabb díjat ál­lapíthatnak meg. 6 Hát. .. több engedményt nem sike­rült fölfedeznünk a kézhez kapott tájékoztatóban. A díj­emelés mértékéről sincs in­formációnk, de a helyiségek új díjairól az érintettek az ígéret szerint még március­ban értesülnek. Még „jó idő­ben", hogy ne április elsején érje őket meglepetés ... P. K. Három hete Húsvétig késik a segély? — Kérem, ne irják ki a nevem az újságban, mert rajtam röhögne a fél város — kérte a szerkesztőségün­ket telefonon hívó hölgy —, munkanélküliként kényte­len vagyok segélyből megél­ni, de többedmagammal hiá­ba várjuk a hónap közepe óta esedékes járandóságun­kat. Nem tudom, mi történ­hetett. Lassan itt a hónap vége, a húsvét, és már nincs mit beosztanom ... Az önkormányzat illetékes tisztségviselője érdeklődé­sünkre elmondta, hogy tud a problémáról, hiszen a hét végén is azért dolgoztak, hogy a tobb ezer érintett minél hamarabb megkap­hassa a segélyt. Március el­sejével az új foglalkoztatá­si törvény miatt át kellett alakítaniuk számfejtési prog­ramjukat, s ezzel az orszá­gos központban 20-án ké­szültek el. Az önkormány­zat pénteken próbálta ki az új rendszert, de hibát fe­deztek fel benne, ezért csak tegnap tudták befejezni az egyébként tizedikén esedé­kes számfejtést. Vladiszavjev András osz­tályvezető úgy nyilatkozott, hogy a posta miatt csak szerdán tudják feladni a se­gélyeket melyeket valószí nüleg csütörtökön. vagy pénteken kézbesítenek. Egy nap is sokat számít­hat — vélte szerkesztősé­günk —, ezért a Szegedi Postaigazgatóságot is fel­hívtuk telefonon, ahol meg­tudtuk: bár a nyugdíjak kézbesítése miatt belső ren­delkezéseik tiltják, hogy egy-egy postás a megenge­dettnél több pénzt vigyen magával, s nagyon sok kifi­zetést kell teljesíteniük, nem látják akadályát, hogy az önkormányzat már ma fel­adja utalványait. Amennyi­ben ezt ma délután három óráig megteszi, a segélyezet­tek talán már holnap meg­kaphatják pénzüket. Rövid oknyomazásunk után ismét felhívtuk a ben­nünket értesítő munkanél­küli hölgyet, mondja el, mi a véleménye a történtekről. — Az önkormányzat iga­zán megtehette volna azt, hogy levélben, vagy az új­ságban értesít minket. Én megértem a problémáikat, de jó tenne, ha megértenék, mi tényleg ebből a pénzből élünk, s nem mindegy, mi­kor kapjuk meg. Ha tudtam volna. igy. húsvét előtt más­képp osztottam volna be a múlt havit. V. I. Mr. Peter Harborne felfedezőúton — Ez a térség Magyaror­szág egyik legfontosabb kör­zete. szeged és néhány nagy­britanniai város között máris jól megalapozott kapcsolatok vannak. Cambridge például Szeged testvérvárosa, s az egyetemek között is jó az együttműködés. Ügy gondo­lom, a külföldi diplomaták túlságosan is sok időt tölte­nek Budapesten, annak elle­nére, hogy 7—8 millió ma­gyar a fővároson kívül él. Ebben az időszakban, amikor nemcsak a központi vezetés, de a helyi önkormányzati szervek is alapos változáson estek át, fontos, hogy egy diplomata kilépjen Buda­pestről és lássa, másutt ho­gyan folyik ez. Például egy olyan városban, mint Szeged. Ezért vagyok itt. — Magyarországi tisztsége előtt foglalkozott-e már Kö­zép-Európával? — Nem, azelőtt nem. de most már idestova három éve élek