Délmagyarország, 1990. július (80. évfolyam, 158-188. szám)
1990-07-28 / 185. szám
8 Röviden 1990. július 28. szombat DM magazin Dumakaja T izenéves kiskamasz nevezi így a vacsorát: dumakaja. S mindig iparkodik haza. nehogy hiányozzon a család közös étkezéséről. arról az alkalomról, amikor mind együtt vannak. A szó szoros értelmében, nemcsak fizikai, de lelki valóságukban is együtt. Az as/talnál ülve ugyanis a család minden tagja elmondja, hogy mi foglalkoztatja, mi öröme, mi gondja van. Kibeszélik magukat — .s meghallgattatnak. Ami a szívükön, az a szájukon — s egymás fülében, agyában, szívében. Gyermek- és felnóttdulgok egymással megosztva —„kuja közben kidumálva". Sajnos, kevés családban van így. Nemhogy a naponkénti rendszeres „kidumálás" nem bevett szokás, de sokhelyütt az alkalmankénti futó megbeszélés se. Valahogy nincs idő. igény, késztetés egymás kérdezésére és meghallgatására. S ezt csuk akkor veszik észre (és zokon) a család tagjai, amikor az ó éppen soros mondandójukra nem állít senki vevőantennát. Akkor érzik, mennyire kellene az, hogy legalább a családban kibeszélhessen magából mindent az ember, s legalább ott meg is hallgassák. Legyen naponta legalább egy alkalom, pár perc, amikor erre sor kerül. Amikor a család tagjai egymás felé fordulnak, és megosztják magukat övéikkel. Csacskaságaiktól a legkomolyabb dolgokig — úgy. ahogy éppen jön. Minden kötöttség és „beszámolási kötelezettség" nélkül. Nem összetévesztve a „kidumálási" alkalmat a számonkéréssel, a megfellebbezhetetlen felnőtti rendelkezésosztással, a ..prédikáló" gyereknevelési módszerrel, netán a „mindenki csak a maga baját fújja" típusú panaszkodással! Higgyük cl. rendkívül fontos ez a „dumakaja' -lchctoseg minden család minden tagja számára. Éneikül mai felpörgetett tempójú, az emberekre egyre több anyagi és lelki terhet rakó világunkban rendkívül nehéz, talán nem is lehet családi életet élni. Napi néhány perces egymás felé fordulás nélkül elképzelhetetlen. Ennyi kell, ami vezérszálként erősíti a családi köteléket, az egymáshoz tartozást, a védettség érzését, annak tudatát, hogy biztos hátországunk van, társaink vannak, hogy létezik egy közeg, amelyben igazi egyéniségünk szerint bontakozhatunk ki. Úgy. hogy közben formáljuk egymást és formálnak minket: odafigyeléssel, meghallgatással, megértéssel. segítőkészséggel, felelősségérzettel — és szeretettel. Próbálják meg ilyen késztetéssel körbeülni a reggeliző vagy vacsorázóasztalt — rá fognak érezni, hogy a „dumakajáért" érdemes fél órával korábban kelni, vagy elmulasztani félórát az esti tévéműsorból. SZ. >1. 99 „A s/akácsmüveszetnek, a sütésfózés tudományának nem az a teteje. hogy a legjobb, legválogatot.tubb. legérdekesebb anyagokból jót és művészit alkosson, de az sem. hogy a rosszból jót varázsoljon... A sütés-fózés mesterségével foglalkozók művészete éppen abban áll. hogy az akár értékes, akár silány anyagot úgy válogassák össze, hogy a legjobbat alkothassák belóle... Á legegyszerűbb és legszegényebb konyha is lehet jó. A legsoványabb étel is lehet ízletes" — állítja Venesz József A magyaros konyha című könyvének bevezetőjében. S ennek igazolására szolgál a közel hároniszázoldalas kötet. Aminek elején a szerző szól a magyar konyha történetéról. különleges, más népekétől megkülönböztető fózéstcchnikájáról. majd sorra veszi ételeinket. A levesektől a sajtokig .. lehet jó 99 vezet, az eledeleket csoportosító fejezetekben külön leírásokat adva az ételféleség jellegzetességeiről. Nő és természetesen ételkészítési tanácsokat. Sorjáznak a kötetben a magyarosan készülő levesek, főzelékek, köretek, előételek, halételek, húsok, saláták, tészták receptjei. Külön fejezetet szentel a befőzésnek, a gyümölcsök és a zöldségfélék tartósításának. illetve a sajtfogyasztásnak. Szem