Délmagyarország, 1991. március (81. évfolyam, 51-75. szám)

1991-03-19 / 65. szám

1991. március 19., kedd Állapotok 3 Foly öi rat m u n ka A kék Aetas ..Kultúra mindég csak egy­egy jogállam erővonalai mentén alakult ki: Egyiptom, Izrael, Athén, Róma vagy az ősi Kína. Az erőszak teremtette hatalom nemigen tükröződik népességi meghatározásban, hanem több­nyire személyi kötődésű: Han­nibál, Attila, Dzsingisz klián, Hitler. Sztálin, Mao... A jog társadalmi kiegyenlítés, az erő­szak a személyi kultusz ökölcsa­pása. Ez utóbbit ki kell heverni, míglen a jogrend tartós." E so­rokat — Koszta Lászlónak Va­jay Szabolccsal, a 70 éves. Svájcban éló magyar törté­nésszel készített interjújának részletét — olvashatjuk az Aetas 1990/3-as számának hát­oldalán. A főként heraldikus­ként ismert volt UNESCO-dip­lomatának — a rendkívüli élet­útját feltáró beszélgetés után — „A Szent Korona kamelau­kion jellege" címmel egy impo­náló vonalvezetésű tanulmá­nya is olvasható. A ..Határain­kon túl" rovat e két anyagon kívül különben még Vajay és Deér József munkásságának bibliográfiáját közli. A „Kite­kintés"-ben Pribelszki János beszélget Krist'ó Gyulával, a JATE történész professzorá­val. „A magyar föld és nép korai történetének enciklopédi­ája" című kézikönyv társ-fó­szerkesztójével e nagy fontos­ságú, a szakemberek és a nagy­közönség eligazodását egy­aránt segítő kiadvány munkála­tairól. A „Tanulmányok" rovat ezúttal a szűkebb szakma ér­deklődésére tarthat számot. Zsoldos Attila „A várjobbágyi birtokiás... "-ban annak a folya­matnak egy fontos részét — nevezetesen a korábban jog­szerű várjobbágyi birtoklási forma lassú eltűnését — vizs­gálja, amelynek során „a kö­zépkori magyar társadalomból a XV. sz.-ra eltűnt a jogállások archaikus sokszínűsége, hogy végleg átadja a helyét egy új társadalomszervező erőnek, az érett rendiségnek." Ezután a fiatal francia történésznek, Laurent Bourdelas-nak az Aetas felkérésére írt. Kordé Zoltán és Üjfalusi Németh Jenő fordította munkája következik, mely cikket tanulmányoz­ván. a magyar olvasó belülről fogja látni a királyi hatalom fej­lődését Limousinben és Fran­ciaországban: egy olyan fejlő­dést, amely kétszáz év múltán elvezetett az abszolút monar­chiához:" (A királyi hatalom békeidőben.) A szám középső blokkja az „Anyagi kultúra" összefoglaló címet viseli: három, a „minden­napok történelmét" tárgyaló tanulmányt olvashatunk itt. Kubinvi András (A középkori anyagi kultúra...) egy olyan fó­rum létrehozását veti föl, amely az interdiszciplináris együttműködést megkönnyí­tené. Szende Katalin a késő középkori (1393-1526) sop­roni végrendeletekben megem­lített tárgyak, eszközök, vala­mint egy korabeli szemétgödör régészeti leletanyagának egy­mást kiegészítő vizsgálata ered­ményeképp készített egy jól ta­golt, részletes „katalógust"* amely szintén inkább a téma iránt érdeklődőknek szolgálhat forrásul, a laikus számára ugyanis nehezen hámozhatók ki az összefüggések a rengeteg szám s adat mögül. (Talán egy valamivel hosszabb összefog­lalás segített volna az eligazo­dásban.) A záró tanulmányban Tóth Ferenc az Annales folyó­iratban az elmúlt húsz évben megjelent táplálkozástörténeti kutatásokat elemzi, s foglalja össze. Végül: a Figyelőben ezúttal is tartalmas, szép recenziókat olvashatunk — Dávid Tamás­tól kettőt, míg Pozsár Annamá­riától, Kovács Tamástól és Vajda Zoltántól egyet-egyet. Összefoglalva: az „új" Aetas — az előző, összevont „zöld" szám. s ez — tartja a magas színvonalat, s ami nem mellé­kes, a belbecshez szép külső, s a 180 oldalas terjedelemhez ol­csó, 30 forintos ár járul. Az Aetas 1990/3-as száma minden nagyobb szegedi köny­vesboltban megvásárolható. P. L. Tiszatáj Egyenlők közt az első — a mondás nemes értelmében — a folyóirat márciusi számában Utassy József. A József Attila-díjas költő, akinek versei rendszeres vendégek a Tiszatáj oldalain, ebben a hónapban ötvenéves. Ám