Délmagyarország, 1990. szeptember (80. évfolyam, 219-248. szám)
1990-09-05 / 223. szám
2 Körkép 1030. szeptember 5.,szerda (Folytatás az 1. oldalról.) helyzetben levő megyei orgánumokat. A Kisalföld esetében például a kínált vételár az újság tavalyi nyereségénél is kevesebb. Az ártárgyalásokra ugyan még csak ezután kerül sor, ám Máté László leszögezte: „bagóért nem adunk lapot". Az MSZP szilárd álláspontját az is erősíti, hogy a párt a lapok vételáráról a közjó javára lemondott, az elherdálás a társadalmat rövidítené meg. Többen is firtatták a pályázat kiírását jogszerűtlennek tartó parlamenti bizottsági álláspont megítélését s Máté ezért is emlékeztetett; a szocialisták nem a lapokat, hanem csupán az értük kapható pénzt ajánlották fel közösségi célokra. Amennyiben a politikai támadások anyagi veszteségeket okoznak, a párt az illetéktelen beavatkozás miatt bírósághoz fog fordulni. A még hátralévő kérdések tisztázása után a zsűri — 8 lap esetében — szeptember 10-én hirdeti ki a végeredményt, ám ez csak a vételárak nagyságában okozhat meglepetést, hiszen laponként már csak egy kérő van versenyben. (MTI) * A hír igaz, de kiegészítésre szorul. Az ugyanis helytálló, hogy a lapunkra és a kiadónkra pályázó Délmagyarország Kft. pályázatát így nem fogadták el, ám az okot nem fejtette ki részletesen sem a pályázatot értékelő bizottság, sem a magyar hírügynökség. Az ok pedig a következő; a Délmagyarország Kft. francia tulajdonosa nem látott biztosítékot arra, hogy a kaucióként előírt tízmillió forintnak megfelelő valutát (910 000 frankot) az MSZP esetleges visszalépése esetén visszakapja. A pályázati kiírásból adódó félreértést — miután a nizzai partner a pénz bankba helyezését igazolta — helyben, az MSZP székházában tisztázták. A magyar—francia társaság nizzai ügyvezetője azonnal hazarepült és gondoskodik a kaució magyar bankba történő átutalásáról. A történethez hozzátartozik, hogy a Délmagyarország Újságírói Egyesület és a délfrancia Nice Presse Invest által létrehozott társaság lapvásárlási szándékához még a pályázat kiírása előtt hozzájárult az MSZP. Ezért a pályázatot rosszallással fogadta a francia fél, aki fenntartásait ügyvédje útján juttatta el a pályázat kiírójához. Ez azt is jelenti, hogy a Nice Presse Invest érdekei védelmében vesz részt a pályázaton, ám a kiírással — az MSZP korábbi álláspontját tudva —,nem érthet egyet. Mi, a magyar fél annyit tehetünk mindehhez, hogy a vitát kölcsönös kompromiszszum támogatásával igyekeztünk feloldani. Ezért az üzlet nagy valószínűséggel létre jön, tehát néhány napon belül a Délmagyarország Kft. lesz a tulajdonosa Szeged napilapjának és a lapkiadó vállalatnak. Sevardnadze Tokióban Eduárd Sevardnadze szovjet külügyminiszter kedden Tokióba érkezett, hogy Kaifu Tosiki miniszterelnökkel és Nakajama Taro külügyminiszterrel áttekintse a közel-keleti válsággal, az ázsiai biztonsággal és a japán—szovjet viszonnyal kapcsolatos kérdéseket. A szovjet diplomácia vezetője, aki Gorbacsov jövő évben esedékes japán látogatását készíti elő, négynapos tárgyalásai során, szerdán és csütörtökön három alkalommal is tárgyal japán partnerével, csütörtökön pedig Kaifu miniszterelnökkel találkozik. Pénteken fogadja őt Akihito császár és felesége. Ugyanezen a napon közös sajtónyilatkozatot tesznek majd közzé a tárgyalások befejeztével. Találkozó Szöulban Dél-Korea miniszterelnöke melegen üdvözölte észak-koreai partnerét, amikor a héttagú észak-koreai kormányküldöttség élén kedden megérkezett Szöulba. Ilyen magas szintű találkozót még sohasem tartottak azóta, hogy 1948han Phenjanban és Szöulban létrejött Észak- és DélKorea önálló kormánya. A két ország bizalmatlansága, ellenségeskedése mindmáig lehetetlenné tette a párbeszéd beindítását a a Koreai-félszigeten. N/ofc — és még öt nulla Jönnek a törökök Kedden hajnalban a magyar-román határszakaszon, iLöikasháza mellett a magyar határőrök 41 török állampolgárt fogtak el, akik a zöld határon át jutottak el magyar területre — tájékoztatta az MTI-t Zubek János, a BM Határőrség szóvivője. Elmondta, hogy az idén már közel 600 