Délmagyarország, 1989. május (79. évfolyam, 101-126. szám)

1989-05-06 / 105. szám

8 1989. május 6.. szombat DM1 magazin 'Világképek: ..A fényköp hatalma abból táplál­kozik, Iwgy a fénykép a saját jogán alanyi valóság, gazdag ismerettár, melyet az őt létrehozó gép hullat el útján, hathatós fegyver, mely bármi­kor szembefordulhat a valósággal: a valóságot alakítja árnyékká. Valósá­gosabbak a kepek, mim bárki kep­Z.elte volna... Ha majd a világ jobban magába tudja fogadni a képi világot, akkor olyan ökológiára lesz szükség, amely nemcsak a valódi dolgokat öleli fel, hanem a képeket is. " (Susan Sontag) Hányszor hal meg a fotós? Es hányszor támad fel? A csernobili atomkatasztrófa sérültjeit fotózva, vagy a vasúti tömegszerencsétlenség halottait, szenvedőit celluloidra va­rázsolva hányszor élheti üt a meg­semmisülés és az újjászületés kín­jait? Egy balesetet szenvedett fiatal lány hatvanórás haláltusáját küz­dötte végig egy külföldi fotoriporter gépe segítségével: egyedül ö maradt mindvégig a helyszínen! „Többször meghaltam közben magam is" — mondta nem sokkal utána az ót faggató riportereknek. Tragédiák partjain sétálnak a világ nagy hír­ügynökségeinek fotográfusai nap mint nap. A budapesti Munkásmoz­galmi Múzeumban megrendezett „The World in photos". azaz a világ­képek kiállítása nem szívderítő lát­vány. A humor, az élet vidám oldala mindössze néhány képen sejlik eló a falra került több mint ezer alkotás képi dzsungeléból. A fotók több­sége a tragédiát, a halált, a szenve­dést keresi-kutatja. Mintha másból nem is állna a világunk. Ha a Föld egyik szegletében sem lenne há­ború, akkor vajon mit kezdenének magukkal a fotósok? Nem tudom! De tartok attól, hogy cz a veszély aligha fenyeget bennünket egye­lőre. Nézem a nagydíjas képet: Háború és éhínség. James Nacthwcy, a Mag­num fotóriportere a nicaraguai há­ború lenyomatait helyezi a kíváncsi látogatók elé: a kontrák egyik har­cosa halálos sebet kapott. Három másik társa ebben a pillanatban ci­peli elő a dzsungel bozótjából az élettelen holttestet. A látvány meg­rendítő. A fotó vádirat is az értel­metlen pusztulás ellen, s egyben reménysugár is, hogy a holnap meg­hozza majd az egymásnak kezet nyújtó világot. Ezer kép, ezer megrázó élmény. Magasba emeló, szívderítő pillana­tok viszont alig akadnak. A véres szenzáció, a megdöbbentés kifizető­dőbb, hálásabb... Talán csak a ma­gyar alkotók képi világa, gondolati mondandója lóg ki ebből a sorból. Ók egészen másként, mással vannak jelen ezen a kiállításon. Jelen van­nak. de mintha nem találnák igazán a helyüket ebben a mezőnyben. A huszonkilenc díj közül mindössze hármat kaptuk magyarok. Mi az oka annak, hogy a megméretésben a hazai fotográfia kicsit könnyűnek találtatott? Aligha alkotóink, fotó­saink tudásában van a hiba. Sokkal inkább a lehetőségek hiányában, ami továbbra is gúzsba köti őket. s sújtja nyugati kollégáikkal szemben. HORVÁTH PÉTER FRONT BÁNKUTI ANDRÁS: BÁNYÁSZSZTRÁJK PÉCSEIT LENGYEL GÁBOR CSILLAGOK SOROZATÁBÓL IGOR KOSZTYIN: CSERNOBILI TRAGÉDIA Egyszerűen fizikai képtelenség el­jutniuk oda, ahol lenniük kellene nap nap után, hogy versenyben ma­radhassanak. Megdöbbentően