Délmagyarország, 1989. június (79. évfolyam, 127-152. szám)

1989-06-07 / 132. szám

5 1989. június 7., szerda Árulás és vérengzés, mint komédia Hétfőn Eörsi István dedi­kált a szegedi Móra Köny­vesboltban. Most megjelent Emlékezés a régi szép idők­re című könyve az '56-os eseményekről és az utána le­töltött több mint három bor­tönévéről szól. A könyv első illegális kiadása (1988) a Ka­talizátor Iroda nevéhez fű­ződik. — Milyen küldetést tölt be ma ez a könyv? — Lehet, hogy a küldetés szó túl nagy jelentőségű. De azt remélem, 30 évi törté­nelmi hiányosság után meg kell mutatni a korszak gene­zisét. Mert minden korszakot elsősorban a keletkezése ha­tároz meg. Ez a korszak áru­lások révén született és gy il­kosságokon keresztül szilár­dult meg. Utána jöttek joob időszakaink is e korszakon belül, melyben a megalázott lakosságnak elementárisán érdekében állott elfogadni egy kompromisszumot. Ez így hangzott: ha elismered a hatalmat, tobb szabadsá­got és kenyeret kapsz. Csak­hogy ezt jó lélekkel nagyon nehéz elfogadni, és egy nem­zet, egy nemzedék nem tud szabadulni a lelkiismerettől, így aztán megpróbálták ezt a kompromisszumot korsze­rűen stilizálni. Amíg Kádár betartotta igéretét, addig ment is. De aztán jött egy pillanat, amelyben ígérete tarthatatlanná vált. mert cz a rendszer gazdaságilag kép­telennek mutatkozott a kompromisszumra. Az em­berek '56 előtt azt hitték, hogy valami egészen új vi­lágot építenek, és csalódtak. Majd csalódtak a kompro­misszumban is. Ennyiben ha­sonlít a két helyzet egymás­hoz. Ez a könyv megmutatja, hogy miből jött létre a múlt harminc év, és segít elosz­latni azokat a rossz érzése­ket, amelyeket a züllöttség felismerése okozott. — Amit megirt, átélte. Mennyiben befolyásolták a 30 év alatt történt esemé­nyek? Tudott-e kellőképpen objektív maradni? — Ha az ember bizonyos távolságba kerül múltjától, akkor objektívebbnek lát­hatja a meggyőződéseit, a hiedelmeit, a barátaihoz va­ló viszonyát, öncsalásait. A dolog másik része, hogy 30 év alatt a képzelet sokmin­dent átfest, anélkül, hogy akarnánk. A képzelet egy pártos festő, ezért a legna­gyobb gyanúval kezeltem a tényanyagot, és több véle­ményt vetettem össze az ese­ményekről. De még így is annyira másképpen emlek­szem. mint a rabtársaim! Ma már bizonyos részleteket sze­rintem senki nem tudna pon­tosan megállapítani. De úgy gondolom, hogy a magatar­tások milyenségét és minő­ségét tekintve pontosabb le­hetek, mintha 20 évvel ez­előtt írtam volna ezt a köny­vet. — Melyek voltak a legális megjelenést hatráltató okok? — A mi rendszerünk kul­túrpolitikája az említett kompromisszum óta; min­dent szabadon írhatsz, ami nem ütközik tabukba. Ilyen tabu volt például '56, a ki­végzések és Kádár személyes szerepe. Pontosan azok a problémák és személyek es­tek tabu alá, amelyekről és akikről ez a könyv szól. Ami­kor elkezdtem írni, még ál­modni se mertem volna, hogy ki lehet adni, egysze­rűen életveszélyesnek, vagy legalábbis börtönveszélye-,­nek éreztem. Ezek a tabuk egy év alatt omlottak össze — Könyvében megfér egy­más mellett a komédia és a tragédia. — Maga a szituáció terem­tette a komédiát. Esztétikai síkon a legkegyetlenebb mű­faj a komédia, mert nincs benne megbánás vagy meg­tisztulás. Mert például; egy kommunista rendszer 250 emberből kivégeztet 220 munkást és parasztot, a töb­bi 30 értelmiségi. Ez hátbor­zongatóan komikus, hiszen a komédia