Délmagyarország, 1990. február (80. évfolyam, 27-50. szám)

1990-02-16 / 40. szám

1990. február 16., péntek 5 Zenei naptár Fischer Ánnie Irigylem azokat, akik nyu­godtan, kényelmesen előké­szülve, ünnepi lélekkel, s emelkedett várakozással tudnak egy jeles koncertre elmenni. Ok azok, akik meg­érdemlik, hogy igényes vá­rakozásuk méltó élménnyel jutalmazódjék. Am akik hétköznapjuk rohanásaiból, ezernyi nyűgéből nem köny­nyen kiszakadva, éppen­hogy csak valami alkalmibb ruhát gyorsan fölkapva ro­hannak el a zene szentélyé­be, a koncertterembe, talán még inkább mfegérdemlik, hogy valami Olyat kapjanak, amelynek hatására újjászü­letve lépkednek majd haza­felé a nyirkos februári éj­szakában. Ez a csoda ezúttal megtör­tént. Kitűnő kamarazeneka­runk, a Wenlnger Richárd vezette együttes egyik sze­rény tagja mondotta a szü­netben: — „Tele voltunk ki­sebbségi érzéssel. Fischer Anniéval játszani...!" Nem vallottak szégyent. A világ­hírű zongoraművésznő part­nereként a Mesterbérlet so­rozatban a Tisza Szállóban tartott koncertjükön szent alázattal nőttek föl a szólis­ta alkotóművész interpretá­ciójához. Mozart A-dur (K. 483) zongoraversenye. Mozartot és Fiséher Anniét hallgatva minden salaktól megtisztul űzött, gondterhelt lelkünk. Béke költözik belénk leg­alább egy versenyműnyi időre. Nem tudok soha be­telni letisztult, érett bölcses­ségével, a görög aranykor harmóniájával, mert mind­ezt újra meg újra felfedezni vélem játékában. Ahogyan ő szól Mozart által hozzánk, az a vigasz édes mézeként hat. Hinni lehet tőle újra a sok­szor erőszakos, a drasztiku­san sokkoló világunkban is, a jóságban, a szelídségben, a szépségben, a tiszta öröm­ben, s hogy a kárhozat he­lyett lehet, van megváltás, megtisztulás is. Bensőnkben helyreáll a rend, s csendes fénylő öröm melegít át; jó élni, szép élni. A közönség ráadáskövete­lése természetes reakció volt. És kaptunk egy álom­szép Mondschein Szonáta (cisz-moll) első tételt, Bee­thoventől. Az életről min­dent tudók megbocsátó és megértő, szelíd szomorúsága, de együttérző derűje is de­rengett ebben a tolmácsolás­ban. Végül a szűnni nem akaró taps jutalmaként a Mozart-versenymű életöröm­mel teli III. tételét kapta utolsó ráadásként a közön­ség. A Weiner Kamarazenekar is igen inspiráltán játszott. Mozart: Egy kis éji zenéjéről lehet természetesen vitat­kozni, hogy mennyire értel­mezik pusztán szórakoztató zenének, avagy az alkalmi szerenádozásba is inkább komolyabb, lelket érintő mélységeket is belecsem­pésznek. Weningerék felfo­gásában jobbára ez utóbbit éreztem hangsúlyozni. Tet­szett. Csajkovszkij Vonósszere­nádja régi repertoárdarabja már a zenekarnak. Tökélete­sen kiérlelt, mívesen csiszolt — micsoda elbűvölő nüansz­beli finomságok, lekerekí­tések agogikák például a Ke­ringő tételben! — érzelem­s fantáziagazdag előadásban hallottuk tőlük. Aligha lehet ezt már igazabban, meggyő­zőbben „Csajkovszkijul" ját­szani. Berényi Bogáta „Ideiglenesen elengedve"? Cser Miklós karmester, aki a jelenlegi évadtól szer­ződött Szegedről az Opera­házba, most még egy szálat elszakított azok közül, ame­lyek ide kötik. Azt mondja, kényszerűségből hagyja egyedül Cyüdi Sándor kar­nagyot az Egyetemi Ének­kar élén; annyi a pesti el­foglaltsága, hogy nem tudja megszámítani az utazgatást a heti kóruspróbákra, A mi­nap ünnepélyes külsőségek között „ideiglenesen elen­gedte" őt az az