Délmagyarország, 1989. szeptember (79. évfolyam, 206-231. szám)
1989-09-15 / 218. szám
1989. szeptember 14., csütörtök 15 E AST-f eszti vá I Varázslat, tüntetés, nyüzsgés az utcán édeskés unalom a színpadon E fesztivál alatt a színház, a színjáték több alkalommal is kivonul „elefántcsonttornyából" a város utcáira és tereire, hogy ünnepet varázsoljon megkopott hétköznapjainkba. Hétfő este egy mágussal találkozhattunk, aki gólyalábon érkezett közénk, s hatalmassá vált, imbolygó termetével, zenekísérettel vonult át a város központján. Varázslatának lényege, hogy a néző egy idő után képtelen másra figyelni, mint saját érzelmeire. Enzo Cozzi úgy ragadott magával bennünket, hogy észre sem vettük, milyen régóta követjük öt érdeklődve, kíváncsian, játszva, félve, felszabadult örömmel — ki-ki vérmérséklete szerint. Egy egész sereg vidám néző hömpölygött a nyomában ennek a maszkos-maszkarás tréfacsinálónak, aki még az üzletekbe, a kapualjakba is jókedvet, derűt vitt, és házuk ablakaihoz csalogatta a város polgárait. Performance-ai egyszeriek és megismételhetetlenek nemcsak azért, mert a varázsló cselekvései, reakciói mindig az általa teremtett új tér-idő viszony függvényei, hanem olyan értelemben is, hogy közönsége is mindig más és más dimenziókban éli át azokat az érzelmeket, melyet a Filo rosso mágusa indukál benne. A vörös szál mely nemcsak a teret, hanem bennünket is átfont (emocionálisan), reméljük, még sokáig emlékezteti a kíváncsi nézőt a komédiázás gyönyörűségére. * Az Atarassia (a görög ataraxia szóból származtatják nevüket, melynek jelentése: mentesség a szenvedélyektől, a kedély és a lélek rendíthetetlen nyugalma) olasz csoport utcaszínháza is hatalmas nézősereget vonzott a Klauzál térre. Produkciójuk lényege, hogy utat találjanak a napjainkban eluralkodó erőszak archeológiai feltárásához (előadásuk címe is; Az erőszak archeológiája), vagyis annak eredetéhez, mibenlétéhez és kiűzéséhez a világból. Negatív kapcsolással, a militarizmusnak, az agressziónak a megjelenítésével fogalmazták meg a szabadság és a szeretet iránti vágyukat, mely kívánság, őszinteségét a közönséggel való párbeszéd kezdeményezése is jelezte. Színházi „tüntetésük" alapvető hibája az elnagyoltság volt, mind a mozdulatok kidolgozottságában, mind az érzelmek megjelenítésében. * A „KlMBRl" színház két színésznője szavakkal, tánccal és zenével beszélte el egy nő álmatlan éjszakáinak történetét. Sabina zaklatott álmainak „vitapartnere" saját másik énje, aki provokálja őt: szembesíti a lányt otthagyott szeretőivel, AZ előadás tulajdonképpen e szerelmek történetének meséje, melynek végén Sabinának sikerül megválnia másik énjétől, vagyis lelke „felszabadult" a kimondott emlékektől. A fájdalmas, csodás, de mégis félelmetes emlékezés egyes elemei -az ibseni és strindbergi drámák világára emlékeztettek. Az előadás hangulata helyenként megragadó volt. A produkció legértékesebb részei a szerelmi történetek színes, tarka táncbetétjei és egy-két fantáziadús, látványban szemet gyönyörködtető megoldások voltak (például az esernyőből egyre nagyobb tömegben hulló „hó"). Az intenzív, hangulatos pillanatok kötőszövetét azonban több édeskés, fülledt jelenet adja, melyek színházi idejét megnyújtják és kissé unalmassá is teszik az öncélú csendek és a pusztán formai megoldások (például a zöld lepel suhogta tása). Nagy Márta m Uj tanszékek a JATE-n (3.) // B"-szak lett a régészet A MAI ESEMÉNYEK A KŐVETKEZŐK: 9 óra, ifjúsági hotel: Tréningek. 11 óra, aula: Viták, értékelések. 18 óra, aula• Seleccion Natural (SP). 18 óra, Klauzál tér: Atarassia (I). 20.15 óra, auditórium maximum: Gundula Weimanns Group (DDR). 