Délmagyarország, 1988. február (78. évfolyam, 26-50. szám)

1988-02-19 / 42. szám

10 Pcntek, 1988. február 19. Béketárgyalás Pista azt mondja, hogy hazudik... Szegedi széria az Akadémiai Kiadónál A televízió és a Mafilm közös produkció- film egyes jeleneteit Tapolcán, a Maloin­ját a Béketárgyalás című játékfilmet ja- tónál, illetve a tavon emelt szigeten vet­. r , . lék fel. A filmet Nagy András és Balogh nuar vegen kezdték forgatni. A mu t sza- ~ ,, • , , . _ u ... " ^ Zsolt irta — aki egyben a rendezője is —, zadi, szerelmi történettel átszőtt politikai operatőre pedig B. Marton Frigyes. Portré egy zeneszerzőről Szerény, halk szavú, ter­mészetes, s megdöbbentően őszinte. Azt mondja, a kom­ponálásban az egyszerűségre törekszik, S nem titkolja lí­rai alkatát sem. A nyolcva­nas években zeneszerzőink ismét járható útnak kezd­ték tekinteni, hogy az egy­szerűbb formákban gondol­kodjanak — s érzelmeiket akárcsak a dallamosságot is egyre kevésbé rejtették. Ele­get tombolhattak, nálunk főleg a hatvanas évektől fel­törő különféle zenei irány­zatban, divatban, keresvén, melyik a legigazabb, leg­őszintébb önkifejezési lehe­tőség a művész, az ember számára Az est főszereplője azt mondja: „Jól jött nekem ez a leegyszerűsödő, letisz­tuló irányzat, mert én is egyszerűnek érzem magam, másrészt boldog voltam, hogy érzelmes lehetek." Ezt az önvallomást a Concerto Rustico előadásakor hallot­tuk Huszár Lajostól, akit Kocsár Miklós zeneszerző faggatott a zeneművész-szö­vetség által rendezett meleg sikciű szerzői estjén, a Liszt Ferenc Zeneművészeti Főis­kolán. 1980-tól napjainkig kelet­kezett műveiből szólaltattak meg egy csokorravalót a lel­kes és kitűnő előadók, igy például a Weninger Richárd vezette Weiner kamarazene­kar. Elsőként az imént em­lített 1985-ben komponált Concerto Rusticót, s záró­számként pedig a nemrégi­ben, azaz az 1987 őszére el­készült szegedi kamarazene­kari napokon bemutatott Kamarakoncertet játszották. Ez utóbbi szólistája ismét Sin Katalin volt. Nagy él­vezetet nyújtott e kompozí­ció mostani nagyszerű tol­mácsolása, mert az előadók­nak sikerült még jobban azonosulni a zeneköltövei, még mélyebbre hatolni a mű különös, szépségesen magá­nyos világába. Kocsár kérdései nyomán az olykor tétova, de megha­tóan őszinte, semmit szépí­teni nem akaró, azaz önma­gát felelősen vállaló vála­szaiból sokat megtudtunk az emberről, ellentmondásairól, s az alkotó vívódásairól is. Például, időnként rabságnak érzi a tanítást, gonosz nyűg­nek, amely nem engedélyez számára elég időt, hogy gondolataira, belső világára figyeljen, s azt hangokba ál­modva papírra vesse. Ezért menekült el Szegedről. a konzervatóriumból 1984-ben. ahol pedig pályakezdőként már, vagy talán mert éppen már oly régen, 1973 óta taní­tott. Három évet Budapes­ten, a színművészeti főisko­la zongorakorrepetítoraként töltött el, majd ellenállha­tatlan nosztalgia kínozta a korábban börtönnek érzett tanítás után. Így került Bé­késcsabára, a konzervatóri­Huszár Lajos szerzői estje umba, ahol jelenleg is a ze­neelmélet tanára. Ma azon­ban már újra elvágyódik a katedra mellől .. . S hordoz­za