énekkar, amelynek — az utóbbi évek­ben megtörtént — „íölfutta­tásában" oroszlánrésze volt. A búcsúzáskor latin nyelvű oklevelet vett át Balázs Mi­hály rektorhelyettestől, meghallgatta a köszönő szép szavakat, s most, hogy bú­csúbeszélgetés céljából itt ülünk a szerkesztőségi szo­bában — szomorúnak látom. Pedig a rá váró, új föl­adatokról beszél: filharmó­niai koncertekről, az operai olasz nyelvű Végzet hatal­máról, amelyet előadás­készre munkál — Gardelli mester megérkezéséig, pesti zenekari koncertjéről (az édesapjuk által alapított ze­nekart most Cser Miklós öccse vezeti), arról, hogy áp­rilis l-jétől átveszi a Peda­gógus Zenekart a Fáklya­klubban, mert őt választot­ták ... íme az indokok garmadája, amiért válik — lám, fokoza­tokban, vagyis nehezen — Szegedtől (a színházban to­vábbra is nélkülözhetetlen, legközelebb vendégként ve­zényli a Lammermoori-elő­adást). Miért kell innen minden­kinek elmennie? — ágasko­dik a keserű, ám nyilván fölületes—általánosító kér­•dés, amit válasz híján csak úgy lebegtetni szokás, föl­dobni, s hagyni elenyészni a kies szegedi ájerben ... Mert még mindig túl merész, vagy inkább idealistának tetsző a gondolat; ha nem vagyunk az egyközpontú ország hívei, éppen itt lenne az ideje — a szavak helyett — teremteni olyan helyi viszonyokat, olyan közeget, amelyben hu­zamosan otthon lehetnek a tehetséges emberek. Akiket valami ide vonz a centrum­ból, s akik megkísérelnek itt gyökeret ereszteni — aztán mégis, újra és újra tovább­állnak. Sokak számára töbo éves szegedi lét, odaadó munka után is megfejthetet­len talány.- miért, hogy eb­ben a kétpólusú városban, ahol megtörténhetnek — sokszor az országban első­ként — a leginkább prog­resszív előjelű események is, végül a fantáziátlanság, a középszerűség, a tunyaság a por lehúz, altat, befed. S miért, hogy annyi itt a ve­vő, a provinciális, ostobán nagyképű, demagóg dumák­ra, amelyek szerint a puszta itteniség nagyobb érték, mint akármelyik gyütt-mön'. nyilvánvalóan előrevivő, te­hetséges változtatás-akarata. íme az újabb igazságtalan­ság: Cser Miklós, ha elolvas­sa a föntieket, bizonyára csodálkozik: miért pont az ő távozása ürügyén irkál a firkász, hiszen zaftos bot­rány nélkül, nem is keserűn, személyes élete-rendje sze­rint ment vissza Pestre. „Csak" a barátait-híveit, a neki való munkát hagyta üt, élete-pályája szebbik (fiatal) felét — ezért okkal szomorú, ha szomorú egyáltalán. Ezúton kérem bocsánatát, hogy itt — köszönő, szép mondatok helyett — néhány töprengő szó tolult elő; me­gint kicsordult a pohár. (Sulyok) CHIKÁN ÁGNES RIPORTJA" Hermán elment világgá... Szomorú szemű, barna hajú, tö­rékeny fiú Hermán. Mindössze 17 esztendős. Bánat, betegség és sze­génység: ez az, amit maga mögött hagyott, amikor elhatározta, hogy világgá megy. Búcsút sem intett a roskatag kisi pécskai háznak, testvé­reinek, de édesanyjának sem. Így aztán hamuban sült pogácsa sem. húzta le tarisznyáját, amint hátat fordított otthonának, és elindult szerencsét próbálni. „Addig meg sem állok" — gondolta —, „amíg meg nem találom az ,Elet vizét'. A varázslatos cseppeket, amelyektől talán a ráki'ól egyre gyöngülő ma­ma újból erőre kap." Azzal neki­vágott két társával a titokzatos út­nak. Kalandos vándorlása során ta­lálkozott rossz szellemekkel és jó­ságos tündérekkel. Bátran szembe­iszállt mindenféle veszedelemmel, mígnem sorban kiállta mind