Délmagyarország, 1990. december (80. évfolyam, 304-327. szám)
1990-12-18 / 318. szám
1990. december 18., kedd Gazdaság 3 Százmillió dolláros megrendelés a Szovjetunióból A Győri Iiába Magyar Vagon- és Gépgyár vezetőitől kapott tájékoztatás szerint Moszkvában aláírtak a dunántúli nagyüzem első. jövő evre szóló. vállalatközi megallapodasat. Együttesen több mint 100 millió dollár értékű járműipari főegység, futómű és pótalkatrész 1991- évi szállításáról van szó. A győri vállalat szakemberei mar hónapok óta tárgyaltak szovjet partnereikkel Ennek eredmenyeként. a világpiaci árszínvonalat érvényesítve. sikerült olyan szerződést kötniük, amely a magyar elképzeléseknek nagymértékben megfelel. A Rába gyár szakembert szerint a rubelelszámolásról a dollárra való áttérés első állomása derűlátásra ad okot a tekintetben, hogy a hazai gépipar egyik legnagyobb kelet-európai exportőrének sikerül megtartania volt szocialista piacainak nagy részét 1991-ben. (MTI) Zánka a gyermekeké marad Zánka a jövőben is a gyermekeké marad, bár ketsegtelenül átalakul, és ezzel kapcsolatban természetesen gondok is adódnak — közölte a Művelődési és Közoktatási Minisztérium sajtótájékoztatóján Láng Péter szóvivő. A hajdani balatoni üttörőváros 1967—1975 között állami nagyberuházásként, mintegy félmilliárd forintos költséggel épült A sajtótájékoztatón elhangzottak szerint a működést szolgáló költségvetési hozzájárulás az idén hozzávet tőleg 220 millió forint volt. A gyermekváros épületei felújításra szorulnak, ennek költségei legkevesebb 600 millió forintot tennének ki. Mindezek tudatában a minisztérium úgy határozott: a gyermekváros nyaranta továbbra is a gyermek- és diáküdültetést szolgálja, ugyanakkor hasznosításával juttassa bevételekhez a minisztériumot Ennek mikéntjét ad hoc bizottság dol gozza ki. Az elképzelések között alapítványok, magyar ós külföldi közös vállalkozások létrehozása is szerepel. A kérdésre, hogy ezentúl magasabb lesz-e az üdülés díja. Vajó Péter miniszteri biztos igenlő választ adott. Rámutatott, korábban ez az; összeg éppen csak jelképes volt A szülők szociális helyzetet azonban ezután is figvelembe veszik, tehát differenciáltan állapítják meg a részvétel díját. (MTI) IBUSZ-tervek 1991-ben Az IBUSZ Rt. bankja a tervek szerint 1991 elsó negyedévében megkezdi működését — jelet)tette be Szemenkár Erika, az IBUSZ vezérigazgatója a múlt hét végén sajtótájékoztatóján. A banknak külföldi tulajdonosa, vagy tulajdonosai is lesznek, erről már folynak a tárgyalások. A bank lakossági pénzügyi szolgáltatásokkal, pénzkiadó automatákkal foglalkozik elsősorban. Tervezik egy újabb hitelkártya kibocsátását is. Az IBUSZ Rt. gazdálkodásáról elhangzott: a vállalat közel 410 millió forint nyereséget ér el ebben az évben, ami mintegy 50 százalékkal kevesebb, mint tavalu volt. Ennek az az oka, hogy jelentősen visszaesett a valutaeladás. Csökkentek a vízumbevételek. kevesebb turista érkezett KeletEurópából, Németországból Szemenkár Erika bemutatta az IBUSZ jövö évi programfüzetét is. Az olcsóbb tengerparti üdülésektől a több százezer forintos utakig terjed a választék. A fizetőképes kereslet csökkenése miatt bővítette az utazási iroda belföldi kínálatát. Számos kedvezményt nyújtanak a nyugdíjasoknak és a gyermekeknek. Az idősebb korosztály számára szervezett egynapos belföldi kirándulásoknál a 70 éven felülieknek csak 290 forintot kell fizetniük. Az IBUSZ 1991-re több mint húsz kisebb