török határsértőt, elsősorban menekülő családokat tartóztattak fel, főként a román és az osztrák határszakaszon. Hamarosan megszigorítják a zöld határ őrizetét a magyar—osztrák határszakaszon is. A két ország határőrei összehangolt akciókkal kívánják kiszűrni az illegális határátlépőket. Megállapodás született arról is, hogy a Magyarországról Ausztriába átszökőket az osztrák hatóságok 72 órán belül visszaküldhetik magyar területre. Nem unatkoznak a balassagyarmati határőrkerület járőrei sem. Hétfőn éjszaka a parassapusztai határátkelőhely térségében a hivatásos járőr egy nyugatnémet rendszámú lakókocsira lett figyelmes. A kései órán túl feltűnő volt a jármű igen lassú haladása isr A határőrök lámpakőrözéssel adtak jelt a megállásra, a lakókocsi azonban hirtelen hátramenetbe kapcsolt, és tolatással iparkodott egérutat nyerni. A járőr követte a kocsit, mire az megállt. A lakókocsiban 19 török állampolgár zsúfolódott össze, valamennyien férfiak. Két héten belül egyébként ez a harmadik török csoport, amely az NSZK felé tartva ezen a határszakaszon fennakadt a határőrség hálóján. Úgy tűnik, kialakult csatornának, bejáratott útvonalnak tekintik a magyar—csehszlovák határnak a balassagyarmati kerülethez tartozó részét. Mind több jel utal arra, hogy útjukat profi embercsempészek szervezik, kilétük felderítésére a vizsgálatot folytatják. (MTI) A bukaresti rádió A haza hangja című, külföldön élő románok számára sugárzott műsorában elhangzott, hogy ez év kezdetétói a Romániából emigráltak száma meghaladta a 800 ezret. A híradás kihangsúlyozta, hogy a kitelepülték zömében fiatalok, akik a jövő kilátás talansága miatt kényszerültek elhagyni hazájukat és nagy többségük magasan képzett. A fiatalok mélységesen elkeseredettek amiatt, ami az országban történik. Az ország jelenlegi vezetésének arra kellene tö; rekednie, hogy a fiataloknak biztos és vonzó jövőkéOMÉK '90 Csillogó kirakat Választási egyszeregy Á jelöltajánlás Kétszavazatos választási rendszerben (például Szegeden) csak az állandó lakóhely szerinti egyéni választókerületben induló je löltre, vagy a település bármely egyéni választóadható kerületi jelöltjére ajánlás? Csak a választópolgár állandó lakóhelye szerinti egyéni választókerületi jelöltre adható ajánlás. Képviselő és/vagy polgármester Lehet-e valaki valamely településen helyi önkormányzati képviselő, egy másik településen pedig polgármester? Nem, mert a polgármester — tekintet nélkül arra, hogy megválasztották-e képviselőnek — tagja az önkormányzati képviselőtestületnek. (Azaz, ha szükséges, a testület eredeti létszáma növekedhet.) A törvény szerint ugyanaz a választópolgár nem lehet tagja két különböző település képviselő-testületének. Természetesen egytelepülésen belül a polgármester és a helyi önkormányzati képviselő lehet ugyanaz a személy. pet biztosítson — szögezte le a bukaresti adó. Az ország vezetőjéről szóló romániai hírünk, 'hogy Brassó több helyén a falakra vörös festékkel antiszemita feliratokat mázoltak. Erről a Gazeta de Transilvanla című helyi napilap és a brassói lapok számolnak be, elítélve a provokációt. A feliratok támadják Petre Román kormányfőt, s egyben távozását követelik a kormányból. Az ügyészség és a rendőrség külön csoportot hozott létre annak kiderítésére, hogy kik szervezték a provokációt. A Budapesten e napokban a BNV területén megtekinthető Országos Mező-' gazdasági. Élelmiszeripari Kiállítás és Vásár mai formájában talán az utolsó. Az ötévenként! reprezentatív bemutatkozás helyett Gödöllőn kívánnak létrehozni állandó élelmiszer-gazdasági centrumot, ahol a piaci, termék- és üzleti információk folyamatos cseréje valósulhat meg. Nagy szükség van e folyamatosságra, hisz átalakulóban levó gazdaságunkban napról napra új cégek születnek, egy-egy szakterület gondjainak megoldására. Most, itt a pavilonokban se szeri, se száma az újonnan létesült társaságoknak, elsősorban káeftéknek. A mezőgazdasági termelőeszközöket is érintő importliberalizáció egészséges versenyhelyzetet teremtett. Bár még a kereskedelmi, marketingjellegű cégek vannak túlsúlyban, kevés