a hét próbát, és ismét hazatalált... A szökés Az egyik meleg nyári estén ne­kivágtak a fiúk a zöld határnak. Négy, megtévesztő határsávon lop­ták át magukat. Szívük a torkuk­ban dobogott, tájékozódni nem tud­tak. Egy kukoricásban érte őket az éjfél. Már azt hitték, eltévedtek, amikor valahonnan a távolból mu­zsikaszó foszlányai ütötték meg a fülüket Csendben, óvatosan a zene forrásának közelébe merészkedtek. Ügy vélték, valamelyik román fa­luban vannak, megkérdezték hát, mégis, mi a helység neve. „Batto. nya" — hangzott a válasz. Meg­könnyebbülve föllélegeztek, s ettől kezdve segítőkész emberek irányí­tották sorsukat. Szegedre kerültek. Szállást, élel­met, gondoskodást a Rigó utcai ne­velőotthonban kínáltak nekik. A magyarul jól baszélő Hermán ter­mészetesen azonnal munkába akart állni, hiszen kellett a pénz. a Bé­res-cseppekre. A Defagnál próbál­kozott először. A szelíd fiatalem­bert megriasztotta a környezet: nem érezte biztonságban magát a munkaterápiások között Üj mun­kahelyet ajánlottak neki, így került a tejüzembe. Molnár Róbert szemé­lyében megértő, tisztességét méltá­nyoló főnökre lelt — Hermannal jó volt együttdol­gozni. Udvarias, csöndes gyerek, aki szorgalmasan tette a dolgát. Az volt a feladata, hogy az üres ládá­kat húzogassa a raktárba. Semmi panasz nem volt rá. Ritka becsüle­tes fiú. mindenki megszerette. Az otthonban azonban nem érez­te biztonságban magát Hermán. Volt ott néhány, nem odavaló, re­nitens fiatalember, aki földúlta az ott lakók békéjét. Meg aztán egyre­másra tűntek el Hermán ruhái.1 Az egyik, ugyan táppénzen levő neve­lőnő, akihez ragaszkodott, segíteni próbált rajta: albérletet keresett a számára. A gyerek — társaival — ott helyezte biztonságba személyes holmijait. S míg Hermán idegenben vívta a maga kis dsatáit, Ili néni, a nevelőnő segítségével rendre utaz­tak Pécskára, a mamához a Béres­cseppek. December közepétől azonban egy­re nyugtalanítóbb hírek érkeztek otthonról: Hermán könnyes szem­mel nézte a tévében a forradalom­ról szóló tudósításokat. Karácsony után egyre elszántabb lett az elha­tározása: haza akar menni. Embercsempészet ? Közben a nevelőotthon igazgatója — kényszerűségből — nyugdíjazását kérte. Hermán attól tartott, elveszí­ti a „Tatát", akiben apai támaszra lelt ebben az idegen világban. Ta­ta. Süi'ö Péter azonban nem enged­te el a kezét: s mint más, ragaszko­dó gyerekek számára, előtte is nyit­va hagyta lakása ajtaját. — Még tavaly osszaien 14 romá­niai gyereket fogadtam, a Rigó ut­cában, hogy födél legyen a fejük fölött. Ez volt a legfontosabb. Me­net közben intéztem el a papírmun­kát. Igaz volt köztük bűnöző is, olyan is, aki megbízatással került oda. — Hermant milyennek ismerte meg? — Tisztességes gyereknek, aki merőben más nevelést kapott. Meg­szerettem, s ő érezhette is ezt, mert ragaszkodott hozzám. De segíteni akartam az összes romániai fiata­lon. Tudja, motoszkált bennem: 1920-ban apám Aradon lakott... Meg aztán átéreztem: ezek a gye­rekek nemcsak szüleiket, munka­helyüket, barátaikat, hanem a ha­zájukat Is elvesztették. Biztattam őket: ha rendeződnek a dolgok ott­hon, hazakerülnek. Akár én haza­viszem őket. Kötelességemnek érez­tem. hogy segítsek rajtuk, Herma­non is. — Akár szabálytalan úton-módon is? Tudja, hogy utóda, a megbízott igazgató ezt a tettét embercsempé­szetnek minősítette? — Róberttől hallottam. Én úgy