Magyarországon, és ezalatt sokat tapasztaltam. Ügy hiszem, mostanra már ismerem az országot, s a tér­ségét is. — ön. mint a brit kor­mány megbízottja, érzékel-e különbséget a térség orszá­gainak fejlődőképessége kö­zött? — Igen. Habár remélem, Románia és Bulgária is a magyar—cseh—lengyel útra lép majd, jelenleg igenis kü­lönbség van Közép-Európa és Kelet-Európa között. Ma­gyarország politikai és gaz­dasági fejlődése előrehala­dottabb. Pontosabban: a po­litikai változás sokkal meg­győzőbb. És éppen ezért, az Európai Közösségtől, illetve Nagy-Britannia — bár évszázadok óta nem kellett „po­litikai rendszerváltással" küszködnie — tíz évvel ezelőtt a mai Magyarországéhoz hasonló, privatizálási folyamaton ment át. Más okokból, persze, de a következményei ugyan­azok voltak. Helyesebben szólva: csak a közvetlen hatásai, a bizonytalanság és a hirtelen megnövekedett munkanél­küliség. Mert ma Magyarország éppen az angol privatizá­lás távla'i következményeihez hasonló fellendülésben re­ménykedik. Margaret Thatcher kormánya egykor sorra ma­gánkézbe adta a legnagyobb brit állami vállalatokat — és sikerrel járt. Aki ezt a folyamatot ismeri, ma a magyar privatizációt is bizakodóbban szemlélheti. Tegnap Szeged vendége volt Peter Harborne, a buda­pesti brit nagykövetség főtanácsosa. Az angol diplomata délelőtt a városházán dr. Lippal Pál polgármesterrel és a szegedi önkormányzat — különbö'ő politikai pártokhoz tartozó — képviselőivel tárgyalt a privatizáció kérdéseiről. Tudakozódásunkra, hogy milyen alkalomból érkezett, azt felelte: tulajdonképpen felfedezőútra jött Szegedre. a Nagy-Britanniától érkező segítség nagyobb és összpon­tosítottabb lesz, mint amit Románia kaphat. — ön itt élte végig a ma­gyar politikai változásokat; kívülállóként hogyan látja, milyen irányba tart az or­szág? — Véleményem szerint — és ez a hivatalos brit állás­pont is — a most folyó vál­tozások üdvözlésre méltók. Mert a magyar lakosság leg­nagyobb hányada olyan de­mokráciában szeretne élni, amilyenhez én, brit állam­polgárként már hozzászok­tam. Egy többpartrendszer­re, piacorientáltságra és sze­mélyi szabadságra épülő jogállamban, ügy gondolom, ehhez Nagy-Britanniának érdemes segítséget nyújtania. — Az ön kurmanyának van-e olyan előzetes elképzelése a magyarországi privatizációs folyamatról, amelyet szíve­sebben látna megvalósulni? — A privatizáció kérdése nagyon is belső politikai ügy. A magyaroknak maguknak kell megtalálni a választ rá. Ha viszont már arról van szó, hogyan privatizáljanak állami vállalatokat, úgy igen: vannak tapasztalataink, ame­lyek hasznosak lehetnek az önök számára, a brit kor­mány jelenleg 2 képzett szak­embert fizet, hogy az Állami Vagyonügynökség keretében az első magyar privatizációs programon dolgozzanak. E kérdésről a délelőtti önkor­mányzati találkozón sok szó esett. Továbbá Angliában ta­valy létrejött a „Now Hove Found" alapítvány, amely 27 millió angol font tőkével rendelkezik, és ugyanez a célja. A pénzalapot 5 év alatt kell felhasználni; s az ala­pítvány a kővetkező évben 4,7 millió fontot költ majd arra, hogy a piacgazdálko­dás és a politikai demokrá­cia érdekében a magyar szakemberek gyakorlatot