hatalmas és szín­vonalas anyaggal pályázott a világ hétszáz fotóriportere. A zsűri több mint tizenhétezer kep közül válasz­totta ki a kiállítás anyagát. Mégis sok a gondolati, képi átfedés, olykor az ismétlés. Végigsétálva a világ fo­tográfiai lenyomatai előtt a pusztító háborúk, a szorongató tragédiák rémképét viszi haza a látogató. Ilyen lenne a világunk? Ilyen is, másmi­lyen is egyszerre. A világ kepeit a képek világa olykor átformálja, ma­gasba emeli és mélybe taszítja, hogy végül elmondja véleményét is a min­ket körülvevő emberekről, történé­sekről. A valódi dolgok mellett a képek is egyre inkább életünk ré­szévé válnak. S így van ez rendjén. R. G. Szótlanul evett a család. A férfi a tévét bámulta. A képek némán pe­regtek . hetek óta rossz volt a készü­lék. — Nincs benne kolbász! — fin­torgott a kisebbik gyerek. — Hallgass! — szólt rá az asz­szony. — Egyel! A hangszóróban, akár kint, a falu körül, frissen feltámadt szél suho­gott. — Utálom a babot. — A kiseb­bik gyerek eltolta a tányért. — Kolbászt akarok. — Nincs! — A nagyobbik sunyin röhögött. — Nyughassatok! — Az asszony aggódva pillantott az emberére. A férfi moccanatlan arccal kanalazta a híg levest. Negyvenéves múlt. öt­vennek látszott. Hatodik hete nem dolgozott. Nappal munka után járt, este leült a tévé elé, nézte, mind­egy, mi ment. Most éppen a Hír­adó. Műholdfelvétel. Hidegfront. A kölykök rugdosták egymást az asztal alatt. — Menjetek aludni! Mossatok fogat! — Az asszony leszedte az asztalt, vizet tett fel a mosogatás­hoz. A két gyerek kiviharzott a konyhából, a kisebbik szobában rajcsúroztak tovább. — Igazán rá­juk szólhatnál néha — mondta az asszony. — Nem bírok velük ma­gam. A férfi megtörölte a szájút, hall­gatott. — Valami féreg jár erre megint. Két kiskacsát elpusztított. Kiszívta a vérüket. Én nem tudom, mi lesz. Hallod? A férfi gyufaszálat harapott a foga közé. — Miattuk van az egész — bic­centett a kisebbik szoba felé. — Nem kellett volna világra hozni óket. Az asszony megdermedt. — Mit beszélsz? A gyerekek felnevettek odabent. — Te nem vagy eszednél. A férfi makacsul bámulta a kép­ernyőt. Az asszon kikapcsolta a készüléket. Ellobbant a kép, a hangszóró sistergése elnémult, csak az akácok zörögtek tovább az ablak elótt. — Hogy mondhatol ilyet? A férfi felpillantott. — Ha ók nem volnának, elad­nám a házat. — Ugyan, kinek? Ki jönne ide, az isten háta mögé? Főleg most, hogy sehol a környéken... — Azt mondták, talán Kemen­cen kaphatok kocsit. — Jóságos isten! — Az asszony lezökkent egy székre. — Az nyolc­van kilométer! Nyolcvanhét. Szálló is van. Csak hétvégén jutnék haza. Jófalun volna valami kazán. De ahhoz tan­folyam kell. És a pénz se volna annyi, mint kocsin. — Ha bírnád az emelést... — De nem bírom! — fakadt ki a férfi. — Nem én tehetek róla, hogy megroppant a derekam. Különben is: sofőr vagyok. Mindenki tudja. Jó sofőr. — Felforrt a vizem. — Az asz­szony nekilátott a mosogatásnak. A férfi a kredenchez lépett, bort töl­tött magának. A nagyobbik gyerek a szobaajtó üvege mögül leselkedett. A kisebb rángatta. — Hadd nézzem én is! — Iszik — vihogott a nagyobb. — Bort iszik. Vedel. — Bor