Délmagyarország, 1989. július (79. évfolyam, 153-178. szám)

1989-07-06 / 157. szám

1989. július 6., csütörtök 43 Hogyan készítsünk szabadtéri színpadot? A Nap erősen tűz a sza­badtéri nézőterére. Azt hi­hetnénk, hogy ezernyi har­kály vette birtokába a fa­építményeket: mindenhon­nan hangos kopácsolás hal­latszik, teljes az összhang. Itt beszélgetünk Szücsborus Jánossal, a szabadtéri játé­kok műszaki vezetőjével. — Milyen gárda dolgozik a színpad és a díszletek fel­állításán? — Ebben a szakmában mindig az a legolcsóbb, ha saját szakemberekkel és sa­ját műhellyel állítjuk elö a színpadkép kialakításához szükséges dolgokat. Személy szerint nagyon jó szakem­bergárdát ismerek Szegeden, akik a díszletkivitelezésben elsőrangú munkát végeznek. Sem a színháznak, sem a tévének nincs olyan műhe­lye, ami nekünk megfelel­ne. ezért minden nyáron össz.everbuváljuk a csapatot. Vagyis, minden évben vál­tozik az, összetétel, de van egy mag, akikre mindig számíthatunk. Hozzájuk az­tán egy nagyon széles skálá­jú társaság csapódik: diá­kok. tanárok, jogászok, nyugdíjasok. — Most melyik munkafá­zisnál tartanak? — A színpad készen van; két napja dolgoznak a dí­szítők. Most érkeznek azok az emberek, akik a színpad kiszolgálásán dolgoznak. A díszítők fölrakták a takará­sokat, tegnap pedig a dísa. leteket. A kivitelezők már az, utolsó két előadás dísz­letein dolgoznak. — Volt-e gondjuk az anyagok beszerzésével? — Tavaly például nagyon nehéz volt a zártszelvények Á Szegedért Alapítvány pályázati felhívása A Szegedért Alapítvány díjak alapításával is bizto­sítani kívánja azt, hogy az alapító okirat szerint: „az alapítványi díjak révén el­ismerésben részesülhessék azok tevékenysége, akik élenjártak a város szellemi­ségének alakításában, tudo­mányos, kulturális, művé­szeti és társadalmi életének gazdagításában, a haladó ha­gyományok megőrzésében, a város hírnevének ápolásá­ban, értékei megóvásában, kik kimagaslottak állampol­gári helytállásukkal, kik­nek alkotásai fémjelzik Sze­ged városának az országban elfogadott kiemelkedő he­lyét.'1 Az Alapítvány évente Fő­díjat, Tudományos Kurató­riumi Díjat, Művészeti Ku­ratóriumi Díjat, valamint Társadalmi és Állampolgári Kuratóriumi Díjat kíván át­nyújtani. Pályázati követelmény, hogy a díj plakettje, okleve­le és emblémája fejezze ki az alapítók szándékát és a díjazott Szegedhez kötődését. A pályázaton szegedi mű­vészek részvételét várják. Beküldési határidő: 1989. szeptember 15. Cím: Sze­gedért Alapítvány titkára, Szeged, Oroszlán u. 6. 6722. A legkifejezőbb alkotást a Szegedért Alapítvány elnök­sége választja lei, az alkotás elismerésben részesül. * A Szegedért Alapítvány pályázatot hirdet pénzinté­zetek részére 10 millió fo­rint értékű törzsvagyoná­nak hosszú távú, biztonsá­gos befektetésére. Pályáza­ti követelmények: az ala­pítványi törzsvagyon érték­állóságának megőrzése; a legkedvezőbb befektetési ho­zadék biztosítása. A pályázatokat 1989. júli­us 31-ig kérik benyújtani a Szegedért Alapítvány titká­rához Szeged, Oroszlán u. 6. 