Délmagyarország, 1989. november (79. évfolyam, 259-284. szám)

1989-11-02 / 260. szám

1989. november 2., csütörtök 5 LÁTLELET Szép esténk lesz...? Hányszor álltak már előttem a sorban töpörödött kis öregak, s kértek suttogva egy csirkenyakat, vagy egyetlen szál virslit, nyugdíj napokon: tíz deka pari­zert. Hányszor éreztem a kényszert: kipótolom pén­züket, hogy legalább a húsosabb csirkecombra fussa, vagy egy pár virslit, „lakmározhassanak". Hányszor furfangoltam ki, miképpen juttassak — a kölcsönös pironkodást elkerülve — néha egy kis „csemegét" a szomszédban lakó néninek. Hányszor olvasok, hallok kisnyugdíjasoknak szánt áruleértékelö akciókról, egy­házi és állami szeretetszolgálatok ajándékcsomagjairól. Ilyenkor mindig mélységesen szégyellem magam. Jóllehet, korántsem a magamfajta — aktív keresőnek nevezett — korosztály tagjainak kell éreznie, hogy odavetett alamizsnával alázzuk meg őket, minden, fe­léjük irányuló jókodásunkkal növelve bennük az, el­tartottság érzésének lelki terhét. Csongrád megye 108 ezer 755 nyugdíjasa közül 39 ezer 414-nek az öregségi jussa négyezer forint alatt van, s majd 100 ezer még 6 ezer forintnál is keveseb­ből tengődik. Eleddig a nyugdíjak inflációhoz igazí­tása csak ad hoc jellegű volt, éppen ügy, mint a szo­ciális és egészségügyi bizottság Parlament elé tárt minapi javaslata, miszerint a kis nyugdíjakat kétezer forinttal egészítsék ki ebben az évben. Tűzoltó mun­ka ez, a nyugdíj értékének megőrzésében hatástalan, nem pedig végleges rendezés. Joggal érezhetik hát nyűgnek magukat a társa­dalom nyakán, mert így — öregesen, a hiányok okán — sorsuk megnyugtató megoldása helyett csak lélek­nyomorító könyöradományokat kapnak. A kevéske nyugdíj pótlékaként: a rossz hangzású segélyt, vagy kiegészítést* a hiányzó szociális intézmények helyett: az elfekvőt, ök azok, akik egy egész életen át ki­szolgáltatottak ts megalázottak voltak egy jobb jövőt ígérő társadalomban. Hiába remélték, hogy a hátra­hagyott esztendők sokasodásával majd fogyatkozik a megaláztatás, vágyaik ellenében a megszégyenítés nem, remélt méreteket öltj Így hát az út vége felé sokszor a menekülés, az emberi méltóság megőrzésé­nek számukra egyetlen kínálkozó lehetősége: az ön­kezű halál. Túlzás lenne felemlegetni ezt a menedé­ket? Nem. Bizonyság rá: a legalacsonyabb nyugdíjak­kal megvert Csongrád megyében 100 ember közül 64 idős korban követ el öngyilkosságot. Ma Magyarországon két és fél millió nyugdíjas él. Hazánk egyike a világ azon kevés országainak, ahol a népesség állandó csökkenése és az idős korúak számának drámai emelkedése — a közeli jövőben — egyidejűleg várható. Nálunk az évezred végére már alig-alig lesz aktív kereső, s én elborzadva gondolok rá. mi lesz, ha majd egyszer mi is megöregszünk. Kalocsai Katalin Pink Floyd: 0 fal — avagy: most élve megúszni A fal címú amerikai fil­met Alain Parker rendezte, zenéjét a nagy hirű Pink Floyd együttes játssza, fő­szerepben Bob Geldof, a néhai segélykoncert atyja. Ha azt kérnék, hogy me­séljem el ezt a filmet, zavar­ba ugyan nem jönnék, de határozottan tagadnám, hogy erről bármit is mesélni le­het. Mégis így