érzem, tisztességesen jártam el. Ja­nuár elején kértem Hermant, min­dent rendezzen el a munkahelyén, a gyermekvédő intézetben, a nevelő­otthonban, és kérjen a rendőrségtől egyszeri kiutazási engedélyt. A gye­rek — miután igazolta, nincs mun­kahelyi tartozása megkapta az útlevelet. — Hermán elment az intézetbe is, hogy elbúcsúzzon? — Ügy tudom. igen. A tejüzem­től kapott igazolását és a munka­könyvét megmutatta. Az igazgató azonban nem adta vissza ezeket az okmányokat neki. Újra otthon — Hermán, ennek ellenére, janu­ár 22-én átlépte a határt. — Igen. Érvényels, 24 órára szóló útlevele volt. Saját kocsimmal, iszonyatos ködben, a nevelőnővel együtt vittük Pécskára Hermant. Fölemelő érzés volt mindannyiunk­nak a fogadtatás a romániai hatá­ron. Vagy fél órát beszélgettek a fiúval, s azzal intettek búcsút: „Él­jen félelemmentesen az új Romá­niában!" — Le tudná irni az otthoni talál­kozás pillanatát? — Már az torokszorító volt. hogy amerre mentünk magyar rendszá­mú kodsinkkal, végig az úton, gye­rekek mutatták nekünk a V betűt. Hogy milyen Pécska? Mint a régi, '30-as évek magyar faluja. A Pető­fi Sándor utca egyik háza előtt áll­tunk meg, Hermán nagybátyjához kopogtunk be először. Onnan men­tünk át a szemközti, kis ablakos vályógházhoz, de már jött is elénk a fiú édesanyja. Azt a pillanatot, míg élek, nem felejtem el: az any­jára borult Hermán, ott 2okogott Én is sírtam, megmondom őszin­tén ... Akkor értettem meg hogy ez a fiú igazat beszélt, amikor még Szegeden azt mondta: „Ha nem visz át, átszököm." — Mihez kezd most otthon Her­mán? — Mielőtt Szegedre jött, autósze­relő szakmunkásképzőbe járt. Az idén még dolgozik, jövőre folytatja tanulmányait. — A fiú tehát jó helyen van: sa­ját hazájában, saját otthonában, szerettei között. Talán ostoba is ezek után a kérdés: úgy érzi, he­lyesen cselekedett? — Tiszta a lelkiismeretem. Segí­teni akartam ezen a fiún, akit fi­amként megszerettem. Csak pukkasztásból ? Tátrai Sándor, a Rigó utcai ne­velőotthon megbízott igazgatója: — Stocker Hermán január 22-én engedély nélkül távozott tőlünk. Előtte mondta, hogy vissza akar te­lepülni Romániába. Én ígértem, utá­nanézek. Nem mondhattam, menjen csak haza, hiszen a gyermekvédő intézet rámbízta a fiút. felelős va­gyok érte. — Mi lett volna a hivatalos út? — Érdeklődtem a gyivinél, aztán a gyámügynél. Azt mondták: ve­gyek jegyzőkönyvet, küldjem be, majd utánanéznek, és rendezik az ügyet. — Elmondta ezt Hermannak? — Természetesen. — Ügy tudom, a tejüzem igazo­lását és a munkakönyvét átadta ön­nek a fiú, ezeket azonban nem kap­ta vissza. — Mert akkor vettem át a kérel­mét is, és úgy gondoltam, törvény­telen, ha a fontos iratokat a kezé­be adom, még elveszíti... — Hermán ennek ellenére távo­zott. Honnan tudta meg? — Tejüzemi munkatársa, Molnár Róbert keresett 23-án, telefonon. Nem tudott a vezetőváltásról. így nálam érdeklődött: „Sikerült-e az igazgató úrnak Romániába vinnie Hermant?" Először nem értettem a dolgot aztán világos lett minden. — Hogyan reagált a hallottakra? — Hirtelen haragomban mond­tam olyat hogy ez embercsempé­szet, meg hogy följelentem, aki ilyet tett... Megérdemelték volna. Mert lényegében kilopták a fiút az országból. Végül csak a gyermeki­ét ifjúságvédő intézetnek jelentet­tem az ügyet. Továbbra is* erkölcs­telennek tartom ezt a megoldást Sütő Péterrel munkatársak voltunk, szólhatott volna. Készakarva áská­lódik az intézet ellen, a román gye­reket is pukkasztásból menekítette ki. — Beszéltem vele: szeretettel szólt a gyerekekről, az - intézetről egy rossz szava sem volt. Negyvenkét év utáni távozásának módja fáj ne­ki, de nem vádol senkit. Csak se­gíteni akart a fiún. — Megtettem volna én i!