Délmagyarország, 1988. október (78. évfolyam, 235-260. szám)
1988-10-29 / 259. szám
/ 1988. október 29., szombat Nyilatkozat az európai bizalom-, biztonságerősítő és leszerelési intézkedésekről A Varsói Szerződés tagállamai szerint a bizalom- és biztonságerősítő intézkedé•sek új generációjának kidolgozását ez alábbi fő irányokban lehetne folytatni1 t 1. Korlátozó jellegű intézkedések Ezek az intézkedések az egy időben zajló hadgyakorlatok méretét és számát, a gyakorlatok időtartamát és gyakoriságát érintenék, tiltanák a nagymértékű gyakorlatokat, és korlátoznák a csapatok és a technika átcsoportosítását. Emellett előirányoznák a harckészültségi (riadó) gyakorlatok számának és a résztvevő csapatok létszámának korlátozását; érintenék az elgondolást tekintve egységes gyakorlatok sorozatát, továbbá' mérsékletet irányoznának elő a résztvevő államok határainak közelében zajló katonai tevékenységekre. 2. Üj bizalomerősítő és biztonsági intézkedések Ezek magukba foglalnák a légierők és a haditengerészeti erők önálló tevékenységeinek előzetes bejelentését, megfelelő paraméterek alapján megfigyelők meghívását, az ilyen tevékenységek ellenőrzését és korlátozó intézkedésekben való megállapodást, e tevékenységek éves naptári tervei cseréjének rendjét; a bizalom- és biztonságerösitő intézkedések kiterjesztését valamenynyi részt vevő ország területére; a bizalom és biztonság övezeteinek létrehozását Grósz Károly Ausztriába látogat Grósz Károly, a Magyar Szocialista Munkáspárt főtitkára, a Minisztertanács elnöke Franz Vranitzky, az Osztrák Köztársaság szövetségi kancellárja meghívására november első napjaiban hivatalos látogatást tesz AusztiTában. A Varsói Szerződés tagállamai úgy vélik, hogy a bizalom- és biztonságerösitő intézkedések fontos eszközként és ösztönző tényezőként elősegíthetik a katonai veszély csökkentését, és a tényleges leszerelés elérését, továbbá-az államok közötti kapcsolatokban a béke és a stabilitás erösitését. Európában és n csatlakozó tergereken és óceánokon/továbbá olyan bizalom- és biztonságerösitő intézkedések kidolgozásának lehetőséget, amelyek a katonai-politikai szövetségek vagy más államok érintkezési vonalúhoz való közelség mértékében szigorúbb rezsimet irányoznak elő. Egyeztetésre kerülnek az incidensek megelőzését szolgáló intézkedések, az Európához csatlakozó tengereken és óceánokon és a felettük levő légtérben. A tárgyalásokon vagy azokkal összefüggésben meg lehetne vitatni és öszsze lehetne vetni a katonai doktrínák különböző aspektusait. Meg lehetne vizsgálni a katonai kiadások befagyasztásának és csökkentésének kérdéseit is. A Varsói .Szerződés tagállamai úgy vélik, hogy a kölcsönös bizalom erősítésében minőségileg új lépést jelentene a katonai veszély csökkentései és a váratlan támadás megakadályozását szolgáló központ létrehozása Európában, melynek feladata az információcsere és a kapcsolattartás lenne, további konzultációk folytatása mindenekelőtt az aggodalmak vagy gyanút keltő esetek operatív tisztázása érdekében. 