Délmagyarország, 1991. február (81. évfolyam, 27-50. szám)
1991-02-21 / 44. szám
12 Röviden 1991. február 21., csütörtök Bocsánat! Tegnapi lapszámunkban külsős kollégánk tollából — informátorai hamis tájékoztatása folytán — téves tartalmú írás jelent meg e helyen. Ezzel a néhány sorral megbántottunk egy szörnyű tragédia hatása alatt álló családokat.. Mindezért az érintettektől a szerkesztőség nevében elnézést kérünk! Tájékoztatjuk olvasóinkat, hogy a cikkben idézett, tragédiát szenvedett fiú édesapja kifizette az emiitett koporsót, söt a városgazdálkodási vállalat munkatársai is megkeresték szerkesztőségünket: igazolva a temetési költségek rendezését. Különben sincs joguk „hitelben" temetési szolgálatokra — tájékoztattak. Megérkezett a SZOTE rektorának telefaxa is, ebben közli: „Az egyetem klubjában... jelentkezett egy gmk képviselője, a klub bérbe adását kérve, koncert céljából, nem említve a koncert indokául leirt .érzelmi motívumokat'. Ilyen körülmények között intézkedtem, hogy a koncert ne kerüljön megrendezésre." Felkeresték a szerkesztőséget, a cikk tartalma ellen tiltakozva, az elhunyt fiatalemberek barátai is. Eguikük le is írta: „Ügy érzem, meghurcolták barátom, emlékét." Higgyék el, nem volt szándékunkban. Minden érintett elnéző megbocsátását kérjük! Zúzmara, köd Változóan felhős lesz az ég. éjszaka ismét sokfelé képződik sűrű, zúzmarás köd. A köd egy része napközben is megmarad, egyébként pár órás napsütésre is számítani lehet. A változó irányú szél mérsékelt lesz. A hőmérséklet hajnalban mínusz 5, mínusz 10 fok között, csütörtökön kora délután a napos tájakon 5 fok körül, a ködös részeken kevéssel fagypont alatt alakul. (MTI) PODMANICZKY SZILÁRD Nem tudom befejezni. Elkezdeni talán sokkal könnyebb lett volna. Most már ez van. és semmi helye a gyengélkedésnek. Valamit valahol elhibáztam; gondolhatja bárki. De ne is nézz oda. féltem a szemeidet, nemi akarlak egy bekezdésnél tovább magammal cipelni, vagy vinni. Rád nézve is egészségtelen lenne. és miért pont én vigyázzak az egészségedre. Nem azért mintha te nem tudnál, csak úgy tűnik, ezt így kell tennem. Vagy pontosabban: így is tehetek, de ez már egyedül rajtam. múlik, hogy épp megtalálom-e a helyes megoldást vagy csak bam. bén nézem az egész lerobbant világot, miközben egyre lassulok, és az én szemeim is fáradni kezdenek, mint annak a boszorkánynak, aki túl sokáig keresgélte áldozatát, és most így. szemüvegben sokat veszített hitelességéből, hiszen a szemüveg köztudottan rontja a varázserőt szűkíti a varázsvessző hatáskörét Mindezt gyorsan végiggondolva, kezemben tablettával rohanok haza. Haza? Kérdezem megtorpanva az ajtóm, helyesebben a nyílászáró szerkezet előtt. Haza? Istenem, miÓvás lyen kifejezéseket használ az ember rémületében, mikor hirtelen, minden fontolgatást megelőzve, egy sze. rűen védelméül hívja a szavakat, hogy legalább a kimondás idejére maga elé tartsa a mondatot, nyelvét pajzsként használva fel. Persze, más volt az igazi helyzet a nagy csatákban. ott senki nem gondolt arra, hogy bajvívás esetén a nyelvét pajzsként használja. Most már, hogy félelmében így kiáltozik az ember, könnyen megeshet, hogv a beszélés, a megfontolt v^pv megfontolatlan beszéd Isten szemében bűnnek látszik. Jobb lesz tisztába tenni ezt az ügyet, mielőtt beleörülök a bűntudatba; nem mintha attól félnék, hogy majd szárad valami a lelkemen. csak épp tudjam, hogy ha bűnt követek el. azt