Délmagyarország, 1990. november (80. évfolyam, 278-303. szám)
1990-11-09 / 285. szám
1990. november 9., péntek Sport 5 A 13. fordulóban: Váci Izzó—Szeged SC Sikerül-e meglepetést okozni? Aligha vitatható, hogy a labdarúgó NB I. őszi idényének a Váci Izzó a favoritja. A Csank János vezető edző által irányított gárda minden különösebb rsinadratta nélkül, csendben, de annál eredményesebben dolgozva „lopakodott" a táblázat élére. Egyetlen vereségét az első fordulóban szenvedte el a közvetlen nyomában .levő Bp. Honvédtól, azóta tart nagy menetelése. Igaz, soron következő ellenfelére, az első osztály újoncára sem lehet panasz, hiszen a szegediek — gólínségüket leszámítva — megfelelnek az elvárásoknak. A házigazdák hét közben lejátszották ?, blokád miatt elmaradt mérkőzésüket, 1-0-ra nyertek a Tatabánya ellen Vácott. Hogy ez az újabb siker mennyire befolyásolja a vendéglátók hangulatát, netalán elbizakodottságát — szombaton elválik. A kék-fehér-feketék vezető edzője, Szalai István éppen Leboniczky Imrével konzultált, amikor kerestük. — Az edzőpálya talajának köszönhetően, a hét elején megsérült első számú kapusunk, kifordult bokája. Ha szombatig nem jön rendbe, a tartalékcsapatban jól védő Tóth Zoltán foglalja el helyét — közölte bevezetőként az edző. A pillanatnyi helyzet vázolása után a váci mérkőzés került szóba. — Olyan összecsapás vár ránk, melyen semmi vesztenivalónk nincs! — így Szalai István. — Ami tőlünk tellett, azt eddig megtettük, a mostani találkozót nyugodtan várhatjuk. Szerdán a Tatabánya megpróbálta kibekkelni a 90 percet — sikertelenül. Nagyon szép sorozatot ért el a Vác, ám egyszer mindennek vége. Miért ne lehetne, hogy mi leszünk azok, akik meglepetést okoznak? Nincs miért szégyenkeznünk idegenbeli eredményeink miatt, most is mindent elkövetünk azért, hogy ne kelljen búslakodnunk. G yenes Kálmán fölvétele A legutóbbi hazai, MTK-VM elleni mérkőzésen Takács Zoltánnak (csíkos mezben) nem ment valami jól a játék. Nagyot lendíthetne csapatán, ha Vácott betalálna a kapu ba... — Kikkel akar „borsot törni" a házigazdák orra alá? — A már említett sérülés mellett Árki állapota okoz gondot, ő szombaton kapott rúgást a lábára, injekciókkal próbálják rendbe hozni. Amennyiben nem számíthatok rá, Puskás helyettesíti. A tervezett összeállítás: Leboniczky vagy Tóth Z. — Hurguly, Bogdán, Mihalache, Takács J. — Hegyeshalmi, Sallai, Árki vagy Puskás, Kemenes — Takács Z., Apró. A Pest megyei együttes háza táján érthetően nagy az öröm, a szerdai mérkőzés után 3 ponttal vezeti a táblázatot. Az erőviszonyokat tekintve, nagy a valószínűsége, hogy a holnapi összecsapás után sem lesz miért búslakodnia... — Ismerem a Szegede', többször láttam játszani -mondta Csank János, a váciak vezető edzője csütörtöki beszélgetésünkkor. — Cáfolom azokat a híreszteléseket, amik szerint „vérszegény" a Tisza-parti gárda. Üjonc létére jól szerepel, meglepő eredményeket ér ol a rutinos, NB I-et is megjárt játékosokból és tehetséges fiatálokból álló ésapat. Megmondom őszintén, nem szívesen játszunk ilyen ellenféllel! Szívósan védekezik, magas, Jól fejelő labdarúgói vannak, úgy