sze­rezzenek. Vezetőképzésre, jo­gászok. vagy éppen újság­írók képzésére gondolok. — A délelőtti megbeszélés után milyen benyomást szer­zett a szegedi önkormányzat­ról? — Intelligens, pragmatikus hozzáállású emberekkel ta­lálkoztam, akik a városuk érdekeit tartják legfonto­sabbnak Ügy látom, politi­kai meggyőződésük mellett is elsősorban Szegedért kí­vánnak dolgozni. Én két do­log miatt vagyok derűlátó a város fejlődését illetően. Az egyik az együttműködési készség, a másik pedig a szakemberek képzettsége. Somogyi P. Sándor Á Stachó'család története (1.) D templomból a börtönbe vezetett az út Sokszor a másnapos új­ság hírei is ócskának tűn­nek. S van, hogy 41 ev múltán is figyelmet ér­demlő egy írás. A Dél­magyarország 1950. július 13-án közölt egy olyan tu­dósítást („templomfosz­togatók a bíróság előtt") amellyel kapcsolatosan most, 1991 márciusában érkezett helyreigazitási kérelem szerkesztősé­günkbe. A levél feladója Stachó Károly, ma Kis­kunhalason élő építész­mérnök. S hogy ml érde­melhet figyelmet a 41 év előtti újságból?" Ezt akar­tam megtudni én is. Halason, az autóbuazállo­más közelében találom meg a borítékon szereplő házszá­mot. A család egy fiatalabb tagja fogad az udvaron, édesapja, Stachó Károly, több infarktus után már nemigen lép ki a háziból. Jóllehet, először csak testvére, a helyreigazitási kérelemben említett Stachó Katalin ügyéről akartam faggatni vendéglátómat, percek alatt kiderül: bőven kínál további érdekessége­ket Stachóék története. Révai dörgedelme A tizenkét gyermekes, idősebb Stacho családból mar csak három sarj van életben. Minthogy felnőttko­ruk egy része a '40-es, ">0 es évekre esett, nem is cso­da, hogy többüket megcsap­ta a történelem vihara. Így volt ez a négy lány egyiké­vel, Katalinnal is. Néhai Stachó Katalin 1950-ben a dorozsmai álta­lános iskola egyik tanítója volt. Mint mélyen vallásos hölgy, minden reggel járt szentmisére, a Dánt János utcai jezsuita templomba. Innen villamosozott aztán munkahelyére, Dorozsm ára­Köztudott, hogy 1950 júniu­sában országszerte begyűj­tötték a szerzeteseket, miu­tán Révai elvtárs dörgedel­Idézetek Az 1950. július 13-i Délmagyaronszágból: „A klérus az amerikai imperialisták szolgálatában nap mint nap igyekszik meggátolni szocializmusunk építését, igyekszik a dolgozókat szembefordítani a népi demokráciánkkal, főképp annak vezető erejével, a Magyar Dolgozók Pártjával. Egy ilyen aljas provokációról rántotta le a leplet az a tárgyalás, amely szerdán folyt le a szegedi járásbíró­ságon Egyszerűnek látszó lopási ügyban ült öcssze a bíróság Krjmán-tanácsa. A vádlottak: két leány, Nagv­ághy Erzsébet és Stachó Katalin. Bebizonyosodott: a kegytárgylopast a jezsuiták tervelték ki. hogy aztán bedobhassák a rémhírt: a kommunisták fosztogatják a templomokat .. A dolgozó nép állama .. . leleplezte a provokáto­rokét. akik elnyerték azt a büntetést, melyet, mint kö­zönséges bűnözök, megérdemeltek." * A Szeged Városi Bíróság perújítási tárgyalás során meghozott ítéletéből: „A perújítási nyomozás eredményeként megállapít­ható. hogy a vádlottak nem jogtalan eltulajdonítás cél­jából, hanem csak megőrzés és későbbi visszaszolgálta­tás