a valóság váratlan leleplezéséből táplálkozik. Ha ez a könyv jó, akkor az menti meg, hogy a komédia nem a fejemből, hanem a valóságból táplálkozik, hogy kiérezhettem a szörnyűség­ből a komikumot. — Befejezettnek tekinthe­tö-e a témája, vagy a továb­biakban kíván még vele fog­lalkozni? — Egészen biztosan foglal­kozom még vele. A Kihall­gatás című darabom és na­gyon sok novellám is erről szól. Elképzelhető, hogy a most megjelent könyv egyik vagy másik részéből regényt írok. De még sokkal fonto­sabb számomra ez a morális és etikai problémakör, ami egész életemen át elkísér majd. Podmaniczky Szilárd Magyar—eseti barátsági nap Lidice lerombolásának 47. évfordulójára emlékezve ma­gyar—cseh barátsági napot tartottak tegnap, kedden Szegeden. A megyei és a városi népfront bizottsága meghívására Frantisek Hra­bal nagykövetségi tanácsos vezetésével érkezett delegá­ció városunkba. A házigaz­dák kíséretében ellátogat­tak a megyei tejipari válla­lathoz. Délután megemléke­zést tartottak a Móra park­ban. A szónok Eitlerné Szi­lágyi Júlia, az Országos Bé­ketanács tagja volt. A Ste­fánián megkoszorúzták Li­dice falu mementóját. A barátsági nap a múzeum dísztermében tartott hang­versennyel zárult. A kisteleki helyzet Az MSZMP Kisteleki Városi Bizottsága megkezdte Kiste­lek és vonzáskörzetének tár­sadalompolitikai, gazdaság­politikai helyzetelemzését és a feladatok meghatáro­zását. E munkát széleskörű társadalmi bázisra építve szeretné megvalósítani. A végrehajtó bizottság javas­lata alapján öt aktívacso­portot hozott létre, melynek tagjai olyan pártonkivüli­ek és párttagok, akik szak­mai és politikai felkészült­ségük, tapasztalatuk alap­ján tudják ezt a munkát se­gíteni. Ezekben a csoportok­ban összesen 55 fö vesz részt. Ezen túlmenően sze­retné a pártbizottság min­den olyan kisteleki-és von­záskörzeti lakos véleményét, javaslatát is felhasználni a feladatok megoldásához, aki felelősséget érez a város jö­vőjéért és azért tenni kész. Ennek érdekében az MSZMP Kisteleki Városi Bi­zottsága felhívással fordul a város és vonzáskörzetének lakosságához: kéri mindazo­kat a személyeket, kollektí­vákat, csoportokat, akik­nek észrevételeik, javasla­taik vannak a város társa­dalmi, gazdasági, politikai életének javítása érdekében, azok • keressék meg bizott­ságunkat (személyesen vagy írásban). OJyan program összeállítása a célunk, amely találkozik a lakosság dön­tő többségének egyetérté­sével és mozgósítólag hat a végrehajtásban egész lakos­ságunk számára. Egy csésze kávé Kovács Zsolttal Á fiatalok „öregbítik" irodalmunkat Elkészült a Nappali Ház című, negyed­évenkent megjelenő irodalmi és művészeti szemle első száma. Hová érkezik a Tisztelt Olvasó, ha be­nyit a Nappali Ház ajtaján? Erről álljon itt a szerkesztők (Hévízi Ottó, Károlyi Csa­ba, Kurdi Imre, Orsós László Jakab, SZIJJ Ferenc) koncepciója: „Jó volna, ha lenne egy újság. Lgy olvan folyóirat, amely szép lenne, kézbe kívánkozó, amellyel el lehet időzni, amit nézni, sőt nézegetni is lehet­ne. Egy nyugalmasan megmutatkozó tárgy. Betűk formája, szövegek törése, kép kö­vetkezne először, az tan olvasás', elutasítha­tó és elfogadható mondatok egymásutánja. Jó volna, ha a nézhető és az olvasható gondolat ugyanarról a területről érkezne. Onnan, ahol mindig világos, mit, miért gondoltak. Ott a gondolat soha nem jelent sem többet, sem kevesebbet, mint kigondo­lóját. Ott a gondolat lehet