6722. A legkedvezőbb aján­lat kiválasztásában az ala­pítvány elnöksége dönt. beszerzése. Szerencsére, annyit vásároltunk, hogy az idén a bivaly megmarad­tokkal dolgozhatunk. Ez na­gyon jelentős anyagi meg­takarítás, mert közel 100 százalékkal, emelkedett az ára. — Tehát a tavalyihoz ké­pest nem lesz jelentős dísz­letár-emelkedés? — Körülbelül a tavalyi díszletárakkal dolgozhatunk. Ennek ellenére, a díszletépí­tésben van bizonyos fokú megalkuvás, és ennek anya­gi okai vannak. Például a Turandot és A mosoly or­szága ugyanazon az alap­emelvényen játszódik. Mi­vel itt nincs színpadgépezet. mindent kézi erővel kell mozgatni; az üzemelési cél­szerűség miatt felváltva játsszuk a ikét darabot. Vagy például az előszínpa­dot — ami a Párizs gyerme­keihez, kell — úgy építettük, hogy visszabontható legyen, tehát a felhasznált elemek körülbelül 80 százalékát jö­vőre is hasznosítani tudjuk. — Milyen külső segítséget kapnak? — A Délép szakembereket biztosít az állványzat felál­lításához. A honvédség 12 katonát adott az, anyagmoz­gatáshoz. — A jegyek árában tör­tént-e változás? — Továbbra is 50-től 250 forintig lehet jegyet vásárol­ni, ahogyan tavaly. Viszont egyes helyek árát fölemel­tük. így nagyobb lesz a be­vétel­P. Sz. ' Cikkünk visszhangja Dobbal verebet? Hideg téli éjszakán sötét szemüveges, ballonkabátos, kalapos férfi kocogtatja •meg egy bérházi lakás ajta­ját. Az álmos házigazdával •suttogva közli, „Lujza néni •üzeni, a méhek kirajzot­tak!" A titokzatos monda­tot többször elismétli az ér­'tetlenkedőnek, mire az egy­szer csak a homlokához kap: „Ja, a kémet keresi? Az egy emelettel feljebb lakik." Ez a szakállas vicc jutott eszembe, amikor a „Romá­niai spion a lágerban" című írást olvastam a Délma­gyarország június 3-ai szá­mában. A cikk végére érve már sokkal kevésbé tréfás gondolatok foglalkoztattak. Tegyük fel: a rendörök a bejelentés alapján „kizúg­nak" Algyőre, megkeresik Gelut, majd megkérdezik tőle: „Tisztelt Gelu űr! Mondja, maga tényleg kém, ugyanis a táborlakók felis­merni vélik önben a szem­laki fotográfust?" Gelu úr néhány lehetsé­ges válasza: 1. Határozottan tagadom, hogy spion va­gyok! (Egy állítás, egy ta­gadás, a mérkőzés döntet­len.) 2. Kikérem magamnak, hogy ártatlanul gyanúsítsa­lak, aki rólam ilyet állít, az a spion, csak így akarja a figyelmet elterelni magá­ról. (Előny az adogatás fo­gadójánál.) 3. Igen, kérem, én egy magasan kvalifikált spion vagyok. (Sörmeccsen is bundagyanús öngól.) Vajon komolyan gondolt-e a cikk írója egy ilyen rend­őri intézkedést? . Gondoljuk tovább! Te­gyük fel, miközben én bé­késen olvasom az újságot, bejelentés érkezik a 04-re, hogy közveszélyes őrültként éppen ámokfutást rendezek a lakókörnyezetemben. Erre „kizúg" a mentő, és a mar­kos ápolók sitty-sutty be­visznek a Pulz utcába. Ez vajon „tuti"? Amíg az ille­tékesek a „spiclisséget" nem bizonyítják, 'Gelu fotográ­fust is megilleti jogszabá­lyaink szerint az ártatlan­ság vélelme. A jogállamiság felé ha­ladva különösen veszélyes felelőtlenül „farkast kiabál­ni", csakúgy, mint feltéte­lezések alapján spiont fog­ni, még akkor is, „ha a vá­rosba az jön be, aki akar". Szerencsére már ott tar­tunk, hogy ebbe a városba is az jön be, aki akar, sőt majdnem mindenki „kime­het", aki akar. Várhelyi Ferenc rendőr alezredes, főkapitány-helyettes Kedves Várhelyi Ferenc! A menekültek tájékozta­tása szerint Gelu úr azóta már tényleg „kiment" a vá­rosból — csempészáruval megrakodva. Kulturális