érzem, nehezebb mérkőzés vár ránk, mint a szerdai volt! Gondolom, azért nemcsak a védekezéssel törődnek majd ... Különben, mint. vidéki, szurkolok a szegedieknek — a mostani találkozó kivételével. — Hallgatva véleményei, mintha túlzottan óvatos lenne on — Ne értse félre szavaimat, én mindig bízok a sikerünkben! Nem lehet, nem szabad megtorpannunk, tártanunk kell pozíciónkat, mert erkölcsileg és anyagilag egyaránt szükségünk van a sikerre! — összeállítás? — Kisebb sérüléssel többen is bajlódnak, remélem, rendbe jönnek és a szérdai gárda, tehát a Koszta — Szálai, Talapa, Csima — Zombori, Nagy, Gyimesi, Vig, Romanek — Répási, Zirko összetételű csapat kezdhet. (gyürki) Röplabda CEV Kupa Világklasszisok Szegeden Ismét fut a Mikulás Három évvel ezelőtt néhány szegedi atléta elhatározta, összeköti a kellemest a hasznossal: olyan futást szervez, amelynek — sportértéke mellett — jótékony oldala sem lebecsülendő. A futók két nap során bebarangolták megyénket, majd a hattonyai S. O. S.-gyermekfaluban osztot. ták szét puttonyuk tartalmát. Ezután a szociális otthonok lakóinak, tavaly pedig a nevelőotthonos gyerekeknek gyűj. lőttek, — ugyancsak futással fűszerezve. A hagyományt az idén is folytatni szeretnék. A hogyanról Volford László, a kezdeményezés kiötlője mesélt. . — A december elsejei és másodikai futásunk rajtja most Szabadkán lesz. Hat, ottani futóval már megegyeztünk, hogy december elsején Szabadka. Bajmok. Zednik, Csantavér, Palics, Szabadka útvonalon, jelképes puttonnyal a hátunkon —mi. szegediek ig hatan —. jótékony futáson veszünk részt. December 2-án Szabadkáról, kora reggel indulunk a határ felé, majd Kelebia—Öttömas érintéséveL Rúzsán állunk meg első alkalommal, hogy az ottani öregek napközijének lakóit megajándékozzuk. Üllés. Forráskút, Balástya, Kistelek után Ópusztaszer a következő pihenő, az előbbihez hasonló céllal. Onnan Sándorfalván át érkeznénk Szegedre. — Akárcsak a korábbi években, most is adományokat várnak? — Nagyon jól tudjuk, hogy a mai nehéz gazdasági kö„ rülménvek között igen bizonytalan lenne, komoly értékek összegyűjtése. Most szerény ajándékokat, csokoládét, szaloncukrot a gyerekek által készített tárgyakat szeretnénk átadni az idős embereknek. Reméljük, kezdeményezésünkhöz a helyi önkormányzatoktól is megfelelő segítséget kapunk. — Valamikor támoaatókra leltek a szakszervezetek megyei tanácsában, a KISZ-ben. Most ki. vagy kik segítik akciójukat? — Sajnos, senki! Az elmúlt héten megkerestem a szegedi városi Vöröskeresztet, ahol azt mondták, miért nem jöttem hamarabb? Talán akkor valamit tudtok volna adni. De hát ki gondolta, hogy egy hónappal az esemény élótt már későn érkezik? Így, mint már említettem, csak a községek lakóiban, önkormányzataiban bízhatunk. S. J. Horgászhírek A Szegedi Hermán Ottó HE november 12-én délután fél 5 és fél 7 óra között tartja őszi első horgászbörzéjét az egyesület Szentháromság (volt Hunyadi J.) sugárút 63. szám alatti irodájában. Áz érdeklődők a horgászeszközök csereberéje mellett tapasztalataikat, élményeiket is átadhatják, kicserélhetik egymás között. Az egyesület vezetése felhívja a Keramit-móló tulajdonosainak figyelmét, hogy megemelik a bányagödrök vízszintjét a vízminőség javításáért. Az így szükségessé váló magasításokat november 25-ig meg kell csinálni. Labdarúgás Radnóti hétfők, őszi kupa, IV. forduló: Empromtü— Santos 8-2, UB 40-K.isbojtár—JATE 10-4, AlfaHarlem 6-4, Fa-Villa—Erirra l-l, Bokafogó—Radnóti Vorker 3-3. A kispályás bajnokság állása: 1. Harlem G, 2. Radnóti Vorker 5, 3. UB 40-ICsbojtár 5, 4. Fa-Villa 5, 5. JATE 4. 