kezdeném, a film határozott jelen idő, millió apró emlékből (gyer­mekkor értetlen magányos­sága, az iskola megalázó és nyomasztó légköre, a hábo­rúk véres iszonyata, a ren­geteg értelmetlen halál, a társ hiánya, a meg nem ér­tés, a házasság, az együtt­élés csődje és lehetetlensé­ge, a rendőrök gumibotjai, kegyetlen vérengzések ...), és még számos részlet, me­lyeket felsorolni hosszadal­mas lenne. De oly mélyen gyökereznek ezek, hogy a jelen idő bármely apró szín­foltja eiőemeli a múltat, s abban főként a fájdalmat. És megindul az emlékképek sorozata, melyet a kiszolgál­tatottság, egy idegenül mű­ködő emberi gépezet erejé­vel szembeni védtelenség hatja át. A jelen időben nincsenek lehetőségek, ame­lyeket felkínál (gürcölés, ku­porgatás, „kábítás", rejtőz­ködés) — mind lehetetlen, semmitmondó, unalmas és értéktelen. Nem képesek feloldani az emlékezés gör­cseit, nem lehet áttörni a fa­lat. A fal, mint óriási szimbó­lum, mely a lehetséges életet elválasztja a mostani lehe­tetlentől. Ilyenkor az egyet­len dolog, amit tenni „kell", fogni a kedvenc kalapácsot és törni-zúzni; az ablakot, a televíziót, a kirakatokat, a vázákat, az üvegeket, az asz­talokat, székeket, képeket és... és aztán már az elva­dultság pillanataiban az ér­tetlenül bámuló embereket — így szül eröszakot az erő­szak — és beleüvölteni a vi­lágba, melyre persze csak a visszhang válaszol. A film zenéje már régóta bekerült a lemezpiacra, mint megfelelő előzetes a képek­hez. A lemez kelendősége bi­zonyította, hogy a zene ön­magában is bőven megállja a helyét. Viszont sajnálatos, hogy a film ekkora késéssel került forgalomba; mert ak­tualitása néhány évvel ez­előtt nagyobb hatású lehe­tett volna, főként a fiatalok körében. Több helyen különösen nagy erejű animációk színe­sítik a filmet, de nem csu­pán színfoltok. Szervesen il­leszkednek az egészbe, s leg­inkább a szimbolikus értel­mezést szolgálják. Az animációk, a zene és az élőképek szerves és döbbe­netes egésszé állnak össze; ez az egész nem más, mint az az életérzés, amely a jelen idő elviselhetetlenségét, zűr­zavarát, értékzavarát és ke­serűségét hozza a felszínre: ez a film poétikája. Végül felrobban a „fal". A füst- és porfelhőben kormos arcú gyerekek vizsgálgatják a romorat, a széthullott fal köveivel megtelnek a sárga platós játékteherautók. Eny­nyi az élet? Csak egy tégla a falban. Podmaniczky Szilárd Lelkesedés, fantázia A Hungária Biztosító 1989 márciusában indította a „Kenguru zsebigazolvány" reklámkampányát. A „Ne­vezz el, nevezz be!" névpá­lyázatra szeptemberig 105 ezer 546 javaslat érkezett. A gyerekek nagy lelkesedés­sel és fantáziával találták ki a nevek sokaságát, legtöb­ben a „Zsebi" elnevezést javasolták. A sorsolás eredménye­ként a fődíj — egy számító­gép — a debreceni Fazekas Sándor birtokába került. Csongrád megyéből négy nyertesnek jutott egy-egy kengurufigura: Boros Gab­riella (Szentes), Kádár Fe­renc (Hódmezővásárhely), Jaksa Attila és Forrai Tibor (Szeged) személyesen veheti majd át a neki járó aján­dékot a Hungária Biztosító­tól. Premier a Kisszínházban A (élelmet meg kell tanulni! Pénteken este 7 órakor mutatják