előtt tartva azt az alapelvet, hogy az ínyesmesterség alaptörvényének legkisebb sérelme nélkül is sok zsírt, tojást, fűszert, tüzelőt, energiát lehet megtakarítani". Ennélfogva a könyv forgatása — bár ara első pillantásra kissé borsosnak tűnik — jó „befektetésnek" bizonyulhat a napi főzésre mindinkább visszakényszerülő családi konyhákban. Egyrészes Ezen a nyáron az egyrészes fürdőruháké a „főszerep" a vizek partján. A tervezők a fürdőruháknak hátat is kreáltak. Az egyrészesek hátul is igen dekoratívak. Idén a fémes-csillogó hatás, a metálos felület a divat. Legtöbbször maga az anyag vibrál, neonsziíiekben pompázik. Fémből készült márkajelek, emblémák, gombok és csatok csillognak rajta. A fürdőruhákat a combnál erősen felszabják, a vállaknál széles pánttal vagv pánt nélkül készülnek. Alapanyaguk legtöbbször a minden oldalról rugalmas lycra. ami második bőrként simul a testre és teljes komfortérzetet nyújt a vízben. Kalapok, táskák, kendők és köpenyek sora. de még inkább a sok aranyozott bizsu „dobja fel" az egyrészes fürdőruhát. Praktika Nyaraink kellemetlen vendégei a szúnyogok. Távol tartásukra ajánljuk az alábbi praktikákat: Hatásos szúnyogriasztó a szegfűszeg. Ha porrá tört szegfűszeget teszünk egy gézdarubba, kiűzi a lakáshói a kellemetlenkedő rovarokat. A szegfűszeget használhatjuk ellenük ügy is, hogy félbevágott citromba, narancsba szurkáljuk, amit azután meglocsolunk pálinkával. Távol tarthatjuk a szúnyogokat ugv is. ha egy kis tálkából ecetet párologtatunk a szobában. Elriasztja a csipkedő vendégeket az is. ha diófa, vagy gesztenyefa leveléből „teát" főzünk és egy tálkából azt párologtatjuk a lakásban vagy a kerti kisházban. Kerti tűzzel vagy dohányfüstté1 is próbálkozhatunk a szúnyogok távol tartására. S bevethetők ellenük a szúnyogriasztó sprayk, kenőcsök (Szuku. Chcmotox és egyebek) — ügyeljünk azonban arra. hogy az uerosolos spuykból minél kevesebbet lélegezzünk be! S hu mindezek ellenére mégis megcsípne valakit a szúnyog, v álaszsza ellenszerül nagyanyáink „orvosságát". tegyen a csípésre enyhe ecetesvizes borogatást, vagy fürödjön meg szódabikarbónás vízben. Akinél kéznél van fehér rázókeverék vagy Fenistil gél, kenje be azzal a csípés helyét. Es ne vakarja! Bölcselkedés Néha a zárt liá/asságokban is szükség van nyitvatartási időre. (S. Schreiber) Hinta, játszó, etkezo 1, i 24 i 32 o cTy /c O O lo ló WZM.M 7Z2 rjr we ( m to K." n o in Ész-torna Miért fut a nyúl a hegyen át? Miért szalad a nyúl az árkon keresztül? Miért nvúl a nvúl? (otfoj yn.ii sjuiu ujix) OjjSaI v i.npiujy tuiu u*i\) hjjjjij zy) Adna — elfogadna Az elmúlt héten számos olvasónk tett felajánlást, gyermekruhákat, bútorokat adtak — a megajándékozottak nevében is köszönjük a segítőkészségüket. Ruhákny, bútorokra. háztartási gépekre (elsősorban centrifugára, mosógépre, porszívóra, tévére) még sokan várakoznak. Továbbra is várakozó állásponton van az az idős néni. aki vallásos irodalmat és természetgyógyászati könyveket kért. Újkeletű kérés: angol nyelvű tankönyveket, kazettákat vár egy szegedi olvasónk. S néhány újabb csercajánlat: kérnek 125 literes fagyasztószekrényt és eikkcakköltést is tudó varrógépet. illetve számítógépet, adnának értük 240 literes Minszk hűtőszekrényt. tésztanyújtó és -vágó gépet, virágdézsát, húsdarálót. Adnának egy-két éves gyermekre való ruhákért, női ruhákért, cipókért gyermekkerékpárt; kempingbicikliért 60 literes hűtőt; fehér gyermekbútorokért és rollerért beépített szekrény t, kézikocsiért rádiós magnót; varrógépért Tesla lemezjátszót, összekötőszónyegért betegtolókocsit: televízióért foteleket. Telefonszámunk: 12-847 (üzenetrögzítővel). címünk 6740 Szeged, Tanácsköztársaság utja 10. Szó-váltó — A feleségem nagyon figyelmes. Amikor hazamegyek a munkából, segít