3. A katonai tevékenység nyíltságát és kiszámíthatóságát növelő intézkedések: ellenőrzés, információcsere és konzultációk. Ezek közé az intézkedések közé sorolható a rendszeres adatcsere a fegyveres erőkről és azok tevékenységeiről, beleértve az Európa körüli támaszpontokon telepitett erőket; az információcsere a katonai költségvetések struktúrájáról és tartalmáról; a tartózkodás a fegyveres erök növelésétől, és lemondás új katonai támaszpontok létesítéséről idegen allamok területén; megfigyelőállomások lésesítése egyeztetett helyeken (poptokon) a bizalomés biztonságerösitő intézkedések alkalmazási övezetében: különleges operatív hírösszeköttetés létesítése az érintett országok között; az ellenőrzés 'feltételeinek tökéletesítése és a megfigyelők munkalehetőségeinek bővítése; a legújabb technikai eszközök alkalmazása; a kapcsolatok fejlesztése a résztvevő országok politikai és katonai képviselői között; a katonai-diplomáciai képviseletek es katonai küldöttségek cseréie jelenlegi gyakorlatának bővítése. Elfogadásra kerülhetnének a kölcsönös megértést elősegítő, a bizalom és a biztonság erősítését szolgáló más intézkedések is. Makóiak pártértekezlete s Rádiótelex Pártközi eszmecsere Az MSZMP Központi Bizottságának meghívására október 25—28. között látogatást tett hazánkban Francisco Palero Gómez, a Spanyol Kommunista Párt Politikai Bizottságának tagja, a párt Központi Bizottságának külügyekért felelős titkára. A spanyol politikust Berecz János, a Politikai Bizottság tagja, a Központi Bizottság titkára fogadta, találkózott és tárgyalt vele Szűrös Mátyás, a KB titkára, Kótai Géza, a KB Külügyi Osztályának vezetője, és Kovács Imre, a KB Gazdaságpolitikai Osztályának vezetője, a Központi Bizottság tagjai. A szívélyes, elvtársi légkörű megbeszéléseken áttekintették a nemzetközi élet, a nemzetközi kommunista és munkásmozgalom időszerű kérdéseit. A napokban hazánkban járt Hugó Campos, a Paraguayi Kommunista Párt Politikai Bizottságának tagja. A vendéget Berecz János, a Magyar Szocialista Munkáspárt Politikai Bizottságának tagja, a Központi Bizottság titkára fogadta, s tájékoztatta az MSZMP országos értekezletéről, és a magyarországi reformfolyamat tartalmi kérdéseiről IDEOLÓGIAI PARTTANACSKOZAS Pénteken befejeződött Varsóban az a tanácskozás, amelyen 11 szocialista ország kommunista- és munkáspártjának — köztük a Magyar Szocialista Munkáspártnak — a szakértői megvitatták, miként jelentkezik a két világrendszer ideológiai szemben állása a kelet—nyugati párbeszéd, az új külpolitikai gondolkodásmód érvényesítésének viszonyai között, a szocializmus építésének jelenlegi szakaszában. Kicserélték tapasztalataikat a nemzetközi tájékoztatás szakembereinek speciális képzéséről. TÜNTETÉS PRAGABAN A hatóságok többszöri figyelmeztetése ellenére az önálló csehszlovák állam megalakulásának 70. évfordulója alkalmából ellenzéki csoportok tüntetést rendeztek pénteken délután 3 órakor a Vencel téren. Prága történelmi terén ezren gyűltek össze, a Vencel-szobor körül több százan voltak. A rendőrség hangosbeszélőkön „állampolgárok, ne engedjenek a provokációnak" felhívással fordult a gyülekezőkhöz. A tüntetők nem reagáltak a felszólításra, tapskórus közben „szabadságot, szabadságot" jelszót hangoztattak, és az önálló csehszlovák állam első elnökének, Masaryknak a nevét kiáltozták. A rendőrség körülbelül 30-35 tagú rohamosztaga beavatkozott, őrizetbe vette a tüntetés hangadóit. FRANCIA—OLASZ CSÜCS A kibontakozó űj egyhülési korszak, a fellendülő kelet—nyugati politikai és gazdasági kapcsolatok voltak a fö témái a francia— olasz csúcstalálkozónak. Francois Mitterrand elnök csütörtökön a dél-franciaországi Arles-ban látta vendégül Ciriaco de Mita olasz kormányfőt. A két kormány tucatnyi minisztere is részt vett a megbeszéléseken Az arles i csúcs vé gén tartott közös