most az ünnepelt ad ajándékot a köszöntőknek: elkészült a költő Kálvária-ének című hosszúver­se. Egy gyötrelmes pályaszakasz összegzése a költemény; vallo­más életről, betegségről, álmokról. Kísérlet a személyes múlt feldolgozására, megbékítésére a jelennel. „ Én azt hiszem, hogy soraidra / a kőlavina rdvall: / ami egyszer elindította, / azt sodorja magával," — írja Rózsa Endre köszöntő versében Utassy József­ről. A szépirodalmi rovatban vers olvasható még Bertók László­tól és egy prózafüzér Markó Bélától. Róluk szól Széles Klára értékes tanulmánya. A szerzó — akárcsak korábban Domokos Mátyás — a 80-as évek irodalmának egyik jellegzetességére hívja fel a figyelmet: a szonett reneszánszára. Rávilágít arra, hogy sokszor mennyire ellentétesek a szonettforma használatának okai. Ugyancsak érdemes kiemelni Kontra Ferenc, Ungváry Zsolt és Szilágyi Aladár kisprózája mellett Balogh Edgár írásait. Balogh az anekdoták kapcsán is képes kapcsolatot találni a ma problémáival. A rovatot Aniszi Kálmán interjúja zárja, melyben Kántor Lajos a kolozsvári Korunk főszerkesztője vall munkássá­gáról. az erdélyi magyar irodalom változásairól, az ottani ma­gyarság helyzetéről. Az Örökség rovatban Nyíró József külföldi éveiról olvas­ható tanulmány, melynek írója Rónai Zoltán. A szerzó szemé­lyes kapcsolatban állt az idős Nyíróvel, s olyan adatokat, dokumentumokat is felsorakoztat, melyek hosszas kutatás ered­ményeként elóször kerülnek a hazai nyilvánosság elé. A Néző rovat Pomogáts Bélának egy nemrég Szegeden elhangzott előadását adja közre, mely a magyarországi és a határon túli magyarság, a magyar—magyar párbeszéd feltételeit és jövőjét vizsgálja, a Tanulmány rovat pedig Balogh Tibor: Elrendezi-e a cselekvést a nyelvi rend című írását közli. A márciusi lapszámot Imre Lajos metszetei illusztrálják. A művészről Koós Judith írt ismertetőt. A folyóirat márciusi száma tartalmazza a Tiszatáj Alapítvány felhívását, illetve az előző évfolyam tartalommutatóját is. A képzelet es alom játékai Két önálló, öntörvényű modern tánemúvet mutatott be péntek este a Szegedi Balett. Az átélt és elképzelt valóság szembesült mindkettőben: Imre Zoltán filmszerű, szürrealisztikus táncnovellájában, és a finn Yorma Uotinen megrendítően szép tánc­költeményében egyaránt. Csupa tükör és fém, csupa hideg, élettelen csillogás a Varázsdoboz színpada. Benne az egyedüli emberi a kisfiú (és alteregója), az egyetlen környezetbarát anyag a homokozó földje, amivel a gyerek játszik. Vajon milyen világot talál az ezüstdobozban, amelyet fantáziája s a sima modorú Kék bohóc nyit fel neki? Vajon hogyan éli meg „élete varázsdobozát": a korszakot, amelybe született? Csík György bravúrosan egységre formált szín­padi atmoszférájában jól érvényesülnek az ízléses, habkönnyű, álomszép kosztümök. Ráadásul eszté­tikai és gondolati támaszt is nyújtanak a koreográ­fusok abban, hogy a felhasznált három zenét (ame­lyeknek ezen a táncszínpadi találkozáson kívül mindeddig kevés közük volt egymáshoz), most összefűzhesse. A bűvészinas (Dukas), a Táncszvit (Bartók) és a Bolero (Ravel) egymásutániságával és sajátos zenei esszenciáival ugyanis háromtételes zenei matériává szerveződik. E három zenemű ihletésére, s dramaturgiailag is összefogottan szüle­tik meg Imre Zoltán bizarr táncszínháza. Imre főhőse, a kereső-kutató ember ezúttal egy gyermek, s mindaz, mi körülveszi, számára csak játék. A varázsdoboz pedig maga az élet; a felnőt­tek mint a gyermekszemben tükröződő, megszépí­tett, stilizált, felnagyított csodalények jelennek meg. Megelevenedett, megnőtt, „felnőtt" babák ők is; bohócok, polgárok, parasztok, uraságok, isme­rősek és idegenek, vonzók, furcsák, torzak és titok­zatosak, jók és gonoszak, közönyösek és felérzők, megalázottak és felülkerekedók... A koreográfus a néző számára is a gyermeki fantázián keresztül láttatva „varázsolja elénk" mindazt a szörnyűséget, amit