6. Epromtü 4, Alfa 4, 8. Bokafogó rt o Erirra 2, Santry. ? A hírügynökségek jelentéseiből egyértelműen kiviláglott, a Szegedi Építők SE férfiröpiabdásai a CEV Kupa első fordulójában, Rigában katasztrofális, megalázó vereséget szenvedtek. A mérkőzés mindoszsze 33 percig tartott, s az építősök — írd és mondd — csupán 3 (!) pontot tudtak elérni... Hogy valójában mi történt, azt Nyári Sándor vezető edző a következőképpen kommentálta a szombati, a lila .iskolában délután 5 órakor kezdődő visszavágó előtt. — Bármennyire is fájó volt olvasni a véleményeket szereplésünkről. azt kell mondanom, reálisak a megállapítások, mert a valóságot tükrözték — hagyta helyben kesernyésen a kritikákat. — A bajnokságban egyébként is botladoző csapatunk képtelen volt felnőni a számára megoldhatatlan feladathoz, alig több mint fél óra elegendő volt csúfos vereségünkhöz. — Valami mentség csak van arra a soványka három pontra ... — Nincs1, és nem is lehet mit felhozni magyarázatként! Sok klubcsapatot és válogatottat láttam már közvetlen közelről, ezért merem állítani: több európai ország szívesen és örömmel venne, ha olyan válogatottja lenne, mint a rigai csapat! Az idei világbajnokságon 3. helyen végzett szovjet válogatottban két rigai kezdőember. Magasak, fizikálisan, atlétikusan és játéktudásban is, tehát mindenben fölényben voltak velünk szemben. Fényévnyire vannak tőlük a magyar röplabdások ... — Ezek után miben bizhatnak a visszavágón? — Az égvilágon semmiben! Illetve abban, hogy a sportágat kedvelő szegediek világés európai- -klasszisokat láthatnak a lila iskolában. Ezt az örömét tudjuk biztosítani híveinknek, s ha lész egv kis szerencsénk, talán több pontot szerizünk, mint Rigában, így hosszabb lehet a mérkőzés, a szurkolók tovább élvezhetik a röplabdázás művészeinek bámulatos megoldásait. Gy. E. Vízilabda BEK Bravó, szentesi lányok! Hiába a bírój segédlet, ha egy csapat jobb a másiknál, akkor legfeljebb csak az idegeket borzolhatják a játékvezetők. A szentesi víkilabdás lányok lendületét sem tudták megtörni a BEK-döntő első mérkőzésén a parton fütyörésző fehér ruhások. Az első két negyedben szinte el is dőlt a találkozó, hiszen míg ,a Kurca-partiak öt gólt lőttek, addig Hüff hálóját egyszer sem tudta mégzörgetni a francia csapat. Ezzel a győzelemmel gyakorlatilag már a négyes döntőbe jutott a Szentes női vízipóló Csapata. Szentesi SC—Duphine Creteil (francia) 9-8 (1-0, 4-0, 2-4, 2-4). Choisy le Roi, Jeán André uszoda, 500 néző. Szentes: Huff — Sztankövics, Csákó, Rónásáéki 5, Tóth N„ Vineze E. 3, Szamosi I. Csere: £ipos 1, Sípos E.. Tóth G. Edzó: dr. Tóth Gyula. .. Gólok emberelőnyből: 3 1. ill. 9 