sajtóértekezleten Mitterrand elmondta: a két kormány szükségesnek tartja, hogy a Nyugat jobban hangolja össze a szocialista világgal szembeni magatartását az új enyhülés korszakában főleg gazdasági téren. A KISZ KB TÁJÉKOZTATÓJA A KISZ Központi Bizottsága tájékoztatja szervezetének tagjait, hogy a nagyszámú jelentkezések miatta november 18—20. között Székesfehérváron megrendezendő országos KlSZ-értekezlet megfigyelői státuszkeretszáma betelt. Október 29-e után már csak azoknak a KISZ-tagoknak a jelentkezését tudják elfogadni, akik utazásukról, • ellátásukról és szállásukról önmaguk gondoskodnak. Jelentkezni a KISZ KB Irodájánál a 203-871-es telefonszámod november 4-éig lehet. Az úgynevezett „ügyekből" Makón is akadt egynéhány. Tavaly a tömegkommunikáció révén az egész ország értesülhetett a Hankó-ügyről, a városvezetést is érintő rokoni, személyi összefonódásokról. Feszültség, sok baj, gond halmozódott föl a Maros partján. Az országos tanácskozást követően- először itt is úgy döntöttek, nincs szükség városi pártértekezletre. Ürrá tudnak lenni a bajokon „saját erőből" is. Majd a pb megújítja önmagát. Aztán jött a -nagy meglepetés. A megyei pártbizottság még szintén nem tartotta szükségesnek pártértekezlet összehívását, amikor Makón megváltoztatták a korábbi döntést. A párttagság véleményének, akaratának helyt adva elhatározták, hogy október 28-ára összehívják a városi pártértekezletet. Tegnap delelőtt Makón Keresztes Zoltán első titkár mondott szóbeli kiegészítőt az írásos beszámolóhoz. Az összehívásra nem szokványos módon került sor. Az előkészítés nem a régi beidegződések, hanem a legszélesebb demokratizmus alapján történt. A párttagság elérkezettnek látta az időt, hogy ne csak szolgai követője, de egyszersmint alkotó közreműködője legyen a város politikai eletének. Egész párttagságunk és a város egész közvéleménye várja, hogy a pártértekezlet kommunista felelősséggel válaszoljon azokra a kérdésekre, amelyek nagyon sok embert foglalkoztatnak Makón az országos pártértekezlet óta. Beszélt arról is, hogy a demokrácia magas fokú toleranciát, mások gondolataiba való beleélést, közös dolgaink együttes megoldását kell hogy jelentse. Ezért szövetségesünk mindenki, aki a város és környéke gyarapításáért, a jó ügyért, a közösség boldogulásáért küzd. .Ma az erkölcsi kérdések felértékelődtek, és az ezeket megsértők cselekedeteit is szigorúbban ítélik meg. A szigorúság helyes, mert az erkölcs megsértői nagy kárt okoznak a pártnak, keményen bírálta az előjogokat is. Szerinte se a pártban, se az élet bármely területén semmilyen szinten nincs létjogosultságuk e feudális kinövéseknek. Javasolta: mondja ki a makói pártértekezlet: a hatalom nem előjog! Az USZV "Műszaki Konfekciógyára felvételt hirdet az újonnan beindítandó farmerkonfekció-részlegébe műszakvezetőállás-hely betöltésére 1988. november 1-jétól kezdódóen. Az álláshely betöltésének feltétele: — középfokú konfekcióipari végzettség és szalagvezetói gyakorlat. Fizetés megegyezés szerint. Jelentkezni lehet személyesen vagy telefonon: USZV Műszaki Konfekciógyára Havlik Frigyesné személyzeti vezetőnél, 6728 Szeged, Dorozsmai út 14. 