kínlódva, nem takargatja ellentmondásait. A nyugta­lan, kutató-alkotó lélek ke­serves pokoljárásaiból szü­letnek aztán az olyan csodá­latos, finom szépségű vallo­mások. mint a Magány dalai, melyet az. esj,^,Ivfin Ildikó (ének) és Bedö Gábor (ütő­hangszerek) avatott, kitűnő tolmácsolásában hajlottunk. Amit a szó elhallgiitótt, s a kérdések nem tártak fel, beszél arról a zenéje. Abban nem lehet hazudni — mond­ja. S valóban pőrére vetkő­zik a lélek, kiszolgáltatja magát. Vall a gyengeségéről, esendöségéről, e világból va­ló elvágyódásáról, talán a kultikus messzeségbe vagy a kitapinthatatlan jövőbe...? Panaszolja a mélységes ma­gányt, mind a kecsua indián népi szövegekre írt dalcik­lusában, mind a színtiszta költészetet lehelő Ének vir­radatkor című fuvola-ütőre komponált darabjában. (Re­mek előadói a rádiózenekar művészei, Bálint János és Újvári Ferenc voltak.) De ha duhajkodni próbál például a Concerto Rustico harma­dik, gyors tételében, abból is a panasz, a keserű kiáltás lángja csap fel, hogy aztán egy befelé forduló, megreb­bent, egyszál-magány hang­ban haljon el. Az elvágyódás, a tárulko­zó karnyűjtás, valami csal­hatatlan tisztaság, nemes­ség. biztonság, véglegesség után, a léleknek fény felé tapogatózása érződik a re­mekmívű két kórusművében is, a liturgikus szövegekre komponált Ave Maria-ban, s a rendkívül igényes szövetű, hatssQliUVÚ Dies Sanotifica­tusban. melyet a Rázga Jó­zsef vezette üde,"tiszta han­gú Békéscsabai Bartók Béla Leánykar hajlékony, szép előadásában hallottunk. És hogy mit jelentett a komponista számára ez a szerzői est? „önmagammal való szembesülést, önmagam megmérettetését" — mond­ja. És utána mit érez...? „Egyrészt örömet, másrészt véqtelen kiüresedést." Vívó­dik hát tovább a „setét dol­gokat" űző gondolatokkal. Nem véletlen, hogy Tóth Ár­pád szavait idéztem, mert lelki rokonának érzem a sza­vak gyöngéd lelkű poétáját. Mi hozta vissza Szegedre, kérdezem búcsúzóul. ..A sze­retet légköre, amely valami­lyen módon csak itt, Szege­den van meg." Bcrényi Bogáta A vidéki könyvkiadók lét­reh ozá sá na k sz ü k ségességé­ről, fontosságáról már nem­igen kell vitatkozni, szeren­csére, ám a praktikus lépé­sek — Szegeden legalább — csak lassan követik egymást. Mindazonáltal beszámolhat­tunk a közelmúltban a Móra terveiről, a JATE és Gondo­lat Kiadó is cselekedett, tu­dósíthattunk a Szegedi Aka­démiai Bizottság, valamint az Akadémiai Kiadó tárgya­lásairól. Ez utóbbi „együt­tes" produktuma, s ilyen­ként, ha tetszik, a szegedi könyvkiadás egyik „előzete­se" az. a sorozat, amelyben — Személyiségfejlesztés címmel — máris négy kötet látott napvilágot. Az, Aka­démiai Kiadó és a SZAB Neveléstudományi Pszicho­lógiai Szakbizottság közös szériájának egyes köteteihez különböző szervezetek és in­tézmények adnak támoga­tást, hiszen egyelőre állandó pénzalap nincs. A kiadó szakemberei lektorálták a köteteket, vagyis a kiadó ga­rantálja a szakmai színvo­nalat, és segít a terjesztés­ben. A négy kötet közül a má­sodik A tudat evolúciója mai szemmel cimet kapta, és azokat a tanulmányokat tar­talmazza, amelyek a filozó­fiaoktatók másfél évvel ez­előtti, szegedi