4. Négyméteres bői: 1/0, ill. 2/2. Sakk i-jfyXu Bajnokság után, osztályozók előtt A Szentesi Spartacus SE sakkcsapata megnyerte a megyei bajnokságot. Ezzel lehetőségük nyílt arra, hogy osztályozót játszanak az OB II-be kerülésért. A mérkőzések december 7-, 8-, 9-én lesznek Szentesen, a kertészeti kutatöállomás nagytermében. Amilyen nagy, örömet okoz az esetleges felsőbb osztályba kerülés, • legalább- olyan gondokat is. Eddigi költségvetésük évi 50 ezer forint volt. Az OB II-ben azonban döntően az utazási kiadások megnövekedése miatt 250 ezer forintra lenne szükségük. Miért az óriási különbség? Továbbjutás esetén az OB II. Középső vagy Keleti csoportjába kerülnének, ami egyaránt 150—250 kilométeres utazásokát követelne. Elképzelhető, mekkora plusz terhet jelenteneez nekik. A sakkszövetségben állítólag áthidaló megoldáson gondolkodnak. Létrehoznák az OB III-as osztályt, amely szűkebb területre korlátozódna. A játékosállományt figyelembe véve, az felelne meg legjobban •. • á /szentesieknek. Kedvező esetben, talán sikerülne" visszahozni azokat a sakkozókat, akik jelenleg máshol 'játszanak, de valamikor itt sájátították el e szellemi sportág művészetét. Jelentős közeli esemény még a szakosztály életében, hogy ezen a héten választják újjá a vezetőséget. Az osztályozó mérkőzésekre szeretettel várják a sakk barátait, és az érdeklődőket. Bartz László Áz európai labdarúgó kupákért Szerdán újabb mérkőzéseket játszottak az európai labdarúgó kupák második fordulójában. A visszavágók eredményei: BEK, a nyolc közé jutáiért: Szpartak Moszkva (szovjet)— SSC Napoli (olasz) o-o, továbbjutó: Szpartak (0-0 — u-esekkel 5-3), FCS Tirol (osztrákl — Rcal Madrid (Spanyol) 2-1, tj: Real (11-3), Malmö FF (svéd)— Dynamo Drésden (német) l-l, tj: Dynamo Dresden (2-S — 11esekkél 5-4), FC Bruges (belga) —AC Milán (Olasz) 0-1, tj: Mit ian (1-0), Olympique Marseille (francia)—Lech Poznan (lengyel) 6-1. tj: Olympique (l-t), Glasgow Rangért (skót)—Crvena Zvczd,-. (jugoszláv) l-l, tj: Crvéna Zvezda (4-1), FC Porto (oortugál)—Dinamó Bucurestl (román) 4-0, tj: Porto (4-0). KEK, a nyolc közé Jutáséjrt: Stéáua Bucurestl (román)— Montpellier (francia) 0-3, továbbjutott: MontoeUiec (8-0), D. Prahr. (csehszlovák).—Dinamó Kijev (szóvjet) 2-2, tj? Dinamó Kijev (3-2). Legla Warszaua (lengyel)—Aberdeen (skót) 1-0, tj: Leglp. Warszawa (1-0), Sampdorla (olasz)—Olympiakos Pireus (görög) 3-1, tj: Sampdoria (4-1), .Tuventus (olasz)— Austria Wien (osztrák) 4-0, tj: JuventuZ (8-0), Wrexham (walesi)—Manchester United (angol) 0-2, tj: Manchester (5-0), FC Barcelona (spanyol) —Fram Reykjavik (izlandi) 3-0. továbbjutott: Barcelona (3-1), Estrela Amadora (portugál)—FC Llége (belga) V0, ti: Liégp (Z-t). tJEFA Kupa, a 16 közé Jutásért: FTC—Bröndby 1F (dán) 0-1, ti: Bröndby (4-0). Politechnlca Tlmlsoara (román)—Sporting Lisboz. (portugál) 2-0, tj: Sporting (7-2), Bologna (olasz)—Heart of Midlothlan (skót) 3-0, tj: Bologna (4-3), A(alanta (olasz) — Fenerbahce (török) 4-1, tj: Atalantr. (5-1). Admira Waeker (osztrák)—FC Luzérn (svájci) l-l, tj: Admira tVackcr (2-1), Haver Leverkusen (német)— GKS Katowice (lengyel) 4-0, tj: Leverkusen (6-1). AS Monaco (francia)—Csernomorec Ogyeszszr. (szovjet) l-o. tj: Monaco (1-0), AS Roma (olasz)—Valencia (spanyol) 2-1, tj: Roma (3-2), Internazionale (olasz)—Aston Villz. (angol) 3-0. tj: Internazionale (3-2), Anderlecht (belgái — Omonia Nicosia (ciprusi) 3-0, tj: Anderlecht (4-1). Dundce United tskót)—Vitesse Arnhem (holland) 0-4, tj: Vitnsse (5-0), Sevilla (spanyol)—Torpedo Moszkva. (szovjet) 2-1, tj: Torpedo. (4-3). Sportműsor SZOMBAT Kosárlabda: VB I. Férfiak, A csoport: Szeged SC—Videoton, ú (szegedi Sportcsarnok, 17. Előtte ifjúsági mérkőzés. Röplabda: CEV Kupa. Férfiak: Szegedi Epitök—Riga (szovjet), lila iskola. 17. Labdarúgás: NB I.: Vác—Szeged SC. Vác, 13. NB I-ee ifjúsági mérkőzés: Szeged SC—Vác, szeged. Szőreid uti stadion. 11. NB l-es sérdiilömérköZés: Szeged SC—Vác. Szeged, Felső Tisza .oarti stadion.' U. NB I. Nők: Szegedi TC—Gyula, Szeged, Ki&stádion, 13. Jakus P. NB III.: Szegedi Dózsa—Mezőtúr. Szeged, Hunyadi tér, 13, Kokavecz. Cegléd—Csongrád, Cegléd. 13.. Klenbuch. Megyei I. osztály: Mindszent —Máké. Mindszent, 13. Kormányos. G. SZVSE—Fábiánsebostyén. Vasutas-stadion. 13, Pördi. Msway á ros—Sá n dórfái va • Hon goai ut, 13, Békés megyei v. Elomerjcözest az ifjúsági csapa•r,k játszanak. Megyei II. osztály: UTC—Forit. Kertész u., 13, Tóth GMártély—JATE. Mártélv. 13. Madáesi: Postás—Asotttial-rm. Postás-pálya, 11. Tóth S. lüőmérScőZéát áz ifjúsági csapatok játszanak. VASARNAP Kézilabda: NB I. Férfiak: Tisza VolánElektromos. ujszegadi Spórtcsarndk. 17,30. Kosárlabda: NB I. Nők: A csoport: Szeged SC—Sopron, újszegedi Sportcsarnok. l«. Ezt kővetően ifjúsági mérkőzés. Sakk: OB II.: Szegééi Dózsa—Haidü•szöijoszió; Szegad.- Vízügyi . igazgatóság nagyterme. Tajiácsköztársaság útja 4.. 8. Makói áVSE—Fabulán. Makó. Tömegoasrvázetek székháza (volt pártbizottsági épület), 11. Labdarúgás: NB II.: Metrlpond SE—Hatvan, Vásárhely, városi stadion, 13. NB III.: Dorozsuia—Orosháza, Dorozsma, 13. Ignácz. Megyei I. osztály: Tiíoé— Móraiiplom. Tápé. 13, Oszlacs. Apátf alva— Zákányszék, Apát'fálva, 13, Banoczki. Szentesi Vizmű—Bordány, Szentes, 13, lama. Tisza-Uj—Szóreg, Üjszentiván, 13, Bacs megyei jv. Tanárképző—Szentesi Kinizsi. Kisstadion. 13. SipoS. tiőmérkózést az Ifjúiági csapatok játszanak. Megyei II. osztály: Kistelek— Szatymaz, Kistelek. 13. Szombathelyi. Földeák—Szegvár, Földeák, 13, Bodó. Uljés—Rúzsa, Öltés, 13. Laciké B. Algyő— Kisszombor, Algyő. 13. Szilágyi D. Nagymágocs—Csanytelek. Nagymágocs. 13 Bokor EIőmártcózasi az ifjúsági csapatok játszanak. Megyei III. osztály: OonaMék II—Öpusztaszar, DomáBzék, 11, Kószó. Tömörkény— Tápé II.. Tömörkény. 13, Forgó. Csengele—Bordány II.. Csengele. 13. Péter A. Pusztamérges— Oitömüs. Pusztamárjas. 13. kocamdr. Dotmaszök—Metrlpond II., Domaszék. 13. Keresztúri. Pusztaszer— — ,' • Pusztaszar, 13, Simon. Zsombó —Székkutas, Zsombó, 13. va—,>. HETFÖ Labdarúgás: Radnóti hétfők. Kispályás mérkőzésük. V. forduló. Radnóti gimfiazium: fcrlrrá—JATE. t< orta 30. Ka-VUla—Harlem, 17.„0. Saivtos—Radnóti-Vorker. 18 óra 30. Alía—Bctkafogb. 1SJO. UB40KSstoojtiár—Emprorm t, a>»