azért teszem, mert többre lettem volna képes. Hogy ne erőlködjek feleslegesen jobbnak lenni. mert nincs annál sokkal szomorúbb, mint mikor az ember mindig csak saját maga elé veti árnyékát. így könnyű préda, nem csak ellenségeinek, de még a barátainak is. Szemtelenség nem látni ezt a veszélyt. az pedig már példátlan, hogy szót ss ejtenénk róla. Fájdalom. Most már csak azt kell eldönteni, hogy kié lesz a védelem, és kié a védenivaló. Mert a való ilyen. Könynyelműségekre csábít, és mielőtt igazából meghazudtolnánk magunkat felkészülünk a legmegfelelőbb magyarázattal, hogy aztán a szemrehányásokat még csak ne is merészeljük a magunkénak tudni. Mert hát a birtoklás korlátlan előnyökhöz juttat, s ekkor, ebben a Yiazar. ám megátalkodott helyzetben, a tárgyak kevéske funkciójukkal korlátainkká lesznek. Tudni, hogv a korlátlanság pusztán hisztéria, amely újfent az egészségedre megy. Még egy próba: kezet rázni az árammal, és szó nélkül tűrni üdvözlését. Hát cserélj kesztyűt, mielőtt bármibe belefognál, vagy sátáni kacajjal megelőlegeznéd a győzelmed. Győzelmed a nevetésben változik át hazugsággá, s szavaid első változata a bukás természetévé változik. Elsőben téged lehetetlenség megóvni. NAGY VIKTOR AZ OPERAHÁZ FŐRENDEZŐJE Üjra van főrendezője a Magyar Állami Operaháznak Nagy Viktor személyében. ö idáig a Madách Színház tagja volt. több zenés darabot állított színre, de dolgozott Szegeden is. Ö rendezte pár évvel ezelőtt Hoffmann meséi című Offenbach-opera előadását, tavaly nyáron pedig a szabadtéri játékokon a Hunyadi Lászlót. A hírek szerint utóbbi produkciónak nagy szerepe volt a kinevezésben. Az új főrendező megbízatása április l-jén lép éietbe. KONZERVATŐRIUMI KONCERT Ma este fél 8 órakor hangverseny kezdődik a konzervatórium nagytermében. Bemutatkozik: Elisabeth Fontan-tBinoche hárfamüvész (Franciaország). Közreműködik: Bálint János fuvolaművész. A műsoron Bach-, Vinci-, Debussy-, Damase-, Faureés Ibert-mű vek szerepelnek. SÚLYOS VASÜTI BALESET Szerdán reggel 6 óra 5 perckor Macs állomáson a Debrecen felé közlekedő személyvonat a tiltó jelzést figyelmen kívül hagyva öszszeütközött egy az állomáson tolatást végző üres személygépkocsi szerelvényvonattal. A baleset következtében Sápi Gyula, a szerelvényvonat mozdonyvezetője és Tóth Gyula, a Debrecen felé közlekedő személyvonaton utazó mozdonyfelvigyázo életét vesztette. Marci István, a személyvonat mozdonyvezetője súlyosan, 16 utas és egy vásutas könnyebben megsérült. r Álsághírek A Hungária Biztosító jóvoltából közöljük, hogy a Parlament plenáris ülésén a kormánypárti frakcióvezetőt epeömlé.-.. az ellenzékit mosolygógörcs fenyegeti. Bár az Országház fölött váltakozó irányú a légáramlás, a dolog fordítva mégsem elképzelhető; a hatalom mosoly ellen be van oltva. * Tanfolyamrendszerű imaórákkal bővült a parlamenti infrastruktúra. A honatyák a legmodernebb relaxációs eljárással, könynyen, gyorsan sajátíthatják el az „Egész népemet fogom nem középiskolás fokon — feloldozni" kezdetű imát, hogy ezentúl zökkenőmentesek legyenek az országházi bűnbocsánati eljárások. (yoker) Életképek '91 Didergő Ügy negyed órával indulás előtt értem ki hétfőn este a pályaudvarra. Szidtam is magam — akár kupétársaim önmagukat —. hogy sietségünk miatt percek alatt csaknem mélyhűtött „kedves utasok."