be a Kisszínházban A Félőlény cimü, felnőtteknek is ajánlott gyermekmusi­calt. Békés Pál „nyúlfarknyi" mesének induló történetéhez — melyből előbb hangjáték, majd Böhm György közre­működésével színdarab formálódott — Várkonyi Mátyás komponált zenét. Rendezője Ács János, kivel a szerda dél­előtti próba előtt beszélgettünk. Tudósok a Tiszáról Kétnapos Tisza-kutató an­két kezdődik ma, csütörtö­kön délelőtt 10 órakor Sze­geden, a Magyar Tudomá­nyos Akadémia székházá­ban. Benedeczky István el­nöki megnyitója után elő­ször a szovjet Tisza-szaka­szon végzett legújabb kuta­tások eredményeiről hall­hatnak az érdeklődők. Az ankét második téma­köre a folyó hazai szakaszá­nak földrajzi, biológiai, kör­nyezetvédelmi kutatásairól ad számot, de helyet kap az előadások között a halászat és haltermelés, valamint a kiskörei tározó és az élővi­lág kapcsolatának elemzé­se is. Holnap, pénteken délelőtt folytatódik a tudományos tanácskozás. Többek kö­zött a folyó jugoszláviai szakaszán végzett kutatá­sokról lesznek előadások. A 20. alkalommal megrende­zett ankétsorozat kötetlen •beszélgetésekkel ér véget holnap késő délután. — Amatőr színházi korsza­kodtól eltekintve úgy tu­dom, nem rendeztél még Szegeden, önkéntelenül 'is adódik a kérdés, hogyan, milyen körülmények között kaptad meg a darabot? — Böhm György hívott fel telefonon, s megkérdez­te, lenne-e kedvem egy új magyar darab megrendezé­séhez? Igen, mondtam gyor­san. Ilyen egyszerűen tör­tént. — A darab kulcsszava a félelem. A Félőlény évek óta odújában kuksol, fél, retteg, nem mer kimozdulni. Míg­nem felkeresi a hosszú ván­dorúiról érkező Csutang és rábeszéli, hogy igenis néz­zen szembe félelmeivel, jöj­jön ki az odúból, küzdjön meg a világot uraló ször­nyekkel. Nem félsz — te­kintettel az utóbbi hóna­pok eseményeire —, hogy a szó (félelem) és a téma egyre inkább devalválódik? A témát, mint rendező, ak­kor szólítod meg, amikor ar­ról az adekvát beszéd le­hetősége úgymond leszálló­ágban van. — Ilyen félelmeim egy­általán nincsenek. Nézd, ha egy darab jól van megír­va, akkor bármiféle aktua­lizálásnak és aktuális di­vatnak ellenáll. A Félőlény pedig jó darab, költészet van benne, játékosabb, ugyanakkor mélyebb is, mint a hétköznapi lét felszínén sodródó kordivatok. ' — A félelem konkrét lé­nyekhez köthető. A szerep­osztást olvasva a rémek ne­vei beszélő neveknek tűn­nek: Irodaszörny, Nagy Tö­kély, Belső Kongó. A beszé­lő név ugye lefordítható, s ekképp tán azt is elmond­hatnánk, miféle szörnyekkel kell megküzdenie a Félő­lénynek. Az Irodaszárny pél­dául nyilvánvalóan a ... — ... állj, állj! Ne men­jünk ebbe bele. Legalábbis ne így. A Szovjetunióban el­kezdtek egy kísérletet nem sokkal a világ- és a polgár­háború befejezése után. A hatalmas országban renge­teg árva, apátlan, anyátlan gyermek kóborolt. Nos, őket speciális intézetekbe gyűj­tötték össze, melyeket gya­korló pszichológusok és pe­dagógusok vezettek. Az elv az volt, hogy a gyérekek szellemi, lelki fejlődésük so­rán ne találkozzanak a fé­lelemmel. Olyan meséket, történeteket hallhattak és olvashattak csak, amikben nem szerepeltek szörnyek, rémségek. Azt