levetni a kabátot, hozza a papucsot, a kesztyűt... — Es minek neked otthon kesztyű? — A mosogatáshoz kell... — Állítólag a szomszédasszony visszajött a teljéhez. — Igen, igaz. Már nem tudta nézni, milyen jól boldogul a férje nélküle. — Mi az, inégis itthon a legjobb? — kérdezi a feleség a hajnalban hazatántorgó férjtől. — Ilyenkor már csak ez az egy hely van nyitv a — válaszolja a félj. Számíthatnak Önre? Sokat szidjuk a magyar bútoripart: sem választékban. sem minőségben nem kényeztet el bennünket. Fokozottan áll ez a gy ermekbútorokra. Ahol barkácsoló apuka van a családban, nem gond elkészíteni az óv odás korú gyerek számára igen praktikus többhasznú kisbútort. ' I. ábránk jól érzékelteti ezeket a funkciókat: lehet benne hintázni; felállítva, az egyik vízszintes lapján étkezni lehet; felfordítva pedig játszóasztallá alakul. A 2. ábrán műszaki rajza látható, a méretek cm-ben értendók. Célszerű a kisbútort 10 mm vastag rétegelt lemezből vagy 20 mm vastag lécbetétes panellapból készíteni. Összeállítás után csiszoljuk simára, majd a többi bútor színéhez igazodva fessük be. Érdemes két színnel dolgozni: legyen más színű a két szélső elem és más szín a vízszintes és függőleges lap. Ha meg akarja tudni, milyen természetű - megbízhatatlan, kiszámíthatatlan. avagy olyan, akire lehet számítani, aki állja a szavát — tanulmányozza az alábbi öntesztet. A kérdésekre adott válaszok (egy kérdésre természetesen egy válasz) pontértékeit adja össze, majd olvassa el és szívlelje meg az értékelést. 1. Ahhoz, hogy egy fontos feladatot sikerrel megoldjon. mi kell? a) Hogy jó kedve legyen: 0 b) Hogy mások is támogassak: 4 c) Hogy értelmét lássa: 2 d) Hogy nyugodtan dolgozhasson: 6. 2. Lemond egy igazán fontos megbeszélést, ha a) fáradtnak érzi magát: 2 b) beteg:6 c) partnerének váratlanul szabadideje támad: 4 d) jó műsor van a tévében: 0. 3. Legjobban idegesiti mások tulajdonságai közül a) az önzés: 0 b) a megbízhatatlanság: 6 c) póztalanság: 4 d) az álnokság: 2 4. Lát két képet: egyiken régimódi sportrepülő, a másikon egy lovas kocsi, amin vidám társaság van. Melyikbe ülne? a) a lovas kocsira: 6 b) a sportrepülőbe: 0. 5. A két jármű közül melyikben bízna jobban? a) a repülőbe: 4 b) a kocsiba: 2. 6. Ha rájön, hogy ruhavásárláskor rosszul választott, mit tesz? a) viseli a ruhát: 0 b) visszacseréli: 4 c) félreteszi: 6 d) elajándékozza: 2. 7. Melyik sportág vonzóbb Önnek? a) a búvárkodás: 0 b) a röplabda: 6 c) a tenisz: 2 d) a kocogás: 4. 8. Ön szerint a házasságtörés kivel a legrosszabb: a) egy alkalmi ismerőssel: 0 b) egy másik házasféllel: 6 c) a főnökkel: 2 d) a partner legjobb barátnőjével vagy barátjával: 4. 9. Mire gondol, ha egy régi hidat lát? a) veszélyre: 2 b) egy sírra: 4 c) az építőművészetre: U d) egy kapcsolatra: 6. 10. A csomagot kőtő szalagot bontáskor a) kicsomózza: 6 b) szétszakítja: 2 c) a fogával szakítja szét: 0 d) elvágja: 4. Értékelés: 0—20 pont: Nem a legmegbízhatóbb természet: nyugtalan. Sót kiszámíthatatlan: képes napokra ..eltűnni". ha tervezget, „megfeledkezik" a külvilágról, a kötelességeiről. Legyen megfontoltabb! 22-38pont: Ha megígér valamit, s módjában is áll teljesíteni, megteszi. De van úgy, hogy dolgokról teljesen megfeledkezik, vagy nem foglalkozik velük eleget, mert nem tartja fontosnak. Tehát: elvben megbízható. Ismerősei azonban mégsem bíznak meg teljesen Önben. Emiatt aztán ajánlatos értesítenie az érintetteket, mielőtt a terveit változtatná. 40 pont felett: Abszolút megbízható. Önre. adott szavára mindig lehet számítani. Akkor sem hagy cserben senkit, ha emiatt a saját terveinek a teljesüléséről kell lemondania. S mindezért nem vár köszönetet... Azt szeretné, ha mások is ilyenek lennének. (Ne reménykedjen henne.) Családi magazinunkat szerkeszti: SZABÓ MAGDOLNA