programok a Vlí-en A VIT sajtóközpontjában megnyílt a kétévenként meg­rendezésre kerülő Inter­pressfoto-pályázat díjnyer­tes képeiből készített kiál­lítás. A kiállításon láthatók egyebek között Pólya Zoltán (a Mai Nap fotósa) két arany, egy ezüst és két bronzérmet nyert képei, ö kapta a Kodak cég három­ezer dolláros fődíját is a Rákóczi téri csarnok leégé­sét ábrázoló sorozatáért. A VIT résztvevői egyéb­ként kedd óta ismét meg­tekinthetik egy dél-koreai kisgyermek rajzát. A müvet, amely egy ősi koreai masz­kot ábrázol, vasárnap a házigazdák nyomatékos ké­résére el kellett távolítani a gyerekek és iskolások pa­lotájából. A kép csak a CIMEA nemzetközi gyer­mekszervezet közbenjárásá­ra került vissza helyére. A rajzot a zánkai úttörő­tábor nemzetközi pályáza­tán díjat nyert más alkotá­sokkal együtt a Magyar Út­törők Szövetségének küldöt­tei hozták magukkal a CIMEA megbízásából. Szerdán délelőtt tizenöt­ezer szurkoló és a phenjani tévénézők szeme láttára fo­cicsatát vívott egymással a magyar és a portugál kül­döttség futballcsapata. A meccsen a magyar csapat sziporkázó küzdelem után 3-1 arányú vereséget szen­vedett. Piszkos tánc Uj film Dirty Dancing amerikai film Rendezte: Eleanor Bergstien Ez a film, úgy tűnik, va­lóban a nyári szezon egyik legnézettebb alkotásává vá­lik. Könnyed, de nem túl légies, s mindaz megtalálha­tó benne, ami sikeressé te­heti. A történet a kora hatvanas évek kikerülhetetlen válto­zásait megélő amerikai tár­sadalom tipikus kulisszái között játszódik, jó háttérül szolgálva a film lényegének, annak a táncnak, amely a legintimebb érintkezési mó­dok egyike, a hálószobán kí­vül. Egymást megérinteni, a másikkal összeforrni, ez a Piszkos tánc üzenete, mely­ben a partnerek egymásra, s magukra találnak. A film legfőbb erénye, hogy visszaadja a tánc mél­tóságát a mai tizenévesek­nek. Ezt támasztja alá az a tény is, hogy azokban az or­szágokban, ahol a filmet már bemutatták, a fiatalok hirte­len elárasztották a táncisko­lákat, fölfedezvén a páros tánc erotikáját. A filmben elsősorban Kenny Ortega ko­reográfus és két ifjú — ná­lunk jobbár? ismeretlen — színész munkája dicséretes. Jannifer Grey , és Patrik Swayze amellett, hogy kitű­nően táncolnak — a többi szereplővel együtt — jól elevenítik meg a kissé ta­lán sarkított, néhol túlkari­kírozott figurákat. Az, hogy a filmnek ilyen jól sikerült visszaadnia a kor hangulatát, a végig kitűnő „soul"-zenének is köszönhe­tő, mely régi és új slágereket egyaránt tartalmaz. Sajnos egyre ritkábban látni színvo­nalas zenés filmeket, való­színűleg ezért is hat ez olyan üdítően. V. I. Videokazetta-kölcsönzés A Művelt Nép Könyvter­jesztő Vállalat néhány vidé­ki könyvesboltjában ezentúl műsoros videokazettát is lehet kölcsönözni. Győrött, Pécsett, Szegeden, Ajkán, Dombóvárott. Esztergomban, Gödöllőn, Gyöngyösön, Hat-­vanban, Hévízen, Kaposvá­rott, Karcagon, Kőszegen, Mosonmagyaróváron, Óz­don, Pakson, Százhalombat­tán, Szekszárdon, Székesfe­hérvárott és Szombathelyen — az Intervideo Nemzet­közi Film- és yideogyártó. Forgalmazó Kft-vel kötött megállapodás alapján — egyelőre 50-100-féle film közül válogathatnak az üzletekbe betérők. Operaéjszakák Északnyugat-Magyarországon Fertőrákos— Szombathely—Tata: A