-ká vállunk. Számoltuk hát a percéket, amíg végre ránt rajtunk egyet a mozdony, és meleg levegő simogatja meggémberedett tagjainkat. Enyhet azonban ez a várva várt pillanat sem hozott: a kőkemény tél. úgy tűnt, végleg utastársunkká szegődött. Ültünk ott összegörnyedve. nagykabátban. gallérunkba húzott nyakkal. Csaknem béna kézzel, ám még mindig fegyelmezett állampolgárként, engedelmesen nyújtottuk át jegyünket a kalauznak, és vártuk: „vagonunk" osztályon aluli, minősíthetetlen légköre mikor vált át valóban első osztályúvá. Vártunk, és dideregtünk. Eközben Szomszédom lassan szakállt növesztett szép csendben fehér zúzmara telepedett bozontjára, s szeme fagyos tekintettel meredt jégtáblává vált újságlapjára. Pesthez egyre közeledvén, egyszer csak kezdtünk fölengedni... Csöpp, csöpp: szomszédom szakálláról olvadozott a zúzmara, jeges tekintete fölmelegedett, megrezzent kezeben az Esti Hírlap. Letekertük sálunkat, ledobtuk kabátunkat pulóverünket, s amikor már az izzadságcseppeket törölgettük a homlökunkról. a fékcsikorgás mellett fülünkbe kúszott egy édes hang: „Budapest. Nyugati pályaudvar ..." Megérkeztünk. A MÁV jóvoltából, potom 600 forintért bő 2 óra alatt egyedülálló tapasztalatban lehetett részünk- átéltük a hibernálás és újraéledés páratlan élményét. (rhikán) MINI KOMMENTÁR Tősgyökeres — Csábi Fercncné ncin tősgyökeres szőregi, de lehet, hogy jobban képviseli a falut, mint aki itt született — ajánlotta Békési Zoltán a falugyűlés figyelmébe a fiatal tanárnőt. S ajánlotta szavait tanulságképpen Tápénak? O. J. Zutty! NYUGDÍJAS ELŐADÓMŰVÉSZEK SIKERE Nemrégiben nyugdíjas előadóművészeknek rendezték országos versenyt Budapesten: az elődöntőben 67-en versenyeztek, közöttük öten szegediek. Valamennyien kiváló minősítést kaptak és bejutottak a 15 legjobb közé. Czipott Endre operaénekes, Tóth Andrásné népdalénekes, Kónya György furulyaművész, Tegzes Miklós és Rácz József versmondók közül ketten — Czipott és Kónya — a Nyugdíjasok Országos Szövetségének különdíját is megkapták. Piaci megfigyelés — Tudod-e, hogy milyen lesz annak a szegedi kofának a szája, aki a KGSTpiacon rikoltozva kínálja portékáját? — Cserepes ... (thila) Püspöki megnyitó • • Uvegfestmények a Kárpát-medencéből KÖLTSÉGTERVEK RÖSZKÉN A községi képViselő-testület az évi költségvetés és fejlesztési tervek megvitatására, vélegesítésére ülést tart ma, csütörtökön délután 3 órai kezdettel. Röszke önkormányzatának tanácskozásán a tervezet előterjesztője Magyari László polgármester. Az ülésen áttekintik a helyi művelődési ház működésének aktuális kérdéseit is, Németh Ferdinándné művelődési ház igazgató beszámolója alapján. A község ifjúságának életlehetőségeiről, helyzetéről ugyancsak szó esik a tanácskozáTANFOLYAMOK Az oktatási intézetnél az alábbi tanfolyamok indulnak: — számitógép-kezelői (41 órás); — számítógép-kezelői (képesítést nyújtó); — szövegszerkesztői; — adatbázis-kezelői; — ingatlanközvetítői; — vagyonértékelői; — felvételi előkészítő 'magyar, történelem); — jóga; — egészségügyi (minimum); — növény védeLmi. Érdeklődni lehet: az 53-344es telefonszámon. (x) Az üveg- és tükörképek a naiv, népies ábrázolómüvészét szép darabjai, a XVIII. századi Közép-Európa paraszti ízlésvilágát idézik. Bár polgári izléstörekvésekct tükröznek. szorosan kapcsolódtak a vallási élethez és szokásokhoz. A Néprajzi Múzeum gyűjteményéből közel 150 művet felsorakoztató anyag mától Szegeden, a Horváth Mihály utcai Képtárban látható. Az Üveg- és tükörképek a Kárpát-medence népeinél című kiállítást délután fél 5-kor nyitja