továbbképző kurzusán, valamint a SZO­TE speciálkollégiumán el­hangzott előadásokból ké­szültek. Annak idején mind­két kurzusról tudósítottunk ezeken a hasábokon is, mint­hogy az előadó neves szak­emberek rendkívül érdekes, szélesebb nyilvánosságot is érdemlő, mert a gondolkodó ember számára ma megke­rülhetetlen témákat tárgyal­tak. Mindkét kurzust Ba­logh Tibor, a SZOTE do­cense szervezte, akinek a legkülönfélébb tudomány­ágak reprezentánsait sike­rült megnyerni az előadá­sokra (például Szentágothai Jánost, a pécsi Grastyán Endrét, Buda Bélát, Garai Lászlót, és természetesen több szegedi szaktekintélyt, mint Bodosi Mihályt, Csillik Bertalant és másokat). Az ö szerkesztésében készült el a tanulmánykötet is (a TIT Csongrád Megyei Szerveze­te. a megyei tanács és a SZOTE pénzén), amelyet egyforma haszonnal forgat­hatnak a tudattal foglalkozó szakmák oktatói, művelői és a filozófiát tanítók és kuta­tók. Hiszen részint a leg­frissebb szaktudományos eredményekről adnak vilá­gos, közérthető formában összefoglalásokat a tanul­mányírók, másrészt viszont olyan elrendezésben tálalják az ismereteket, hogy azok­ból filozófiai következteté­sek is levonhatók. Mindeze­ken túl alighanem fölfog­hatók a kötet anyagai úgy is, mint a világnézet, a rendszeres, átfogó, filozofi­kus szintű emberkoncepció részletei. A kötet tanulmányozásá­hoz kedvet ébresztendő, rö­viden felidézzük az egyik legérdekesebb tanulmányt, Garai Lászlóét (MTA Pszi­chológiai Intézet). Pista azt mondja, hogy hazudik . . . címmel azzal a bonyolult té­mával foglalkozik, amit egyszerűsítve ,,a tudatunk és a paradoxonok'-összefüg­gésnek nevezhetnénk. Szá­mos példával, szemléletesen és meggyőző erővel (mert személyes hangvétellel) fej­ti ki, hogy alapos okunk van utánanézi a kérdésnek: „mi ösztönzi az embert törté­nelmi korszakonként jelleg­zetesen változó társadalmi praxisára, amelyet egyszer ortodox, máskor eretnek ideológiában tudatosít, me­gint máskor pedig olyanban, amelynek szervező magva mindenféle ideológiában pa­la kételkedés"? E kérdésfel­tevés után rövid úton egy paradoxonhoz, az emberi szabadságszükséglethez le­het eljutni, amely „az em­bert arra ösztönzi, hogy minden ösztönzéstől függet­lenül válassza meg tetteit". Shakespeare és József Atti­la paradoxonjainak eredeti, lebilincselően érdekes be­mutatása során Garai Lász­ló mostani, paradoxonok kö­zé szorult hétköznapi éle­lünk „fölfogásához" is gon­dolati utat kínál, meg ah­hoz is, hogy megértsük, mi­ként halt bele ebbe József Attila és mások. Mindazok és ugyanúgy, mint a Shakes­peare-tragédiák hősei, „akik nem képesek egy fejtetőre állt világban a fejük tetején járni. S ha Pistának, aki a saját igazsága vagy hazugsá­ga felől tesz vagy tagati meg vallomásokat, nemcsak a komikumát akarjuk megér­teni (amikor így szól: Van saját véleményem is, de nem értek vele egyet), hanem a tragikumát is (mikor példá­ul így szólnak hozzá: Ha hű 'vagy a párthoz, mint val­lod, akkor azt valljad, hogy elárultad a pártot), úgy e megértéshez nem használha­tó többé az a logika, mely úgy akarná megvédeni a pa­radoxonoktól az egyéni gon­dolkodás képességét, hogy