tétova és erő­teljes, feledékeny és preciz, de semmikép­pen nem személytelen..." Az első szám tartalmából, próza: Kása Imrétől. Németh Gábortól. Kosztolánczy Tibortól, valamint Márton László elbeszélé­se. Vers: Darvasi László. Kukorclly Endre. Kemény István, Balog József. Kovács A. Ferenc, Szijj Ferenc. Esszék: Stanky Kub­rxckról, Ezra Poundról, Popper Leo eszté­tikájáról, a metafizikus detektívtöriénetek­röl, valamint Beckettröl a „vámon". In­terjú Bacsó Bélával a filozófiai eszétitká­ról. Versfordítások Gottfried Benntól. Vitacikk: Horkai-Hörcher Ferenc az utó­piáról. * Délelőtt 10 órától a Kossuth Zsuzsanna Egészségügyi Szakközépiskola vendége lesz Fekete Gyula író. A Bartók Béla Művelődési Központban este 7 órától Csengey Dénessel lesz író-ol­vasó találkozó. Páskándi Géza az algyői családi könyv­tárban találkozik az olvasókkal. Délután 5 órakor, Könyvheti komédiák címmel a Somogyi Könyvtárban tart iro­dalmi bemutatót a Deák Ferenc Gimná­zium „One a" irodalmi színpada; a Dugo­nics téren pedig a Rózsa Ferenc sugárúti iskola irodalmi színpada mutatja be Gyer­gyai Albert Árgilus címú mesejátékát. — Talán kezdjük egy kis biografuival! — Debreceni vagyok. Húszéves koromban becsop­pentem az akkoriban még igen színvonalas debreceni színházba, és ott ragadtam, ír.int légy a . .. na, hogy is mondják . .. mindegy. Per­sze. nem minden „előkép­zettség" nélkül. Amatőr voltam, és persze, sokkal jobb. mint a profik. Azt gondoltam, hogy a mi elő­adásaink mogott a profik elbújhatnak, és én elolvas­tam négy-ot könyvet a szín­ház elméletéről, ezért na­gyon okosnak éreztem ma­gam. — Mi történt a debreceni három év alatt? — Azt hiszem, úgy hívják azt az állapotot, hogy „be­ugrós statiszta". Velem pó­tolták a hiányzó szereplő­ket. Ez aztán olyan lehető­ségeket teremtett már az első évben, mint Tamási Áron Énekes madarában Móka szerepe, amit Nagy Gábor távolléte miatt játsz­hattam. Ezenkívül meghatá­rozó egyéniségekkel talál­koztam. Most is szeretettel gondolok és szívesen hivat­kozom rájuk. A színészek közül . Cserhalmi György és Köti Árpád, a rendezők közül Horváth Jenő nevét kell említenem. — Egész pontosan, mit jelentettek vagy jelentenek ök a számodra? — Benyomásokat őrzök a ve'ük való találkozásokból. Cserhalmi Gyurival például volt a Hamlet-előadás során (én Guildensternt játszot­tam) egy színházi pillana­tunk. Improvizálni kellett valamelyik szereplő késése miatt., s engem úgy hozott helyzetbe, hogy nem az ö pri­abból az alkalomból, hogy megkapta a Makó Lajos-díjat vát akcióját kellett elvisel­nem, hanem partnere lehet­tem. Kóli Árpád pedig ve­lem együtt vívódott amikor nem tudtarr. eldönteni, hogy Veszprémbe, vagy Békéscsa­bára szerződjek. Horváth Jenő neivét nehéz szívvel említem, mert öt, sajnos, „leírta" a szakma. Ellenben Antonius és Cleopátrájában volt egy jelenet, amely ak­kor számomra „világszín­ház"-színvonalú volt. — Erezted-e valamikor a hátrányát annak, hogy nem végeztél főiskolát? — Emberileg, színészileg soha, pozícionálisan igen. A békéscsabai demoralizáló és impotens egv év után Kecs*­keméten folytatódtak a ta­nulóévek, ahol általában a szinpad sötét zugóban ülve figyeltem a próbákat, és né­ha vállon veregettek. Cser­halmi Gyuri mondta nekem, hogy a főiskola semmire nem jó, de önbizalmat ad. Ez bizony így van. Mindegy, hogy egy színész pocsékul fordítja a fejét balra, de ha az indexeben a pöcsét azt