a világháború felé sodródó Európa a századforduló évtizedeiben átélt és elszenvedett. Észrevétlenül és alattomosan teszi mindezt, merész képi asszociációkkal, már-már a morbiditás határait súrolva. Meglepő és meghök­kentő formai eszközökkel (álarcosok botos tánca) és koreográfiai ötletekkel (a Bolero fonalat gömbö­lyítő, XX. századi Ariadnéja). Ám mindazok szá­mára ráérezhetóen, akik nem állnak ellen Imre közismerten jelképekből építkező ábrázolásmódjá­nak. Ráadásul színpadán nemcsak az alakok jelké­pesek, de a színek is. Az I. tétel galambja, áttetsző kékje és ezüstje mint a víz és a levegő, a II. tétel a lóval, a csikósokkal, a kokárdás hatású díszmagyar babákkal s az álarcosokkal mintha a föld, s végül a vörösbe hajló III. — a Bolero lüktetve izzó ritmusa­ira — mintha a tűz lenne. Teljes összhangban a látvány koreografikus fokozásával, melynek hatá­sára eluralkodik az erőszak, a pusztulásba torkollik a dekadencia. Elpusztítva a kisfiút is, aki tisztaságá­ért, kíváncsiságáért, a felfedezés öröméért, egyszó­val a játékért életével fizet... Az est másik koreográfusa, Yorma Uotinen ezúttal kortárs zenét használt. A francia Serge Aubry hol sóhajtó, hol viharzóan hömpölygő muzsi­káját. hosszú csendekben „lecsengetve", s remek hangulati hátteret nyerve elégikus tánemúvéhez. Mert Az álom mögött valójában lírai vallomás. Vallomás az elérhetetlen boldogságról, az együttlét szépségéről és elszürkü­léséról, a szerelem utáni vágyakozásról, a jelen s a múlt feloldhatatlan ellentmondásairól. Vallomás az álomról, amely mindezt befogadja és feloldja, amely az emlékezés édestestvére, önismeretünk tisztítótüze. Uotinen (akit mellesleg a szakmai köztudat a modern táncavantgarde egyik fenegyerekeként tart számon!), ezeket, a táncszínpadon meglehetősen intim, elvont, lebegő érzésfoszlányokat tudta meg­teremteni legújabb munkájában, amelyet a Szegedi Balett társulatának szánt, s amelynek ötvenegy percét fantasztikus gyorsan, egyhetes szegedi ittléte alatt álmodta meg s tanította be az asszisztensként közreműködő Ladányi Andrea segítségével. Köszö­net érte mindkettőjüknek! És elismerés a táncosoknak: a szólistáknak és az egész együttesnek, amiért érzékenyen fogadták be mindkét táncmú nyelvezetét: hogy a Varázsdo­boz inkább expresszív. Az álom mögött inkább impresszionisztikus, modern technikával építkező mozdulatszövetét stílusosan, személyiségük em­beri-múvészi tapasztalataival telítetten tolmácsol­ták. A Szegedi Balett e két táncművel bármelyik rangos nemzetközi fesztiválon bátran képviselhetné hazánk színeit. kun Zsuzsa Kincskereső „Piros tükör a háztető, / aranyfüst égre lebegő, / zöld vesszőkön esőszemek / csimpaszkodva merengenek..." — Nagy László tavaszidéző Zápor után című versével nyit a Kincskereső márciusi száma. Ezután következik Tamási Áron Szabadság madara című novellája, amely Petőfi legendaalakját idézi meg, majd Petőfi Sándor naplójának 1848. március 15-i bejegyzése a szabad sajtóról és egyik híres, forradalmi verse: A szabadsághoz. A NEVETÓ IRODÁLOMÓRA Fecske Csaba mulatságos állat­verseit, a NEVETŐ RAJZÓRA Kaján Tibor karikatúráit mu­tatja be, néhány lappal odébb pedig a francia diákok humorából kapunk ízelítőt. A korán elhunyt Szabó István költői szépségű novellája (Varázslat kertje) egy kamaszszerelem ébredezéséról szól, Hallama Erzsébet regényrészlete (Amikor a nővérem férj­hez megy) pedig a címében jelzett esemény előidézte bonyodal­makról. Janikovszky Éva—Réber László felújított Az ügy volt...