21 óra, Bálint Sándor Művelődési Ház: Ewan Moar (GB). 21 óra, TAK: „Theater on the Bordér" (PL); Caligula. 23 óra, Bartók: „Theatre of Young Spectators" (SU). 23 óra. Bartók, pince: Magda Banach (ARG/PL): Ikarus zuhanása. 23 óra, TAK, zene: Kispál és a Borz (H), Clan (H), Aragon (YU). Már kapható a Dátum A Dátum című szabadelvű napilap csütörtöktől már az országos lapok sorába tartozik. A részvénytársasági alapon, idén tavasz óta megjelenő újságot mostanáig a dél-dunántúli megyékben és Budapesten terjesztették. A kiadó és a szerkesztőség Szekszárdon van. Az új felállás szerint a szekszárdi szerkesztőséggel párhuzamosan a fővárosban segédszerkesztőség dolgozik, és az. eddiginél több megyében lesz tudósítója a Dátumnak. Változott a lap külseje is: kisebb formátumú, de 16 oldalas, így a terjedelem egyharmaddal növekedett, ami lehetővé teszi, hogy több híranyagot és irodalmi igényű írásokat is közöljön. Prágai tanár űr elment... Dr. Prágai Gézp. egyetemi docens, az orvostudomány kandidátusa 66 éves korában hunyt el. Tragikus hirtelenséggel, alkotóerejének teljében ragadta el a halál. Éppen most zajlik az a tudományos kongresszus, amelyre három héttel ezelőtt még buzgón készülődött, immár soha el nem hangzó legújabb előadásával. Korábban fogtechnikusimesterként kereste kenyerét. önerejéből, áldozatkész feleségével együtt vállalt, hihetetlen munkabírást igénylő erőfeszítéssel, három szép gyermeküket nevelve szerezte meg orvosi diplomáját. 1960ban. Harminchét éves volt akkor. Tizenhárom évvel később kezdhette meg orvosi munkásságát, mint a vele egykorúak. Ez rengeteg idő, de kiemelkedő tehetségével, óriási lelkesedésével, akaraterejével nemcsak, hogy legyűrte hátrányát, hanem olyan magasra ívelő pályát futott be, ami csak keveseknek sikerül. 1963-ban lett a mai Szent-Györgyi Albert Orvostudományi Egyetem Fogászati és Szájsebészeti Klinikájának oktatója. 1971-ben adjunktussá, 1984ben docenssé nevezték ki. Utóbbit megelőző évben szerezte meg a kandidátusi tudományos fokozatot. Munkássága meghatározó részévé vált az ebben az időszakban kialakult szegedi fogorvosi iskolának. Élmény volt vele dolgozni, nála tanulni. Megérdemelten lett a „SZOTE Kiváló Nevelője", a művelődési miniszteri „Kiváló Munkáért" kitüntetés tulajdonosa. Életpályája még korántsem érte el az elképzelt csúcsot. Szárnyaló gondolatait azonban kioltotta a halál, értékes tervei, félbeszakadt munkái már torzók maradnak. Szemléletét, tanítását, mozdulatait fogorvosok generációi őrzik, és fogják továbbadni utódaiknak. Dr. Mari Albert Á Samsung és a Szelka Az országban egyedüliként, dél-koreai gyártmányú. japán képcsöves Samsung színes televízió fo* rintért árusítását kezdi meg rövidesen a Szelka Szegeden, a Károlyi utcai szervizében. A készülékek képátmérője 51 centiméter, 30 csatorna automatikus állomáskereséssel előre programozható. Az extra szolgáltatás: a kábeltuner, a távszabályzó és audiovideo ki- és bemenet. A vállalat már felkészült az esetleges garanciás javításokra, és a folyamatos alkatrész-utánpótlásra. A Samsung televízió ára az idehaza kapható színes készülékek átlagára alatt lesz. A Szelka kereskedelmi tevékenysége további bővítését is tervezi. Most éppen a kazettát vásárló videótulajdonosok számára készít elő meglepetést. Eddig, hr. p. JATE-hallgatók közül valaki p. régészet tudományába kívánt bepillantani, megtehette ugyan, de ezt a szakot csak harmadiknak vehette föl valamely más választott szakpár mellé. Diplomájába pedig ezt írták be: speciális régészeti képzésben ré.v.esült. Ennek a bejegyzésnek is volt szakmai súlya. Az ország valamelyik múzeumában régészként ezzel a „képesítéssel" elhelyezkedhetett. Hiszen a szakmában tudják: r. Szegeden végzett hallgatók eddig is igényes gyakorlati képzésben részesültek. A Móra Ferenc Múzeum igazgatója, Trogmayer Ottó (55 éves) 1968-tól ez idáig vezette az ókortörténeti tanszék kebelében működő régészeti tanszéki csoportot. Nemrég a Szegedre látogató Glatz Ferenc művelődési minisztertől személyesen vehette át a tanszékvezetői megbízatást. Vagyis: önálló tanszéket kapott ez a tudomány is a szegedi egyetem bölcsészkarán. Helyzete különleges, ugyanis működtetője nem kizárólag az egyetem. Miután húsz évig a múzeum szolgáltatott szakmai hátteret a gyakorlati képzéshez, ezután a régészeti tanszék fenntartásában is részt vesz majd ez az intézmény. Pontosabban a megyei tanács — mint a múzeum felügyeleti szerve — köt a közeljövőben szerződést az egyetemmel, s vállal ezután fenntartói kötelezettséget. Trogmayer Ottó és Fodor István (a Magyar Nemzeti Múzeum főigazgatója) mellett szegedi és Csongrád megyei régészek oktatják a hallgatókat. Az őskorban a tanszékvezető és Horváth Ferenc, a szarmaták és hunok történetében Vörös Gabriella, r. népvándorlások korának tárgykultúrájában Kürti Béla és Lőrinczy Gábor járatos a helyi szakemberek közül. A hallgatók az általuk vezetett múzeumi ásatásokon tanulhatják meg a régév.et gyakorlatát, az érdekes leletfeltáró módszereket. Karácsonyra elkészül a múzeum épületében az a szemináriumi helyiség, melyben az elméleti oktatás folyik majd. A felújítási munkádlatok miatt zárva tartó múzeumi könyvtár is helyére kerül lassan, így az egyetem ókortörténeti bibliotékája mellett ez is rendelkezésre áll majd a régészhallgatóknak. A régészet „B" szakká lépéti elő, ami az: jelenti, választható második szak lett. A tanszékvezető beszélgetésünk során többször is hangsúlyozta, ennél a tudománynál a • nyelvtudás nélkülözhetetlen. Ezért ajánlja minden ide jelentkező hallgatónak, hogy ha lehet, valamely idegen nyelvvel párosítsa a régészetet. A színvonalas képzés másik elengedhetetlen kritériuma a kötelező szakmai terepgyakorlat. Az utóbbin részt venni, azt hiszem, nem esik nehezére egyetlen hallgatónak sem. Hiszen, ahogy az e tudomány iránt érdeklődőket ismerem, java részükről általában elmondható, hogy megszállottak. Olyanok, akik fagytól fagyig képesek ásni, hogy a felszínre hozott tárgyakból minél több titkot kiolvassanak az emberiség kultúrájára és történelmére vonatkozóan. Pacsika Emília Cikkünk visszhangja ff Az istenek eledele fi Miközben e cikket írom, tüsszögök. és erősen íogy a papír zsebkendő! Igen. engem is elkapott az úgynevezett „vadkenderjárvány", azaz a parlagfű pollenje okozta allergia! Munkatársaim kajánul mosolyognak, és olyasmiket mondanak: „Lám, a hóhért akasztják!", vagy „Bosszút állnak az istenek!" Az előbbi közmondásnak az a magyarázata, hogy az elmúlt időszakban a parlagfúelleni küzdelem egyik apostolának neveztem ki magam (sajnos, kevés a követőm!), míg az utóbbi megjegyzés arra vonatkozik, hogy a parlagfű latin neve, Ambrosia, azt jelenti magyarul: „Az istenek eledele." Ebből egyrészt arra lehet következtetni, hogy az istenek nem voltak pollenallergiásak. másrészt arra, hogy a zöldség-gyümölcs ellátás ugyanolyan rossz volt az isteni időkben is, mint napjainkban hazánkban, és szegények ráfanyalodtak erre a haszontalan növényre. Augusztus közepén írt cikkem óta sokan megállítanak az utcán, telefonálnák, jelezvén, hogy a parlagfű pollinózisa sok embernek okoz problémát, és az ezzel kapcsolatos ismeretek igen hiányosak. A hibás elnevezés is zavart okoz: „Ha a "parlagfű nem a vadkender, akkor van-e egyáltalán vadkender. és hogyan különböztethető meg a