tanúsítja, hogy ezt Major Tamás tanította így, akkor kész. Győzött. — Milyen szerepeket kap­tál Kecskeméten? — Fogalmam sincs. Saj­nos fényképalbumban sem őr2öm, hogy megmutathas­sam. — Szeged a következő ál­lomás. Itt Sándor János ve­zető színésze voltál... — Tényleg? Nekem csak annyit mondtak, hogy ka­rakterszínésszé értem . . . be. Arra törekszem, hogy Hétfő kora délután a fő­város két oldalán közel egy időben tkét sajtótájé­koztatót tartottak. Budán, a Szem'lőhegyi barlang­presszóban Rácz Sándor, a Nagy-Budapest Munkás­tanács egykoron élet­fogytiglanra ítélt elnöke és Hegedűs András. Rákosi Mátyás egykori miniszter­elnöke, a Népköztársaság útján, a Magyar Sajtó Székházában pedig Pozs­gay Imre államminiszter és Horn Gyula külügymi­niszter szóit az egybegyűl­tekhez. A 'hűvös mélyben és a függönylengető langy időben, azaz a barlang be­járatában berendezett vetítőteremben és a mu­OSZ-székház első emeleti színháztermében ugyan­arról volt. szó: nemzeti ön­ismeretről és történelmi tényanyagon alapuló 'ki­egyezésről. Hogy a kormány két tagja — kik Nagy Imre politikai rehabilitálásának élharcosai — ugyanugy beszeltek, ha immár nem is törvényszerű, de termé­szetes dolog. Az viszont már kevésbé, hogy az „el­lenforradalmi" tevékeny­ségért börtönbe zárt Rácz, Párhuzamos életek a munkásember és a sztá­linista hatalmi berendez­kedést kiszolgáló, s mű­ködtető Hegedűs, a párt­munkás így összetalálko­zik egymással — legaláb­bis a nemzeti közmeg­egyezés kérdésében. Ma minden politikai mozgalom Nagy Imréhez és hagyatékához igazítja gondolatait, s ha nem is ért egyét a mártírrá lett kommunista 'miniszterel­nök életművének egyes ré­szeivel. az ötvenhatos tra­gédiát politikai mérceként -ál-Utja nézeteihez. Ma min­dent így mérünk: cipőnk, kalapunk ötvenhatos. Az egyikben lötyög a 'lábunk, a másik sokunk szemébe hull. Szemellenző és használ­hatatlan kalucsni. Erről a kalucsniról Pozs­gay egyik kedvenc hason­lata jut eszembe: a part nem olyan helyiség, ahová belépve az esernyővel és a kalucsnival együtt a sze­mélyiségünket is az elő­szobában keli hagyni. Szó .mi szó, Pozsgay nem hagy­ta az előszobában az egyé­niségét, még a Szabad Eu­rópa Rádió munkatársá­nak is megmutatta azt. Kap is szepen ezért. Amikor a MUOSZ­székhózban arról szólt, mit ls gondol a marxista­cen.trista platformról, odaát, a budai barlangban az egybegyűlték eddig féltve őrzött amatőrfilme­ket és zárolt fotókat néz­hettek az ötvenhatos Bu­dapest utcáiról. Az egyik kilőtt orosz tankon ez a kré­tairat állt: ÁTALAKÍTÁS MIATT ZÁRVA, s míg ezt a szöveget böngészték a budai oldalon, Pesten Pozsgay azt mondta, akik a Ribánszky Róbert vezet­te marxista-centrista platformcsoportosulás­ban vesznek részt.. azok egymás közt vannak, a re­formerők viszont a neppel vannak. Horn Gyula beszámolt arról, hogy a Külügymi­nisztérium folyamatos kapcsolatban áll a Törté­nelmi Igazságtétel Bi­zottságával, hiszen közel ötszáz emigráns hazatérése várható a nagy temetésre. Sokan közülük, tette hoz­zá a miniszter, most jön­nek haza először, többsé­gükben az Egyesült Álla­mokból és Franciaország­ból. Budán viszont egy an­gol úrról esett szó, k-i dok­tori disszertációt irt Hun­gary 1956 címmel. Ez a történész, Bili Lomax meg­tanult magyarul, hogy mi­nél jobban tanulmányoz­hassa nemzetünk múltját. Fölkereste — még a hat­vanas években — Hege­dűs Andrást, s a könyv megjelente, 1977 után Rácz