Varázsfuvola A három játszóhely közül egyik sem új, az elmúlt évek nyarain több-kevesebb szü­nettel, mindhárom színpadon szólalt már meg színpadi ze­ne. Az új motívum: egy da­rabot közösen mutatnak be. E kényszerű közösséget gon­dolom, nem annyira művé­szi szempontok, mint inkább az átkos anyagi megfontolás hozta létre. A június 30-i fertörákosi előadás azt látszik bizonyí­tani, hogy az alkotók egy­szerűsége, s biztonságra tö­rekedtek elsősorban, olyan megoldásokra, melyek a leg­kisebb kockázatot teremtik ahhoz, , hogy mindhárom színpadon kielégítően el­játszható legyen a darab. Horváth László semleges színű, néha sziklaszerű, néha áttetsző oszlopai, lépcsői nem túl gazdag fantáziáról árul­kodtak, nem tetszettek. Szé­pek és jól jellemzőek viszont Márk Tivadar jelmezei, bár a környezetet, a hely szelle­mét nemigen vették figye­lembe. (Érthető, hisz a bu­dapesti előadásból vették kölcsön őket.) Boschán Dai­sy csak el-, de nem meg­rendezte az előadást. Érthe­tetlen azonban így is, hogy Taminó szörnyű kígyója semmilyen formában nem jelenik meg. A rendezőnő egyetlen jó ötlete Papagenó és Papagena emlegetett se­regnyi gyermekének szín­padra hozatala. A kis poron­tyok nemcsak kedvesek, ara­nyosak, de finoman, ízlése­sen meg is bontják a drámai időt. A szereplők évek óta énekelik szólamaikat, így az­tán, szinte kivétel nélkül pontos képet adnak a figu­rák szokásos jelleméről. Ko­váts Kolos zengő hangú Sa­rastró aki rendre ámulatba ejt egy levegőre énekelt ario­so-hosszűságú frázisaival. Molnár András eszményi Ta mino, a szónak pemcsak di­Ha nyár, hál fesztivál. Felénk még csak egy hét múlva kezdődnek a szabadtéri játékok, hazánk egyéb tájain javában dúl már az ünnep. Győr-Sopron me­gye mindkét névadó városában zajlanak az esemé­nyek. Ezek közül két opera-előadásról emlékezünk incg. csérö, de valóságos, fogalmi értelmében is. Csavlek Etel­ka kivételesen sugárzó, nagy kultúrájú Pamina, Gáti Ist­ván Papagenóként méltóan ápolja a melisi baritonha­gyományt. Ráadásul mind­hárman emelkedett, hangsú­lyosan nemes figurát visznek színre, s így remekül illenek egymáshoz. Iván Ildikó, mint az Éj királynője, ugyanazo­kat az erényeket és hiányos­ságokat mutatja, mint pár éve az itthoni szabadtérin. Hangszíne és egyénisége in­kább lírai karakterű. A ne­héz koloratúrákat virtuózán énekli, csak a minduntalan megreccsenő csúcshangok, háromvonalas f-ek árnyé­kolják teljesítményét. Az öreg pap szerepe jelentősebb orgánumot, s főképp szemé­lyiséget kívánna, mint Bá­rány Pál Lászlóé, Márk László tenorjának minősége pedig még Monostatos ka­rakterfigurájában is zavaró. A három hölgyet éneklő há­rom jó énekesnő hangja nern simul egymáshoz. Feltűnő volt ez azért is, mert a há­rom gyermek viszont a leg­szebb együttcsengéssel szó­lalt meg. A szombathelyi szimfo­nikusok, élükön Petró Já­nossal, jó tempóban, karak­tergazdagon muzsikáltak, s megfelelt a debreceni Ko­dály Kórus is (karigazgató: Strausz , Kálmán). A zenei­leg kitűnő, színpadilag köze­pes előadásnak egyetlen sze­replőjéről kell még szólnunk: a páratlan akusztikáról. A hatalmas kőfalak között minden énekhang csengően, tisztán él, a zenekari szóla­moknak külön teste, jellege van, változatos, érdekes hangsíkon jutnak el a hall­gatókig. S