a konkrét termelési együttműködés. Erre a gépkínálat adja a látványos példát. Mintha egy nagy „dollárbolt" lenne a szabad terület. Van itt japán, német, osztrák, amerikai, olasz traktor és munkagép. Kicsi, nagy és közepes. A márkanevek sem utolsók: Ford, Mercedes, Ferrari, Hitachi... A farmergazdálkodáson spekuláló, az ezeken az 50—80 lóerós masinákon szereplő 1,5—3 millió forintos árakon igencsak eltűnődhet. Ehhez viszonyítva a helyszínen előjegyezhető MTZ és Zetor típusok négy-ötszázezer forintért majdhogynem „olcsónak" tűnnek. Aki használt géppel is beéri, az többek kőzött egy vásárhelyi kft. standján is vásárt csinálhat. Akinek pénze van, s megfelel a keleti választék, igyekszik megvenni a gépet. A dollárelszámolásra való áttérés után úgy hírlik, ha másban nem is. de árban nyugati színvonalúak lesznek. Az osztrák Steyr cég a magyarországi térnyeréshez egy marketing- és információs irodát létesített, amely hamarosan országos eladási és szolgáltató hálózatot épít ki. Tudják, nálunk nem olcsó a nyugati gép, de szerintük a tartóssága, takarékos üzemanyag-fogyasztása hosszabb távon megtérül. Az 1947 óta nagy szériában gyártott traktorokbői negyedmillió kelt el Ausztriában, s ezek nyolcvan százalékát ma is használják a gazdák. Erről jut eszembe, hogy egy 1962ben gyártott magyar Dutra traktort láttam az agrártörténeti kiállításon. A földeken már írmagja sincs. A dorozsmai Tornádó Kft. a pótkocsijain kivül a függesztett műtrágyaszórót állította ki. Konkrét eredmény is született, az utóbbi termékből száz darabot eladtak egy NSZK-beli vevőnek. A belföldi kereslettel nincsenek elragadtatva. A nagyüzemi gazdaságok már nem, a magántermelők még nem vásárolnak. A tulajdonrendezés huzavonái, az egyre szorítóbb közgazdasági környezet nem adnak optimista támpontot a befektetésekre. Gond ez a javából, de ez nem ronthatja e csillogó kirakat, a vásár varázsát. Aki úgy gondolja, a sertés- vagy marhatartás nem hoz elég hasznot, láthatja az „alternatív" megoldást. A Pomatia Kft. csiga tenyészállományt és -technológiát kínál. A szórólap tanúsága szerint a második évben a befektetett összeg kétszerese térül meg. Ennél már csak az a fokhagyma kel el jobb áron, amelyet kis konzervesüvegben kínálnak 90 forintért. Garantáltan szagmentes, ami szinte „megfizethetetlen" előny. Egy magántermelő önmaga szerkesztette sertésönetetőket kínált, amely gumiabroncsból és fémhordóból készült. Aki nem vett traktort, vásárfiának ezzel az 1600 forintos szerkezettel is beérhette. Bár nagy ennek Is a hibája. Kukoricát is kéne bele tenni. Az meg alig-alig van. T. Sz. L önkormányzati programvázlatok í. Népesség, gazdaság Az önkormányzati választások előtt lapunknak ezen a helyén sorozatban közöljük mindazon politikai szervezeteknek (Illetve, a támogatásukkal induló polgármesterjelölteknek) a programját (esetenként — terjedelmi okokból — ezek részleteit, amelyek (akik) megküldik ezeket szerkesztőségünkbe. A sorrendet a beérkezés ideje határozza meg. Elsőként (már augusztus 20-án) dr. Lippai Pál, az SZDSZ és Fidesz polgármesterjelöltje juttatta el tanulmányát, amelyből részleteket közlünk. Mivel nem ismerek a közelmúltban készült, átfogó szegedi településrendezési munkát, abból indulok ki, hogy a jelen kísérlet sok ponton vitatható, és. általában is igényli az ellentétes nézetekkel való szembesülést Jog CG kifogásként merülhet fel. hogy nem különítem el a hosszú, közép- és rövid távú tervszakaszokat. A program felvázolásánál egy. általam reálisnak tartott jövő. képből indulok ki, amely a távlati tervezés hátterét képezheti. A távlati tervek rendszerében készülhetnek majd el a közép- és rövid távú városfejlesztési tervek. Szeged földrajzi fekvését, a természeti adottságokat figyelembe vevő, koncepcionális fejlesztési elképzelést már volt módom nyilvánossá tenni. Itt azt szeretném ismét hangsúlyozni, hogy mindezen körülmények együttese olyan előnyös, hogy azt sugallja: megvannak az objektív adottságok, hogy utódainknak jómódú várost hagyjunk örökül, ahol a tudomány és a kultúra egyaránt virágzik. Ez a város vezetőin és polgárain