14-855/110. Javasolta: kezdeményezze a pártértekezlet Makó nagyobb önállóságát — mind a politikai, a tanácsi, az igazgatási munkában, mind pedig a költségvetésben és a fejlesztésben. Hangsúlyozta: meg vagyunk győződve arról, hogy ami jó célt szolgál Makó népének, az. egybeesik a megyei érdekkel és hasznos az egész országnak is. Foglalkozott a párt belső életével is: a mozgalomból ki kel! irtani a bürokratikus vonásokat! A tisztségviselők ne legyenek a párt örökös és e pályára kényszeritett személyiségei. Adassék meg nekik is a szakmájakba való tisztességes visszavonulás lehetősége. A szegedi pártértekezlet jól bevált gyakorlatát alkalmazva Makón is tiz percben szabták -meg a felszólalási időt, és lehetőséget adtak „egyperces" véleménynyilvánításokra is. Az elsó fölszólaló mindjárt azt a kérdést tette föl, hogy kivonuljon-e a párt a gazdaságból? Így felelt rá: igen, de csak akkor, ha ez az eredményesebb gazdasági munka előfeltétele. Egy másik vélemény szerint helyes ugyan, hogy mind több szó esik az alapszervezeti pártmunka fontosságáról. De ehhez nincsenek meg sem a személyi, sem az információs feltételek. Túl hosszú idö telt el az országos és a makói pártértekezlet között. Ezért gyorsan kell cselekedni. Az űj makói pb legyen megteremtője a morális rendnek, a tisztségviselők feddhetetlenségének, és ezzel szerezze vissza a közbizalmat. Akadt, aki úgy vélte, hogy ma már szinte divat a megújulásról beszélni. De héha olyanok is szajkózzák ezt, akiknek szándékaitól épp a megújulás áll legmeszszebb. Szóba került a pedagógusok nagyobb megbecsülése is. A hozzászóló Dél-Koreára hivatkozott: a pedagógusoknak is részük van abban, hogy ez az ország a fejlett államok sorába kerülhetett. Négyen is éltek az „egyperces" lehetőséggel, amikor ii/. országgyűlési képviselőkről esett szó. Milyen szerepük lehet a felelősség megállapításában? Élnek-e. jól élnek-e ezzel? Pro és kontra érvek egyaránt elhangzottak. Délután úgy folytatódott a vita. hogy öt percre korlátozták a hozzászólási időt: mondhassák e' rnínZ' ben véleményüket. Így aztán elhangozhatott, nogy nem megfelelő a város szellemi színvonala; szűnjék meg a lelki és a fizikai röghözkötöttség: politizáljanak nyíltabban a vezetők, tárjanak világos célokat az emberek elé, oszlassák el a rossz közérzetet; akik a gazdasággal foglalkoznak, közben ne feledkezzenek el az emberről; Makó periférikus város, de lehet, hogy Csongrád' megyei is az, mert kevés, az önálló gazdasági egység. Az egyik felszólaló, kemény szavakkal, így fogalmazott : eddig sok vezető nem a pártnak, hanem a pártból élt. Es, hogy a vezetők egy része nem tudott a bizalomnak megfelelni. A sokfelé ágazó, és nemegyszer szélsőséges véleményeket ls felszínre hozó*ita lezárása után. az e.sti órákban került sor á választásra. A makói alapszervezetek korábban közvetlen választással 27 tagot delegáltak a városi pb-be. A pártbizottság többi tagját a pártértekezlet választotta meg. A makói kommunisták tanácskozása lapzártakor még nem fejeződött be. a tisztségviselők névsorát a hétfői lapunkban Ismertetjük. KISTERMELŐK FIG YELEM! A Szegedi Felszabadulás Mgtsz növényház telepén megkezdjük a táphengeres („szivaros") zöldség- és virágpalánták előjegyzését 1989.évre. Érdeklődni lehet a 25-049-es telefonon vagy személyesen: Kurecz István telepvezetőnél. '//////WM///////////////////////?/////,, w v. ANYAGNYILVÁNTARTÁS PC SZÁMÍTÓGÉPEN — raktárkészlet-kimutatás, — raktárforgalmi tábla, — anyagstatisztika, — főkönyvi feladás. ÖNÖK A VÁLTOZÁSOKAT RÖGZÍTIK, A MUNKÁT A SZÁMÍTÓGÉP VÉGZI. BEMUTATÓ 1988. november 1-jén, 10 órakor Szeged, Bajza u. 2. Szegedi Számítástechnikai Kisszövetkezet 6720 Szeged, Bajza u. 2 Telefon. 21-007,10-977.