belföldi*utazási irodával kötött szerződést, hogv útjaikat jutalék ellenében árusítsák (MTI) PÁRIZSI KIALLITASON A PÁPAI MÉZESKALÁCSOS. Varga István pápai cukrászmester az országból egyedüliként vesz részt a Párizsban decemberben megrendezésre kerülő, „Volt egy mézeskalácsos vásár" című kiállításon. A nemzetközi bemutalón húsz. népi témájú mézeskalácsát láthatják az érdeklődők. A hagyományos tükrös szív és báb mellett betyár, juhász nyájastul, páva. betlehemi jászol szerepel a kollekciójában. KIRÁLYNŐK SZAMARA IS DOLGOZOTT — DÖSA FERENCNÉ CSONGRÁDI CSIPKEVERO. Munkái — különböző méretű teritők, gallérok — az európai országokon kívül Ausztráliába és Amerikába is eljutottak. A faorsókon tárolt vékony lencérnát 12-féle csipkeverési technológiával dolgozza (el, legszebb munkái a dán trónörökösnó és a holland királynő számára készültek. A több százéves múltra visszatekintő eljárással készített csipketeritők. ruházati kiegészítők igazi értéket képviselnek. Élelmiszer-ipari Főiskola Dr. Dinya László az új főigazgató Tegnap főigazgató-választásra ült össze az élelmiszeripari főiskola kari tanácsa. Mivel a novemberben kiírt belső pályázatra mindössze egy jelentkezés érkezett — dr. Dinya László marketing-tanszékvezető egyetemi docensé —, a 21 tagú tanácsnak erről az egyről kellett döntenie. A furcsa helyzetben dr. Dinya Lászlónak kétharmados szavazattöbbségre volt szüksége a hivatalba lépéshez. Miután a tanácstagok kérdéseire válaszolva, „megvédte" főigazgatói programját, a titkos szavazáson végül megkapta a szükséges bizalmat. Tizennyolc igen szavazattal másfél évre lett a főiskola főigazgatója. A valaszlás érdekessége volt. hogy a pályázó előre meg kellett alakítsa két főigazgató-helyettesből álló ..kabinetjét". melyre személyén keresztül szavaztak. Dr. Dinya lászló segítői dr. Berek Imre egyetemi docens és dr. Szabó Gábor egyetemi docens, főigazgató-helyettesek lettek. Az ülesen igen sok tennivalóról beszéltek a küldöttek. Gazdasági, oktatási és szemléletbeli problémákról, melyekre dr. Dinya László marketing szakemberhez méltóan rendre válaszolt. Megválasztása utáni beszélgetésünkkor előbb arról kérdeztem, mi oka van annak, hogy más oktatók nem óhajtottak pályázni. — Én erre a múlt heti összdolgozói értekezleten azt mondtam, hogy talán a többiek tudnak valamiről, amiről én nem De félre a tréfával, sajnálom, hogy egyedül maradtam. Ezt annak tudom be. hogy a belső pályázat feltételeinek megfelelő kilenc oktató előzőleg ..egyeztetett", raadasul a két helyettes előre kijelölésével szűkült is a kör. Nem akarok dicsekedni, de kialakult az a vélemény is, hogy ilyen erős csapattal szemben, mint a mienk, esélytelen lenne más pályázó. Itt most összefogásra van szükség, hogy az előttünk álló, nagyjából már körvonalazott terveket valóra váltsuk, s azt hiszem, az összefogás nem is hiányzik. — Milyen tervekről van szó? — Az intézmény helyzete sajátos. Jelenleg az egyetlen főiskola az országban, mely felsőfokú élelmiszer-ipari képzést ad. A két, már meglévő szak mellett jövőre beindul a harmadik is, az élelmiszer-ipari vállalkozó-menedzser szak. Ez eddig kétéves posztgraduális képzésként működött egy ír—magyar közös vállalkozás jóvoltából, s két év alatt már ötmillió forintos bevétele volt. A jelen gazdasági helyzetben a főiskolák számára nem lehet jó politika a nehéz idők átvészelése miatti összehúzódás, mert elmennek a szakemberek, s a főiskola szellemi töke nélkül