egyaránt rtvúlik. Nem elég ugyanis kiváló terveket készíteni, ha azokat már az előkészületi szakaszban nem egyeztetik a lakossággal. El kell tehát érni, hogy az antik görög városállamokhoz hasonlóan, a polgárok a sajátjuknak érezzék a város ügyeit, eredményeit és gondjait. Számítani kell a lakosság önszerveződő csoportjaira, azokra a kezdeményezésekre, amelyek egy. egy azonos érdekű szakmai, életkori, vagy bármilyen más csoport véleményét fejezik ki. Népesség: Eldöntendő, hogy megfelelő intézkedésekkel elősegítjük-e a lakosság további városba áramlását, illetve az ellenkező irányú tendenciát, a városból a környékre kitelepülést Nézetünk szerint kerülendők az adminisztnativ intézkedések; mindazonáltal közelebb áll hozzánk, ha körülbelül a jelenlegi lakosságszámmal képzeljük, el a jövőbeni Szegedet.. Gazdaság: a) IPAR. Az alacsony jövedelmezőség miatt a vállalatok szabad pénzeszközeiket jelenleg nem a termelésbe fektetik. A szovjet piacra alapozott élelmiszer- és. könnyűiparban értékesítési és foglalkoztatá. si gondok várhatók. Számolni kell az olajtermelés csökkenésével is. Rövid távon nincs remény jelentős volumenű új ipartelepítésre, ezért a hagyományos iparszerkezet korszerűsítésére kell koncentrálni. A szükséges előzetes hírverés után, versenytárgyaláson kiválasztott, megbízható külföldi partnerekkel vegyes vállalatokat kell kialakítani, és mindezt a privatizációval összekötni... .., Az építőiparban a visszaesett keresletek miatt a csőd jelei mutatkoznak. Később kifejtendő kereskedelmi és idegenfor. galommal kapcsolatos beruházások, a városi infrastruktúra szükséges építési, szerelési munkálatai a jelenlegi helyzeten feltehetően jelentősen javítanak. Az építőiparban azonban feltétlenül szükséges néhány mamutvállalat részegységiekre bontása, és teljes privatizálása (eltérően a jelenlegi, kezdeményezés szakaszában levő, pusztán a vállalati vagyont érintő, új jogi formát létrehozó látszatmegoldástól.) Az ipari termelés fejlesztésében számítani kell az egyetem szellemi kapacitására, amely eleddig szinte teljesen kihasználatlan volt Olyan iparágak fejlesztése látszik célszerűnek ahol az egyetemi, főiskolai kutatások eredményei akár rövid időn belül átültethetek a gyakorlatba (például gyógy, szervegy észét). Az algyői olajkitermelés csökkenésével fokozatosan számolni kell az iparág visszaszorulásával. A felszabaduló területen jól kiépített az infrastruktúra, és ez akár jelentősebb külföldi beruházás számára is kívánatos lehet. Kellő előkészítés után olyan ipari körzetet lehetne itt kialakítani, amely (a vízközelségre is figyelemmel) a terület további felértékelődését eredményezné, ós számos munkalehetőséget biztosítana. Végül, speciális iparág fejlesztését szorgalmaznánk, éspedig egy nem környezetszennyező, ugyanakkor óriási fejlődési lehetőséget hordozó iparágét. Nézetünk szerint ugyanis az informatika, az információk összegyűjtése, feldolgozása, szolgáltatása egyre inkább ipari jellegűvé válik. Szegeden megfelelő alapok léteznek ennefk: az iparágnak a meghonosításához, amely ráadásul jóval kevésbé beruházásigényes, mint bármelyik hagyományos iparág b) MEZŐGAZDASÁG. A kedvező természeti és talajtani adottságok ellenére, csak: néhány nagyüzem és a háztáji gazdaságok; nagyobb köre életképes. Alapvetően központi feladat az oikok megszüntetése. Helyi szinten az országos jogszabályok által lehetővé tett új megoldások elterjesztése és az agrárágazat érdekeiért való, országos; szintű lobbyzás szükséges. Amennyiben a helyi önkormányzat adókivetési lehetőséget kap. ezt is a mezőgazdasági termelén és feldolgozás érdekében célszerű működtetni. Jól tudjuk ugyanis, hogy a mezőgazdasági termelés a legfejlettebb országokban is állami szubvenciót kap. Központi és helyi feladat egyszerre a ter. melók megismertetése azzal hogy a megfelelő minőségű ós speciális feldolgozású termék (például a biotermékek) jelenleg is korlátlan exportlehetőséget élvez. A helyi önkormányzat feladata a nagybani és egyéb piacok helyének és működésének végleges és megfelelő szintű megoldása. • Dr. Lippai Pál (Folytatjuk.)