­jában az öregek otthonába látogatnak hőseink, s ez nem marad hatástalanul a „saját" nagymamához való viszonyra sem. Az Amerika felfedezéséről, meghódításáról szóló sorozat ismét Passuth László művéből közöl részletet — a mexikói császár, Montezuma elrablásáról. A világűr csavalgója, Stanislaw Lem szavaival a Nagy Inda bolygójára tett látogatást meséli el — hogyan haltak ki az indióták a harmónia megteremtésére létre­hozott Gép „áldásos" működése következtében... Ebből a számból sem hiányzik a gyerekverseket bemutató ÍGY ÍRUNK MI, az iskolai lapok szemléje (Mi újság, suliújság?), valamint a Kincskereső-klubok életéről beszámoló KLUBTÜKÖR. A szám költői; az említetteken kívül. Bornemisza Endre, Teli Emil, Mészely József és Galambost László, grafikusai: Balogh Péter, Barczánfalvy Ferenc. Buday György, Csala Károly, Reich Ká­roly, Somogyi Győző és Würtz Ádám. A KINCSKERESŐ KISGALÉRIÁJÁ-ban Szecskó Péter grafikáját láthatjuk Csak néztem az elgyötört arcú tisztviselőre. Hallgattunk. Az asztalán teli hamutál. Hány Symphoniát szívhat ez az ember naponta? Szervezetét eszi az erős dohány, szabályhoz szokott lel­két meg a tehetetlenség. Gúzsba van kötve, őrlődik. Mert nincsenek szabá­lyok. Ha vannak, könnyűszerrel kijátsz­hatók. És ez meg is történik, szinte naponta látja, hogy ügyeskedő alakok tíz- és százezreket vágnak zsebre. Egy kis bátorság, vagányság, ismeretség, némi pénz kérdése az egész — no meg kellő jártasság a kiskapukon. A gyöt­rődő tisztviselő is megtehetné ugyanazt, mint mások. Nálánál aligha akad felké­szültebb profi, ha valaki, ő aztán tudja, hogyan lehet kijátszani a szabályokat. Egész életében a szabálytalanságot ül­dözte. Nem, ő még nem állt be a sorba — egyelőre. A karriertörténetek igen színesek, ahány annyiféle. Pénzről, sok pénzről szól mindegyik. Vannak kft.-k. melyek a színezetlen gázolajjal csinálták meg a 1 szerencséjüket. Megvették fütőolaj­áron tavaly, hektoliterszám, eladták há­romszorosáért, üzemanyagként, idén. Tehették? Miért ne? Kihasználtak egy állami árintézkedést. Ügyeskedtek. Á tisztviselő hiába tudja, hol. mennyiért Korszellem tárolják a sumákolajat, melyik benzin­kút értékesíti, tehetetlen, mert a szám­lákra, az egész tranzakció ügyvitelére gondosan vigyáztak. Mások ugyanezt, mármint az áremelést játszották meg mással, például alkatrészekkel. A biz­gentyűknek nincs szavatossági idejük, lesz viszont a téeszekben, az állami gazdaságokban idén is elég baj az erőgé­pekkel, teherkocsikkal. A kellő pilla­natban meg is jelenik majd az utazó alkatrészügynök — mintegy angyal, még a kezét is megcsókolják. Ügyeskedőnek mondta magát egy pesti tanárházaspár is, ország-világ füle hallatára, a rádióban. Megelégelték a hazai könyvkiadás szennyét, fedezet nélkül vállalkoztak. Szerencséjük ková­csa a még létező honi igényes ízlés lett: mind az utolsó darabig elfogyott az általuk kiadott Tanár úr kérem!. A bevételből gyorsan rendezték tartozá­saikat, s elszánt akarattal ügyködnek tovább: Karinthy után Arany, Petőfi következik, sőt megpróbálkoznak, ami­vel még senki: ketten megírják a ma­gyar nyelvtant rendszerező alapművet, ki is nyomtatják, meg el is adják. Akinek van ereje, ambíciója, aki nem önmagát sajnálja saját tehetetlen­sége, ügyetlensége miatt, az ma mind ügyeskedik. vélte ismerősöm, kinek föl­hoztam a témát. Magyarán, valutázik, kölcsönügyletekbe bonyolódik, vi­szontelad, szobáztat, csempészkedik. üzletelésekben közvetít, információt ad és vesz, az ég tudja, mit nem csinál. Mert tollasodna, vagy csak azért, hogy élhessen, emberi módon. Tehát, rá va­gyunk kényszerítve a különböző mani­pulációkra? Ha nem csináljuk, csú­szunk lefelé, s nem is fogunk újra talajt, hisz alattunk már a mocsár... Egyéb­ként is az emberben benne vagyon a küzdés, a boldogulás, a nagyratörés vágya, haladni akar, előre, nem pedig hátra. Egyszerűen arról lenne szó, hogy ez az egészséges ösztönünk egy kicsit deformálódik mostanában? Hát, nem is tudom... Milyenek leszünk mi pár év múlva? Mi lesz az ügyetlenekkel, akik nem születtek ügyeskedésre, mivé válnak a ma még lelkiismeretes tisztviselők? Ahol ügyes­kedőknek áll a világ, ott a korrupció is virágozni kezd. S degeszre tömött zse­bekkel éppúgy lehet diktálni, mint poli­tikai ideológiákkal. Mag Edit

Next

/
Thumbnails
Contents