gondolták, az a lélek, amelyik nem talál­kozik a félelemmel, a világ csúnya oldalával, az eleve egészséges és tiszta lesz. A világot totálisan idealizálták a gyerekek számára. Ez ment hosszú éveken ke­resztül, mígnem jött a vi­lágháború és elsöpört in­tézményt, pedagógusgárdát, gyerekeket egyaránt. Sztá­lin halála után, valamikor Hruscsov idejében kezdtek érdeklődni újra a dolog fe­lől. Megkeresték azokat az életben maradt felnőtteket, akik ilyen intézményekben nőttek fel. Az eredmény ka­tasztrofális volt: azok az emberek szinte kivétel nél­kül pszichopaták, neuroti­kusaic, idegbetegek lettek. Arról van tehát szó, hogy a félelemmel és a félelmet okozó dolgokkal már a gyer­mekkorban is szembe kell nézni. Természetesen az élet­kori sajátosságoknak meg­felelően. Gyerekként kell megtanulni a félelmet, hogy felnőttként is küzdhessünk ellene... Darvasi László Nőnemű textilek Kortárs brit textilművé­szek falikárpitjaiból látható reprezentatív kiállítás a Mó­ra Ferenc Múzeum Horváth Mihály utcai Képtárában. Az elmúlt két évtized ter­méséből válogatott Victoria Preston, a kiállítás rendező­je, s az anyag a budapesti Ernst Múzeum, a Miskolci Galéria után és a szombat­helyi Savaria Múzeum előtt került a szegedi közönség elé. Első látásra szembeötlő: táblaképigénnyel született a bemutatott kárpitok döntő többsége; hogy nőnemű mű­fajjal állunk szemben, hi­szen a húsz alkotó között Kitekintő Hősi életút Maggie, a katonaló a maga módján mindent el­követett, hogy érdemeket szerezzen a szolgálati ide­je során — adta hírül a Diary abból az alkalom­ból, hogy emléket állítot­ták a koreai háborúban is részt vett ausztráliai négylábúnak. Sírkövén ez olvasható: „Itt nyug­szik Maggie, a, heves vér­mérsékletű öszvér. Földi pályafutása során egy rú­gással elintézett egy tá­bornokot, kiosztott négyet az ezredeseknek, nyolcat az őrnagyoknak, tízet a kapitányoknak, huszonné­gyet a hadnagyoknak, negyvenkettőt az őrmeste­reknek, hatszáznegyven­ötöt a közlegényeknek és vesztére megrúgott egy addig fel nem robbant bombát." Hódítási kellék A civilizáció elérte a híres burmai zsiráfasz­szonyokat, akik nem cse­kély vonzerőt jelentenek a külföldiek számára. A burmai utazók ugyanis el nem mulasztották, hogy megtekintsék azokat a hölgyeket, akik súlyos rézkarikákkal hoszabbí­tották meg a nyakukat — írja a Nice Matin. Az ősi szokás a nöi hiúságra ve­zethető vissza, így kíván­tak hódítani a férfinép körében. A radikális vál­tozás hallatán azt lehetne hinnünk, hogy a modern idők a férfiak ízlését han­golták át egy merőben más szépségideálra, mond­juk a rövidebb és kevésbé merev nyakra. Nos, a höl­gyek csupán műanyagra cserélték fel a rézkariká­kat. Talán igazuk van, vé­gül is így könnyebb szép­nek lenni. alig akad férfi; inkább a te­matika és megvalósítás in­ternacionalizmusa a megha­tározó, mint a nemzeti ka­rakter; fő divatszín a művek születési időszakában a fe­kete; s inkább a textilművé­szet konvencionálisabb, ha­gyományosabb megoldásait keresik az angliai művészek. Mindemellett nagyszerű munkák láthatók, értékes az összkép, maradandó élményt jelent a kiállítás. Egy iskola­teremtő egyéniség