meg Gyulay Endre szeged-csanádi püspök. A reprezentatív bemutató felöleli az osztrák, lengyel, szlovák, erdélyi román, baranyai, szerb, cseh és a hazai műhelyek kincseit. Szinte mindennap a nyakunkba zúdul valami. A rendes hétfői áremeléseket már fel sem vesszük. Valamikor, a kezdetek idején még tűszűrásként nyilallott belénk, ha néhány dolgot átáraztak a boltban. Aztán megkérgesült a bőrünk, az élővilágra jellemző védekezési mechanizmus szerint teknőspáncélt növesztettünk, de legalábbis rinocéroszbőrt. Meg aztán az ár kedden, szerdán stb. is tud emelkedni ... Bár az ingerküszöbünk magasabb, azért az feltűnik, ha nem árcédulák hulldogálnak a magasból, hanem mondjuk géppisztolyok (elnézést: az a pár ezer Kalasnyikov már valószínűleg mindenkinek a könyökén dugja ki a csövét). Bár az ügyről szóló nyilatkozatok változatossága elgvönyörködtet bennünket. A népmesék sokszínű világa juthat eszünkbe, ahol a népi mesemondó mindig hozzátesz vagy elvesz valamit az igazi történetből, a maga szája íze szerint De ami most jön fentről, az egészen más. Kézzelfogható, valóságos, nem ma-' gyarázható félre, mindenki számára ugyanazt jelenti: megindult a háztetőkről a hó. Csúszik, csorog és csapódik, hidegen, vizesen, súlyosan. Ne mérgelődjünk hát, ha a fejünkre esik. Erről legalább tudjuk, hogy micsoda, miből lett és mivé lesz, s azt is tudjuk, mi a teendőnk vele. Bár így lenne más ügyeinkkel is! (nyilas) ROSSZHÍR Kedden éjszaka Szegeden a Berlini körúton, a Somogyi utcában és a Csongrádi sugárúton törtek fel gépkocsikat. Betörő járt a tömörkényi üdülőtelepen. Sándorfalván az áfész 28-as büféjében, valamint Szegeden az Inter Kft. raktárában. Az utóbbi helyszínről a 19 üveg szesszel menekülő tettest a rendőrség a belvárosi hídon elfogta. A Pentelei sőron egy tizedik emeleti lakásban, heves szóváltást követően megkéseltek egy ott-tartózkodó középkorú férfit, akit életveszélyes hasi sérüléssel szállítottak kórházba. Támadója rugóskéssel sértette meg. Kedden két súlyos baleset történt, mindkettőt a sűrű ködben óvatlanul közlekedő gépkocsivezetők okozták. A 47-es úton az előtte haladó gépkocsiba rohant a mögötte közlekedő gépkocsi. A vétlen súlyos, a vétkes vezető könynyű sérülést szenvedett. Hasonló baleset történt Balástya és Szeged között, ahol személygépkocsi ért utol egy kamiont. A gépkocsi vezetőjét combcsonttöréssel szállították kórházba. TAWFON: 23-S33 DELMA6VAR0RSZAG Főszerkesztő: DLUSZTUS IMRE Főszerkesztő-helyettes: SANDI ISTVÁN Olvasó- és tervezőszerkesztő: TANDI LAJOS Rovatvezetők: PÁLFY KATALIN (város), BECSEI PÉTER (városkörnyék), ÚJSZÁSZI ILONA (társadalom), RAFAI GÁBOR (gazdaság), MÁROK TAMÁS (kultúra), GYÜRKI ERNŐ (sport), NAGY LÁSZLÓ (fotó) KIADJA: a Délmagyarország Könyv- és Lapkiadó Kft. Felelős kiadó: CHRISTIAN THEODOSE és DLUSZTUS IMRE Ügyvezető igazgató: KISPÁL ANTAL Reklámfőnök: BELLAVICS ISTVÁN Szerkesztőség és kiadó: 6740 Szeged, Tanácsköztársaság útja 10., Sajtóház. Telefon: 24-633'; titkárság: 13-710; olvasószolgálat: I2-82S; városkörnyéki rovat: 12-847; sportrovát: 13-529; hirdetésfelvétel: 12-836; ügyvitel: 13-130. Telex: 82-282. Telefax: 13-130,13-529. A lapot a Szegedi Nyomda állítja elő, 6720 Szeged, Feketesas u. 28. Megbízott igazgató: Kónya Antal. Terjeszti a Szegedi Postaigazgatóság. Igazgató: Gyimesiné dr. Etsedy Sarolta. Előfizethető a postahivataloknál és a kézbesítőknél. Előfizetési díj egy hónapra 148 Ft. ISSN 0133-025X