nem vet számot a társadal­mi élet képtelenségével." (A sorozat további három kötete: Nagy József: Prefer. Preventív fejlettségvizsgáló rendszer 4—7 éves gyerme­kek számára; Művelődéspo­litika. Tanulmányok, beszé­dek, cikkek. Szerkesztette: Koncz János; összehasonlító pedagógia. Szemelvénygyűj­temény. Szerkesztette: Kun­sági Elemér és Koncz János. A tervezett kötetek: a Ju­hász Gyula Tanárképző Fő­iskola pedagógiai tanszékén készült tanulmányok; Köpe­czi Béla Szegeden elhangzott elöadásáinak gyűjteménye.) S. E. Irodalomtörténeti akta Csctri Lajos és Grezsa Fe­renc szerkesztésében a kö­zelmúltban jelent meg a tu^ dományegyetem irodalom­történeti kiadványsorozatá­nak 24. kötete. A költő és motívuma című tanulmány élén idézet áll: „...azírott forma tárgyi művészete nem a mérték, ütem és rím kel­lékeinek kiállításában, pa­norámájában, hanem a mü legbensőbb indítékai, moz zanatai helyzetének váltoga­tásában áll." József Attila „hírhedett", sokat vitatott írását idézte Szigeti Lajos Sándor, aki a Babits—József Attila viszony bemutatása mellett a motivum irodalom elméleti értelmezésére is nagy figyelmet fordít. „A névnek megvan a ha­gyományos poétikai funk­ciója, hiszen szereplőket ta­kar, fed el, mégis csonka ez a poétikai funkció, mert a nevek mögött nem szemé­lyek, egyéniségek, hanem típusok rejtőznek. A név, el­lentétben leggyakoribb funkciójavai, a Tanár úr kéremben nem egyénít: ki­zárólag stili/ztikai-nyelvi ér­telemben emel ki" — álla­pítja meg Csuhai István „A dolgok azáltal lesznek, hogy nevet adunk nekik" című dolgozatában, melyben Ka­rinthy Frigyes irodalomfel­fogásának egy szeletét elemzi. Nem egységes koncepciójú, kidolgozott elméletet re­konstruál Marton Mária, amikor Németh László és Halász Gábor regényelméleti írásait elemzi. E tanulmány azt kutatja, miként vetődött föl máig ható érvénnyel a regény, pontosabban a ma­gyar regény számos megha­tározó kérdése. Németh László 1942. évi szegedi útjának van-e meg különböztető sajátossága, külön jelentősége? A szege­di út élménye nyomtalanul múlt el, vagy beépült az író műveibe? Ezek Grezsa Ferenc tanulmányának alap­kérdései. A válasz: Szeged Németh László egyetlen re­gényéhez vagy drámájához sem szolgált modellként, mégis az író élettapasztala­tai beszivárogtak a művek­be, igy az egyetlen szegedi út élményei, igazságérté­ke is. A Juhász Gyula-kutatás egyik fontos állomása a sze­gedi költő és a Nagyvára­don kibontakozó holnapos mozgalom kapcsolata. Ilia Mihály elsősorban Juhász Gyula működését vizsgálta, s igy jutott el a Holnap kö­ré szerveződő szegediekhez. A korabeli váradi lapokból kiderül, „hogy négy szegedi Vett részt a modern irodal­mi mozgalomban: Juhász Gyula, Balázs Béla, a tár­saság szervezésekor még szegedinek számító Babits Mihály és Pálos Endre (pol­gári nevén dr. Eisner Manó) ügyvéd, újságíró, költő. Ju­hász Gyula szegedi barát­ja." A tanulmány szerzője azt a tizenkét találkozót mu­tatja be, melyen — vagy melynek szervezésében — Juhász Gyula is részt vett. 1931-ben a Story című amerikai magazin első szá­mában Bálint Györgynek, a honi publicisztika egyik nagy alakjának