Sándort is. A mű, mely pályafutásának első évtizedeben izgatónak mi­nősült, most megjelenik idehaza is, egyszerre két •kiadónál. A Tudósítások kft. (e sajtótájékoztató szervezője) újság formá­ban adja közzé, 38 forin­tért, az Aura kiadó vi­szont könyvként adja ki, 108 forintért. S ha már itt tartunk: bemutatták a Tudósítások legfrissebb kiadványait is, Lomax műve mellett. Ko­rányi G. Tamás, a Világ cimű politikai hetilap ro­vatvezetője Egy népfelke­lés dokumentumai címmel gyűjtötte egybe azokat a forrásokat. melyeknek csak egy kicsinyke részé­vel ismerkedhettünk meg mi. hétköznapi állampol­gárok. Papp Gábor Wa­shington—Mos zkva— Belgrád (kerekasztal-be­szélgetés 1956 világpoliti­kai összefüggéseiről) cí­mű könyve is a napokban kerül a boltokba. S míg az MSZMP eset­leges pártszakadásáról, vagy bizonyos csoportok kilépéséről esett szó Pes­ten. Budán bemutatták a Tudósítások könyvheti meglepetését, egy .kisváros félkatonai szervezetében születő MSZMP-alapszer­vezet törtenetének feldol­gozását. A könyv, a Gazsó L. Ferenc—Zelei Miklós duó műve Tűz is volt, ba­bám! címmel jelent meg. Dlusztus Imre két mondatban összesűrítve, és száz mondatra elosztva is, színészi énem legjavát nyújtsam. Én úgy gondo­lom, ez a karakterem. Ami­ért Sándor Jánossal össze­kapcsolnak bennünket, talán az a tény, hogy már Deb­recenben és Kecskeméten lolyamatosan figyelt engem, és mindig egy tokkal maga­sabbra emelte a mércét. Ezt az odafigyelést köszönhetem neki. ami az én helyzetem­ben nagyon fontos volt. Ez elég sokáig harmonikusan haladt, aztán neki mennie kellett. — Most már nem kérde­zem. hogy milyen szerepál­lomásaid voltak, hiszen nem ezzel a mércével dolgozol. Mi a színész számára a színház lényege? — A belső, magam által felállított mérce, amelyet, ha épp csak átugrottam, bor­zasztó kényelmetlenül érez­tem magamat. Emberi pél­daképeimtől színészi maga­tartásokat tanultam, igé­nyességet a szerepformálás­ban, a feladathoz való hoz­záállásban. A színész szem­pontjából a színház lényege a belső állásfoglalás minősé­gét jelenti, persze, a szere­pek függvényében. A másik lényeges dolog pedig a szí­nész—a partner—a közönség egyenes oldalú háromszögé­nek a stabilitása. — Hogyan éled ezt meg a mindennapjaidban? Sürün inognak a stabil kötések? — Söt csak pillanatokra állnak össze. A színházban egy folyamatos abnormális állapot uralkodik. Egymás­nak feszülő indulatokból, érzésekből dolgozunk, már azok, akik így gondolkod­nak, mint én. állandóan egy felborult rendben — de nem káoszban, mert hiszen a rend csíráiból építkezünk. Az úgynevezett harmóniát magánemberként, a család­ban szeretem megteremteni, egy skizofrén váltással a színház után. — Egy fogalom: Ruszt Jó­zsef ... — ... ő „egymondatos rendező". Ez azt jelenti, hogy egy mondatban tud szerepet meghatarozó inst­rukciót adni. A színhazat is így vezeti. Profi. Az évad­ban — ebben a prpbaév­ben — működtetni tudtam magam, jól éreztem magam a szerepeimben. — Neked ítélte a társulat az idén a Makó Lajos-dijat. — Köszönöm nekik. Na­gyon jólesett. Azonban most egész más problémáim van­nak. Nem látom sehol a lét­rát, amelyen a magyar szín­ház felkapaszkodna a béka alól, s az említett három­szög közönségcsúcsa egyre tlmo-sódottabbnak tűnik. Érzékeny közönséget szeret­iünk: volna magunk köré szervezni... Szeretném, ha bejönnének a színházba. Hol vannak? Nagy Márta

Next

/
Thumbnails
Contents