van — duzzogott a kicsi. — Kolbász nincs! Az asszony végzett a mosogatás­sal, megtörölte kivörösödött, töre­dezett kezét. — Gyere aludni. Megzörgették a bejárati ajtót. — Ki lehet az, ilyenkor? — Talán a szomszéd — vélte az ember. — Azt mondta benéz, ha tud valamit. Bent járt a munkaköz­vetítő irodán. Csőién. — Ajtót nyi­tott. • — Jó estét kívánok. — Négy va­cogo. sötét alak. Egy férfi, egy nó, két tízéves forma, rémült gyerek. Batyuk. A nó karján csecsemő. — A hid alatt jöttünk át a Szamoson. — Odaátról? — Engedd már be óket! Nem lá­tod, hogy csuromvizesek? Még megfagynak ebben a szélben! A férfi kelletlenül húzódott odébb, az idegenek beléptek az aj­tón. — Kik jöttek? — tudakolta a szo­bában a kisebbik gyerek. — Románok. — A nagyobbik nekinyomta az orrát az ajtó üvegé­nek. A kisebbik lábujjhegyre állt, fü­lelt. — Magyarul beszélnek! — Olyan magyar románok — magyarázta a nagyobb. — Mostan sokan jönnek. Lövik őket. — Úgy kell nekik! — Fogd már be a szádat! — Piszkosok!'— ágált a kisebb. - Nekik lehet kolbászt? Nekik ad az anya? A menekültek dideregve ettek, szürcsölték a forró teát. Az asszony száraz ruhát keresett nekik, vizes gönceiket kiteregette a gázsparhelt fölé, nejlonkötélre. — Egyenek csak. Fogyasszanak. Álmában felsírt a karonülő. — Altatót adtunk szegénynek — magyarázta az anyja. — Eddig hall­gatott, pedig órákig álltunk a víz­ben. vártuk a ködöt. A két férfi már dohányzott. — Beszélik, milyen idó járja most magukra odaát. — Meg kellett próbálni — bólin­tott a jövevény. Szorongva pillan­tott körül. — Itt csak jobb lehet. — Szakmája van? — Sofőr vagyok. — Sofőr? — Az ember arca meg­keményedett. — Az a világon mindenütt biztos kenyér! — bizakodott az idegen. — Azt mondják, Révtamásin, a paró­kián segítenek. Lesz munka is. Azt mondják. Az asszony megvetette az ágya­kat a tisztaszobában. — Nem akarunk zavarni. Csak megmelegszünk kissé, és... — Megférünk — mondta az asz­szony. Hiába pillantott az embe­rére, az hallgatott. — Menjenek csak — fordult a vendégekhez. — Nyugodjanak. — Miért alusznak ezek miná­lunk? — zürmögött a kisebbik gye­rek. — Miért nem mennek haza? Az asszony újra elmosogatott, le­törülte az asztalt, begyújtotta a sü­tőt, az ajtaját lenyitotta, hogy job­ban jöjjön a meleg. Eligazgatta a kötélen száradó ruhákat. — Szerencsétlenek. — Sofőr... — morogta az ember. A tisztaszobában leoltották a vil­lanyt. — Gyere. Aludjunk mi is. — Menj csak. Majd én is me­gyek. — Á férfi bekapcsolta a tele­víziót, kitöltötte a maradék bort. rágyújtott megint. — Micsoda vi­lág. Áz ember még magát is meg kell, hogy utálja. Az asszony közös ágyba paran­csolta a gyerekeket, eloltotta a vil­lanyt, levetkezett. Elsuttogott egy szégyenlős imát a Mária kép előtt, lefeküdt. A konyhából beszűrődött a tévé villódzó, kékes fénye. — Mit csinál az apa? — A kiseb­bik gyerek nem kapott választ. Az anyja és a bátyja már álmodott. Szájába gyűrte az öklét, a kolbászra gondolt, amit amazok befaltak. A műsor véget ért a televízióban. A férfi meredten bámulta a vak képernyőt. A hangszóróban, akár kint, a határ menti falu körül, zú­gott a szél. tombolt a front.

Next

/
Thumbnails
Contents