végett vették át, maid vitték el a vádbeli kegytár­gyakat. így cselekményük nem valósította meg a lopás tényállását Ezért a. bíróság az I. és II. rendű vádlottat egyezően bűncselekmény hiányában az, ellenük emelt vád alól felmentette." mesen bejelentette, hogy semmi szükség a ,/klerikális reakció melegágyaira". Ez a begyűjtés egy-két nap alatt zajlott, s mivel a szegedi je­zsuiták nem voltak benne az első transzportban —. de pontosan tudták, mi vár rá­juk —, néhány megbízható hívüket arra kértek, leg­alább a templom kegytár­gyait helyezzék biztonságba — A két mindennapos ál­dozó nőt kérték meg erre a segítségre — idézi a történ­teket Stachó Károly. — Mégpedig úgy, hogy áldozás közben odasúgta nekik a pap, a szentmise után men­jenek be a sekrestyébe. A két nő bement tehát a mise után a sekrestyébe, s egyi­kük egy táskában két kely­het és az oltári szentséget, másikuk kosárban egy kely­het es tisztítószereket vitt el Mindezt a sekrestyéstol kap­ták. A templomból kétféle indultak, de mindkettőjüket követték — nyilvánvaló, hogy valahogy kiszivárgoTt a jezsuiták szándéka. Nincs rá bizonyítékom, igy nem is állíthatom biztosán — min­denesetre gyanakszom, hogy a sekrestyés árulta e! őket. Egészen a lakásáig kö­vették a nővéremet, s mi­előtt belépett volna, igazol­tatták. majd letartóztattál; —, s már nem is engedték el. Az amnesztia sem segít Egy hónap alatt lezajlott az első- és másod fokú tár­gyalás — gyorsított eljárás­sál ítélték él őket lopás cí­mén, 8—8 hónap börtönre. A Csillagban tésztakészítéssel foglalkoztak. A szabadulás után nővérem sokszor és sok helyen próbálkozott el­helyezkedni. de nem sike­rült neki, még 1963 után sem. Pedig az 1963-as am­nesztiát követően fölléleg­zett, s úgy gondolta, végre alkalma desz ismét tanítani, de soha többé nem kapott állást. Még az '50-es évek­ben, Pécsen élő másik nővé­remhez költözött. Szatyro­kat kötöttek. A család becsülete — Milyen nyomot hagyott a nővérén ez a megpróbál­tatás? — Búskomor lett, de egyébként átsegítette őt a nehéz időkön a vallásos meggyőződése: ű gy gondo 1 ­ta, ezt a szenvedést a Jóis­ten merte rá, s néki ezt el kell viselni. A másik asz­szony azonban, akit vele együtt ítéltek el, még an­nak idején, a börtönben megőrült, s jóllehet még ma is él, a perújrafelvétel ide­jén sem volt kihallgatható állapotban. — Leszögezve, hogy rend­kívül tiszteletre méltónak 'tartom a szándékot, amivel 1982-ben elhunyt nővére ügyét tisztázta, fölmerülhet a kérdés: ennyi év után mi­ért tartja mindezt fontos­nak? — Mi, közvetlen hozzátar­tozói mindig is tudtuk, hogv ártatlanul ítélték el Mégis, ezzel az erkölcsi rehabilitá­cióval a nővérem emléké­nek is tartoztam, de fontos­nak tartom azt is, hogy min­-w-im rki 'Vtrv eondolta, folt esett a család több évszáza­.crUí :etén, tudja, olvas­sa, hogy koncepciós volt az az 1950-es per. A rokonság több tagja él egyébként Sze­geden, számukra is meg­nyugtató lehet a rehabilitá­ció. A helyreigazítás, a rehabi­litáció ezúton — formailag — megtörtént. Kár, hogy el­rontott, tönkretett életeket, meghurcoltatásokat — nem tudunk ezzel meg nem tör­téntté tenni Balogh Tamás ("Folytatjuk)

Next

/
Thumbnails
Contents