épp ezen a ponton érheti a legtöbb kifogás a másik előadást. A Nabucco A Kisfaludy Színház ter­mének formája s anyaga ugyanis szinte mindent el­nyel, visszhangja nincs. Az ottani operatársulat Verdi korai művét a Győri Nyár keretében mutatta be. Az egyébként igen színvonalas előadás értékéből sokat le­von a hangzási viszonyok mizerábilis volta. (Más kér­dés, hogy mennyire tekinthe­tünk nyári fesztiválproduk­ciónak egy teljesen szabályos kőszínházi előadást.) Régebben tudjuk, hogy a fiatal győri társulat az ope­rajátszásnak a kipróbált, ha­gyományos formái mellett kötelezte el magát. A szege­di operafesztiválon bemuta­tott Carmenhez képest vi­szont ez az előadás válasz­tott felfogásában jelentős ér­ték. Vaío Emil látványos díszletei ugyan ezúttal is mutattak némi zsúfoltságot (különösen az első képben, amely térszerkezetében erő­sen emlékeztetett a Carmen színpadára). A második fel­vonástól viszont a palota építményének forgatásával ügyesen és ötletesen hozta létre az összes helyszínt. Tordai Hajnal ruhái nem­csak tetszetősek, de logikus rendszert is alkotnak. A „jók" (Zakariás, Izmael, Fe­néna) szimmetrikus kosztü­möt kaptak, a „rosszak" (Abigél és Nabucco) aszim­metrikusai. Ezek után nem volt túl meglepő, hogy Na­bucco — miután őrületéből felocsúdik, s jó útra tér — megkapja a m/ga szimmet­rikus jelmezét, ám az már finom lelemény, hogy az utolsó képben halála előtt Abigél is felvehet egy csak­nem szimmetrikus leplet, ez­által nyerve némi megnyug­vást és bocsánatot. Bor Jó­zsef rendező érthetően vázol­ta fel a meglehetősen kusza cselekményt, beállításai ar­tisztikusak, s jól vezette szí- , nészeit is. Igen tehetséges karmestert ismerhettünk meg a fiatal Sebők Károly személyében. Mindig pontos, néha telibe­talált tempóvétel, széles di­namikai skála jellemzi. A hangzás ugyan néha kissé nyers, de fortéi némileg el­lensúlyozni tudták a terem süketségét. A megalkuvás­mentes szereposztásból szá­momra a legnagyobb él­ményt Jobbágy Mária Abi­gélje jelentette. A szinte képtelenül széles ambitusú szerep minden pontján erő­teljesen, tisztán szólal meg, nemcsak forte, de piano ma­gas céje is biztos. Szép drá­mai szopránhang, * jó játék­készség, királynői tartás — nagy jövő előtt áll. A meg­lepetés miatt majdnem hát­térbe szorította Gregor Jó­zsefet is. Gregor egyik leg­jobb szerepét, Zakariást éne­kelte remek formában, mél­tóságteljesen, telt mélysé­gekkel, és a megszokottnál fényesebb magasságokkal. A Budapestről Győrbe szer­ződött Kovács Pál bariton­jának középíekvése ugyan kevésbé zengő, mint. legjobb szegedi szólamtársainak de micsoda magassága van! Mi­óta Miller Lajos csak ven­dégként (s úgy is igen rit­kán) léphet fel hazájában, s Csurja Tamás immár az an­gyalok égi kórusában énekel, nincs még egy énekesünk, akinek ilyen fényes és biz­tos gé-i, asz-ai lennének. A második felvonásra melege­dett be, s innentől igen szép vonalakat énekelt, nagy el­hitető erővel játszott. Györgyfi József tenorja fé­nyes, de már kisebb magas­ságokban is beszűkül, erejét veszti. Szerencsére Izmael szólama az alsóbb régiókban mozog, s így előnyös neki. A kórus kielégítően látta el feladatát, a híres szabad­ságkórust pedig igen szépen énekelte. Mársk Tamás

Next

/
Thumbnails
Contents