tudatos programjának kimagasló da­rabja Joanna Buxton Ret­tenthetetlen asszonyok címú, a nöi utazóknak emléket ál­lító sorozatának darabja, az Egv jó vastag ing áldásai cí­mú hagyományosan szőtt fa­likárpit. Ehhez az illusztra­tív, ábrázoló jellegű vonulat­hoz elsősorban tanítványai, olyan fiatal művészek csat­lakoztak, akik rövidebb­hosszabb ideig műhelyében dolgoztak. Közéjük tartozik Tass Mavrogordato, aki a hagyományos gobelinszövő technikát ötvözi a narratív, allegorikus és vizuális káp­rázatra épülő asszociációval. Plakátszerú, szöveges, me­mentó szándékú és szemlé­letű kárpitokat készít a brit textilművészet egyik kiemel­kedő képviselője, Janis Jef­feries, aki alkotó tevékeny­sége mellett sokoldalú peda­gógiai és elméleti munkát is végez. Csernobil után címú munkáján V. Gubarjev Szarkofág címú drámájának sorai olvashatók. Számomra három textil­művész alkotásai jelentettek katartikus élményt. Minde­nekelőtt Maurecn Hodge fe­kete látomásai, nagyméretű, a fonalak plasztikájára is épitő szuggesztív művei, a Téli erdő és Az örökkévaló­ság nem kötél címú komor és felemelő kárpitjai. Más módon hatottak Brigitte Gibbon művei, melyeknek technikáját ő .maga így ha­tározta, meg: „kender, pa­mut, lenvászon, selyem, mű­anyag, véletlenszerűen elr helyezett török csomózás" Mintha zuhogna az eső eze­ken a nagyméretű alkotáso­kon, s a súrú vízfúggöny mö­gött sejlenének az alakok (Nők családja), jelképes ere­jű színek (Cím nélküli pi­ros). A harmadik finom iró­niájával, felszabadult szelle­miségével és bátor dekoratl­vitásával ragadott meg. Grace Erikson szőtt kárpit­ján színekben tobzódó koc­kás takaró tölti ki a képme­ző öthatodát, ahol finom tó­nusokkal, porcelánszerú fes­tőiséggel egy alvó lányt áb­rázol. A mű címe: A művé­szet alszik a kézművesség­ben. Tetszett Mary Farmar fe­kete-sárga geometriájának színkontrasztja, Margót Marrow feleselő képmezői, Shelley Goldsmith humá­nummal átitatott triptichon­ja, Karén Scadeng érdekes kísérletei (meghatározásúk szerint: „kézzel gyártott pa­pír, kárpit, lenvászon, se­lyem, gyapjú, hócsalán, pa­mut diszöltéssel"). Fiona Mathison finom tónusokra épített levegős tájélményei és Sarah Flatman szőtt pa­pír csendélete. Kevésbé nyer­te meg tetszésemet az új­vadak festői képviselőit, il­letVe a számítógép-művészet törekvéseit utánzó Jenny Cook, Marta Rogoyska és Lorraine Renwick. A kiállítás értéke az igé­nyes és reprezentatív kataló­gus Janis Jefferies történeti áttekintést is nyújtó tanul­mányával, a művészek élet­rajzi adataival és minivallo­másaival. Ha — mint mosta­nában annyiszor hangoztat­juk — az egységes Európa megteremtésén fáradozunk, ehhez az első lépéseket az ilyen és hasonló kiállítások, egymás művészetének, törek* véseinek, alkotó gondolatai­nak megismerései jelenthe­tik. Ezért is fontos ez a tár­lat, mely Magyarország és Nagy-Britannia között fenn­álló kulturális csereprogram része, s még ennél is fonto­sabb, hogy nemcsak Buda­pesten látható az anyag, ha­nem három vidéki városban is. így kapcsolódj.atik össze hazánk Európával, s zárkóz­hat föl a vidék a fővároshoz. Tandi Lajos

Next

/
Thumbnails
Contents