termesztett kendertói és a parlagA Tisza Volánnál Környezetvédelmi ellenőrzések A szeptemberi környezet- tesen, Csongrádon reggel 7 védelmi hónapban a Tisza órától 14 óráig ingyenes Volán valamennyi üzem-^füstmérést, valamint fékhaegysége járműparkjának tásmérést végeznek dízelfüstmérését végzi, s ebben üzemű személy és teherrészt vesz a Csongrád Me- gépkocsikon, autóbuszokon, gyei Közlekedési Felügye- A vállalat kisteleki üzemlet is. Az ellenőrzés kitér- egységében csak füstmérés jed a veszélyes hulladékok lesz. A nyílt napon javíkezelésére, tárolására és tási ügyelet is lesz, a gépelszállítására. Szeptember járművek javítását térítés 16-án a vállalat valameny- ellenében végzik a vállalat nyi üzemegységében nyílt dolgozói. A gépkocsivezetők napot tartanak, melynek ke- számára forgalombiztonsági retében Szegeden, Makón, és környezetvédelmi verHódmezővásárhelyen, Szen- senyt rendeznek. parlagfű fűtől?" — szól az első kérdés. A kender (Cannabis sativa L.) közép-ázsiai eredetű, ősidők óta termesztett rostnövény. Jelenleg Európában termesztik a legnagyobb mennyiségben, termeszthetöségi körzete nagyjából megegyezik a szőlőével! A termesztett kender magas termetű (60-400 centiméter), levelei ujjasan összetettek, nagyok, terméskéje jellegzetesen szürkésbarna („kendermagos tyúk"). Van egy alfaja, amely széltében elterjedt gyomnövény, ez a vadkender (ami nem azonos a parlagfűvel). A termesztettnél jóval alacsonyabb (40-150 centiméter), erősen elágazó szárú, levelei ugyanolyan állásúak, de kisebbek, terméskéi sötétbarnák, rajzolatosak, szintén kisebbek, éréskor erősen peregnek. Mindkét kender virágporszeme csak gyengén allergén, ellentétben a helytelenül vadkendernek nevezett, amerikai eredetű ós csak az utóbbi évtizedekben elter jedt gyom. a parlagfű szinte népbetegséget okozó virágp>oriával! (A vadkender és a oarlagfű levelei közti különbség jól látható a mellékelt rajzon.) A beszélgetések során kiderült, hogy sokan eddig csak megfázásra gyanakodtak. és ennek megfelelően „kezelték" magukat (remélem, ezután felkeresik az orvost); mások annyira szenvednek ettől az allergiától, hegy a gyógyszerek ellenére fulladnak, alig alszanak éjszakánként! Az északi országok lakói ilyen esetekben veszik ki szabadságukat, és utaznak el például egy tenkender geri hajóútra (ahol a levegő tisztább), vagy olyan területre, amelyik kevésbé fertőzött a pollinózist okozó növényektől. Vajon hová utazhat a magyar kispénzű honpolgár ilyen esetben? Csakis saját honának valamelyik zugába! A Balaton és a Dél-Dunántúl környéke az ország parlagfűvel legfertőzöttebb területei közé tartozik. Legtisztább az Északi-Középxhegység (Bükk. aggteleki karszt, Zemplén), valamint a Közép>-Tiszántúl vidéke, az elterjedési térképiek tanúsága szerint. Az elutazás hasznosságát magam is megerősítem: augusztus végén Prágában voltam egy hétig, ahol már a második napion megszűnt a „náthám", ami hazaérkezésem után visszatért! Sajnos, a parlagi fú virágzása 8-10 hétig is eltart, és kinek van ennyi nap szabadsága, illetve piénze nyaralásra?! Az „elmeneküléses" megoldás helyett, léhát csak a gyom csúcsvirágzásának 2-3 hetes időtartamára szorítkozhat (ez az időpont a piollencsapda segítségével a jövőben már előre jelezhető!). Leghatásosabb védekezésnek tehát a parlagfű kiirtása tűnik! Itt tapasztalom az érdel?lódők részéről a legkisebb aktivitást! Ügy érzem, az utóbbi évtizedekben a környezetünkkel szemben, gazda helyett. kívülálló szemlélődőkké, a betli elvesztését is vállaló, merész játékosból kibicekké nevelődtünk. Ezen kellene változtatnunk! Még egy olyan kis ügy kapcsán is. mint a parlagfűirtás! Juhász Miklós