>, ha vár. Ha az engedélyt megkapja. El is vittem volna . .. — Mit gondol, miért menekült el a nevelőotthonból Hermán? Még mielőtt hazájába, édesanyjához nem húzta vissza a szíve? — Mert ez nem nevelőotthon, ez nem gyermekvédelem. Ami itt fo­lyik: büntiény a gyerekek ellen. Börtönviselteket nem lehet romlat­lanokkal összezárni. Napirenden vannak itt a lopások, az erőszakos megnyilvánulások. A nevelók is fél­nek. Sütő Péter is kérte az illeté­kaseket, változtassanak az áldatlan helyzeten, hiszen ez nem javítóin­tézet. Fütyültek rá. Nem pályázom meg az igazgatói kinevezést, a he­lyettesem sem. Ez borzalmas hely. A gyermek- és ifjúságvédő inté­zet igazgatója. Galambos László el­fogulatlan szemlélője a történtek­nek. — Való igaz, a gyámhatóságnak először meg kellett volna szüntet­nie Hermán nevelőintézeti beutalá­sát. Ez elmaradt. Arra azonban van lehetőség, hogy a fiatalok 17 éves koruktól — gyámhatósági felügye­lettel — albérletbe költözzenek, ez tehát önmagában nem volt szabály­talan. Azt én pozitívan értékelem, hogy a fiú — más gyerekekkel együtt — ragaszkodott a nevelőnő­höz, hogy szerette Sütő Pétert, mint sokan mások. Itt jegyzem meg: nem azt érdemelte, mint ami tör­tént vele. Az embert és a pedagó­gust is tisztelték benne, érthető, ha Hermán hozzáfordult, amikor min­denáron haza akart menni. A gond dsak az, hogy valóban jelezni kel­lett volna ezt az intézetnek. * ... és a világgá ment fiú újból hazatalált. Tarisznyájában az „Elet. vize", és egy különleges szegedi krétakör igazsága Édesanyjával azóta boldogabban él. Aligha csak a cseppektől J.. la^XS"^ Rockkoncertek Romániában sikerrel koncertezett a ro­mániai városban a Hobo Blues Band. Jótékony cél­ból. Sikerükön (is) fölbuz­dulva most több magyar együtes ajánlkozott, játsza­na Romániában. A bevéte­leket lenne mire költeniük az ottaniaknak, az biztos. Például az aradi árvaházra, annak is leginkább a kony­hájára, ami nemcsak az el­múlt, lövöldözős idők nyo­mait viseli magán — a ko­rábbi időszak is háborús vi­szonyokat teremtett. Valaki, Jcertjeikre bérlik a „cuccot" aki mindezt látta, s kapcso-^erre specializálódott társa- csak a magyar televízió mu­latban áll zenészekkel, elha­tározta: segít az árvákon. Ebben több együttes is part­ner: „készenlétben" áll pél­ságoktól. Egy romániai kon­certre a bérleti díj 35-40 ezer forint. Hogy létrejöhessen közön­dául a Pokolgép, az Exotic, ség és zenészek találkozója, az Edda, a Beatrice, a Biki- utóbbiak szponzort keres­ni... Csak egy a bökkenő, nek, aki számára lenne rek­Amióta a könnyűzenei lámértéke a neve kiplakátö­csúcsteehnika csúcsösszegek- lásának Aradon (vagy más be kerül; a legjobbaknak romániai városban). Meg­sincs saját szerelésük, kon- jegyzendő: a HBB koncert­jéről készült felvételt nem tatta be, az NSZK-ban és Hollandiában is látható volt. Egyébiránt Arad közelsége szegedi kereskedőcégeknek is vonzó „lehet. Az ottani rendezők lejben szerzett bevétele tehát a rá­szorulóké. Már csak hazai mecénás kell, hogy létrejöj­jön a koncert (vagy koncer­tek). B. T .

Next

/
Thumbnails
Contents