marad. Mi más megoldást tervezünk. Először is kialakítottuk nemzetközi kapcsolatrendszerünket, szinte minden nyugateurópai országban van partnerünk. Idén, a TEMPUSprogram keretében Portóban több egyezményt kötöttünk külföldi főiskolákkal. Partnereinkkel rengeteg pályázatot nyújtottunk be nyugati kormányokhoz, hogy anyagi támogatást szerezzünk. Jövő szeptemberben kilenc ország élelmiszer-ipari egyetemei s főiskolái találkoznak Szegeden. s még szorosabbra fűzzük kapcsolatainkat. A jövő évre tervezzük a devizás képzés elindítását is, s minden befektetésünket üzleti jellegűvé tesszük. Ha mindez sikerül, akkor senkinek sem kell tartania az oktatási feltételek romlásától, vagy állása elveszítésétől. •5- Programjában az oktatási rend korszerűsítése is szerepel... — Igen. ez is nyugati mintára törtenne, a 4+2 éves rendszerben, amit egyébként a Világbank is sürget. Négyéves képzéssel elérhetjük, hogy az általunk adott oklevél egyenértékű legyen a nyugati főiskolák által adottal. A plusz két év pedig lehetőséget adna hallgatóinknak, hogy tanulmányaikat, ha kívánják, az egyetemen folytathassák. — Ez a gondolat az universitas tervében is felmerül. Mi az ön véleménye az universitasról? — Szegeden sok érdek, s ellenérdek ütközik az umversitas kapcsán, ami abból adódik, hogy nem mindegyik felsőoktatási intézmény tartozik a művelődési' és közoktatási tárcához. Mi például a mezőgazdasági minisztériumhoz tartozunk. Szerintem az „universitas-tagság" számunkra nem lenne előnytelen, s mivel 1986-tól a Kertészeti Egyetem főiskolai kara vagyünk, hasznos tapasztalataink is vannak az együttdolgozásban. Azonban nem vagyunk, s előre láthatólag nem is leszünk abban a helyzetben, hogy magunk dönthessünk. Ebben az ügyben a tárcák véleményütköztetésére számíthatunk, a döntés kormányszinten, hatalmi szóval történik majd. Az Élelmiszer-ipari Főiskola álláspontja csak egy vélemény lesz, s ez e tekintetben sajnos elég csekély. Panek József A pénz körül „Feles tej" Szerződéskötés két változatban? Fájdalmas tény: a hazai tejfogyasztás az utóbbi években számottevően csökkent. az idén 10-15 százalékkal, s ez már a hatvanas évek szintjéhez való visszatéréssel egyenlő. Az ok prózai, oh állami támogatások fokozatos lefaragása fogyasztói áremelkedésekben ölt testet. A lakosság jövedelme nem győzi az iramot, s egyre kevesebb jut erre az egészséges táplálékra. A termelők remélik, a visszaesés átmeneti, s loözel a jobb kor. ha nem is tejjel-mézzel folyó Kánaán, de legalabb a zacskós tej nem lesz az embernek luxus. Ebben az esetben a tehénállomány drasztikus lecsökkentése keményen visszaütne, hisz évekbe, s milliárdokba kerülne az újbóli felfutás alapjainak megteremtése. Az még nagyobb baj mindannyiunknak. ha a szegénység allapoía tartós marad A feleslegek levezetésére eddig az export szolgált, de a világban olyan nyomottak az árak. hogy ekkora tételben nincs az a költségvetés, amely állni tudná a különbözetet. E fontos és drágán termelhető népélelmezési cikk exportja sehol seni cél. A biztonságos ellátás miatt szokás csak a fogyasztásnál 6-10 százalékkal többet termelni. Nálunk mára ez az érték eléri a 30-40 százaléka:. A tejipar háza tájáról két újabb információ vált ismertté. Januártól megszűnik a tröszt, a vállalatok, esetleg üzemek önállóak lesznek, s a tej maradék fognaegtói ártámogatását a tervezettel ellentétben mégsem vonják meg. Schopper Jánostól, a megyei tejipari vállalat igazgatójától