novellája je­lent meg. Ezt az írást is­merteti, elemzi Marinovich Sarolta. Magyar nyelven több mint hat évtizede jelennek meg kanadai könyvek. Ezekről ad összefoglalást Kürtösi Katalin. A szépirodalomtól az ismeretterjesztő művekig terjed a szerző figyelme — bemutatva a könyvek hazai fogadtatását is. D. I. Aranykulcsos junior Előttem egy szokatlan diploma. Alig száradt meg rajta a tinta, e hónap 1­jén keltezett. Ilyesmit ol­vasni rajta: I. C. I. (Inter­national Concierge Institu­te) Aranykulcs Nemzetkö­zi Portástovábbképző Inté­zet Budapest, a Nemzetkö­zi Portásiskola Ferdinánd Gillet Alapítvány elnöké­nek aláírása, az 1 C. I. budapesti szaktanárai... No és Baksa Zsolt neve, aki megkapta az I. C. I. nemzetközi diplomáját és egyben jogosult a „Junior Ciefs d'Or" cím viselésére. — Hogy lett önből aranykulcsos portás? — A Vendéglátóipari Főiskola — hosszú szünet után — tavaly megkezdte a portásképzést. Nemzet­közi segítséggel kilenc hó­napos céltanfolyamot indí­tottak. A szakmai felügye­letet a Nemzetközi Portás­iskola gyakorolja. A diplo­mát a világszövetség C.HJ­ke, Jean Gillet adta át. Ez az oklevél a világ huszon­három országába érvényes, és munkavállalásra jogo­sít. — Maradjunk jelenlegi munkahelyén, a Tisza Szállónál! Mit jelent itt az aranykulcs? — Huszonöt éves va­gyok. Az elmúlt év szá­momra kitűnő tréningnek mondható. Megtanultam például azt, hogy szakér­telemmel, sok mosollyal, -zínvonalas szolgáltatások­kal a szállodánkból hiány­zó csillagok is pótolhatók. Másban úgysem verse­nyezhetünk a luxusszállók­kal. Soha semmire nem mondhatjuk, hogy nem tudjuk, nincs! Mindig meg kell próbálni.. . — Feltehetően más szem­mel nézi most már a saját munkahelyét is. — Arra kíváncsi, hogy mit változtatnék meg, mit vezetnék be? Nagyképűség tenne, ha én most itt ötle­teket adnék. — Akkor arról beszéljen, mit látott a párizsi luxus­szállodákban, ahová az I. C. 1. jóvoltából kirándul­hatott az évfolyamuk! — Névjegykártyája van minden portásnak. Lesik a vendégek extra, különle­ges kéréseit. Nyilvántart­ják a törzsvendégeket. Nem feledkeznek meg a név­napjukról, a születésnap­jukról, sőt az is elképzel­hető. hogy a törzsvendéget a szállodai szobában már bekészítés fogadja. A ven­déget másodszorra mar il­lik a nevén szólítani. Cél, nogy otthon érezze magát. — Egy szállodában mi a szerepe egy portásnak? — A portás a szálloda szíve és motorja. Illik min­denről mindent tudnia. — Jól informáltságon kí­vül gondolom, ismeretekre is szükség van. — Kötelező 2-3 nyelvet a társalgás szintjén ismer­ni. De tanultunk idegen­forgalmi földrajzot, szállo­daismeretet, etikát, pszi­chológiát, szállodajogot... — Milyen típusú vendé­get szeret? — Mindegyikkel öröm ¡bánni, bár nekem az a si­ker, ha például egy akadé­koskodó vendégből elége­dett lesz. — Vágyai? — Szeretnék egyszer fő­portás lenni. No és junior­ból senior. A portástréning tehát csak formálisan fe­jeződött be. Egyébként az Aranykulcsos Világszövetség sokat segit. Ja, és valamit még az álmaimról! A Hungar Hotelsnek legutóbb Münchenben nyílt szállo­dája. Ott szívesen portás­kodnék... B. E. 1 v

Next

/
Thumbnails
Contents