arról érdeklődtem, vajon mindez mennyit segíthet a helyzeten. Támogatva is drágábban — Nem vitatom az önállóság számtalan előnyét, főleg a megmérettetés lehetőségét Nagyobb a mozgástér a termelőkkel és az exportálóval való alkuban Csafc épp — Nem túlzott ez a „tejfelezés"? Országos átlagban 30 gzázalékos fölöslegről beszélnek. rosszkor jött a szabadság. az idén 1,6 milliárd forint exportveszteség éri a vállalatokat, üres zsebbel indulunk. Az ágazat problémahalmazának megoldásához kevés köze van e lépésnek. Örökölt exportunk Inkább hangulati jelentőse- * ge van. lám. mégis tettünk valamit. Az artámogatás megmaradásával 10 szazaiékos fogyasztói áremelést takaríthatunk meg. — Igy jöt'öre nem lesz drágább a tej? — Sajnos, a valóság roszszabb, mint amit még 1-2 hónapja sejtettünk. Az energia, a csomagolóanyag sorra drágul. A felvásárlási ár hatósági marad, a legmagasabb fizethető összeg lesz kikötve. A termelők költségei is nőttek, ezért elkerülhetetlen a felvásárlási ár növelése, tgy nem úszhatjuk meg 35-40 százalékos fogyasztói áremelkedés nélkül. Számításaink szerint mindez legalább 10 százalékos fogyasztáscsökkenést okoz. vagyis a „felesleg" tovább — Közeledik a termelői Szerződések megkötésének ideje, mit tudnak ajánlani? — Az idén felvásárolt 180 millió liter tejnek fele elég a belföldi ellátáshoz. így csak az idei teljesítés 50 százalékára tudjuk megajánlani azt a bizonyos hatósági árat. Az exportcikkek gyártására fennmaradó részért csak annyit és. akkor fizetünk, amennyit és amikor kapunk érte. Ez a még ismeretlen szubvenciótól függően mindenképp lényegesen kisebb összeg lesz. s a leadástól a kifizetésig 3-4 hónap is eltelhet — Mindez ugy túmk, a tejipar minden terhet átpasszol. — Nem tehetünk mást, az export veszteségeit nem bírja el vállalatunk. A termelés leszorítására kénytelenek vagyunk ezt a módszert alkalmazni. Ez számunkra is veszélyes lépés, hisz ha végül a belföldi ellátáshoz szükséges szint alakulna ki, akkor nálunk is 300 400 ember veszítené el munkahelyét — A megyénkénti szóródás 10—50 százalék közötti. Nálunk azért a legnagyobb, mert egyike vagyunk a négy fejlett tejtermelő megyének, ahonnan a tröszti leosztás alapjan a exporttételeket szállítottuk. Ezért jó lenne, ha a kormanyzat a várható termékcsoportos exporttámogatásnál figyelembe venné a múltbéli örökségünket. Ellenkező esetben érdemtelenül nagy veszteség sújtaná a területünkön levő termelőket. — Melyik az a termékcsoport, amely nem annyira reménytelenül veszteséges? — A- jelenlegi árakon az export sajt tíz forintot a tejpor és. a vaj hat forintot „fizet" vissza az átvételi árból. Ha a krémfehér sajtot érdemesnek találják további exportra, s ennek megfelelő a támogatás, akkor ezzel 30 millió liter tej sorsa rendeződne. Ezenkívül a Jugoszláviába szállítható trappista sajt ás tej 5-10 millió litert vesz fel. A többi óhatatlanul a reménytelen vaj és tejpor kategóriájába csúszik. — Várható a - vállalatok közötti verseny élesedése? — Eddig jórészt ott értékesítettünk. ahol felvásároltunk. Most valószínű, hogy egymás rovására is terjeszkedni fogunk. A többlet szállítási költség még mindig elviselhetőbb, mint a tejporgyártás. Hogy ez kinek fog jobban sikerülni, a jövő titka. A tejipar és termelők közötti kompromisszumkereső tárgyalások sikerétől Is függ, hogy ez a kényszerű leépülés észérveket figyelembe véve, vagy veszekedve s egymásra mutogatva zajlik majd le. Tóth Szeles István